Один из тех редких переводов, что заслуживают внимания на рулете. На данный момент, на протяжении 60 глав переводчик держит хорошую планку. Не приходится додумывать связь между предыдущим абзацем с последующим самостоятельно.
Само произведение раскрывает мотивы главного героя уже в первых главах. И заставляет самого читателя переживать за него, вызывает печаль и гнев за жестокое обращение с показанными персонажами.
Пока что есть по сути 3 арки. Пролог, показывающий проблему; Пряничный домик, переходный, но отменный из-за своего классического мотива. И действующая арка, в которой уже показывается диалоги с антогонистами и третьими неопределёнными лицами. Но всё ещё не спешит раскрывать их.
Стиль произведения обыкновенно, не стремится к заковыристому перу, но при этом остаётся качественным, опять же - спасибо переводчику.