Готовый перевод Big Life / Насыщенная жизнь: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 004. Я великодушен


— Сегодня?

— Да. У вас уже есть планы на вечер?

— Мм...

Джейган ответил не сразу.

В повисшем молчании Тевону послышались странные шумы на том конце провода. Сердце редактора екнуло. За годы работы он выработал профессиональное чутье, и сейчас оно подавало сигнал тревоги. Неужели Ха Джейган уже договорился с кем-то другим?

— Простите.

Голос Джейгана вернулся, прерывая тревожные мысли.

— Ухом случайно нажал на экран, отключил звук. Вы про сегодня?

— Да, писатель Ха. Вам удобно?

— Конечно. Я закончил рукопись, так что совершенно свободен. Где встретимся? Как обычно, в Куро?

— Может, я подъеду к вам, в район вашего дома?

— Нет, здесь и поесть-то негде, глухомань. Мне недалеко ехать, так что давайте на станции Куро. К семи вечера пойдет?

— Да, писатель Ха. Отличное время. Ах да, еще кое-что...

Тевон бросил взгляд в сторону редакторского отдела.

Соми, уткнувшись носом в монитор, яростно стучала по клавишам. Похоже, она уже начала вычитку «Хроник Верховного Мастера Мурима».

Ей никогда не нужно было напоминать о работе. Она сама расставляла приоритеты и не пасовала даже перед горой задач. Глядя на ее усердие, Тевон не мог сдержать одобрительной улыбки.

— Если вы не против, может ли к нам присоединиться ваш ответственный редактор?

Встреча с автором — бесценный опыт для молодого редактора. Особенно с таким перспективным, как Джейган. Тевон хотел дать Соми шанс набраться опыта в полевых условиях.

Джейган согласился без раздумий:

— Я только за. Буду рад познакомиться лично.

— Отлично, писатель Ха. Тогда до встречи в семь.

— До встречи.

Положив трубку, Тевон с наслаждением потянулся.

Разговор с Джейганом развеял тучи. Его «чутье» в этот раз, к счастью, ошиблось. Джейган остался прежним — скромным, искренним и трудолюбивым автором.

— О? Господин директор.

Тевон поспешно вскочил. В офис, заложив руки за спину, вальяжно вплыл мужчина лет шестидесяти с седой шевелюрой. Пак Джегук, глава издательства StarBooks.

— Сиди, сиди, не вскакивай.

Джегук небрежно махнул рукой, усаживая Тевона обратно, а сам придвинул свободный стул и плюхнулся рядом.

— Ну что, есть чем порадовать? Что-нибудь выстрелило?

— Кроме «Хроник Верховного Мастера Мурима», о которых я говорил, всё ровно.

— Тьфу ты, чертов рынок, — проворчал директор, почесывая затылок. Он пробежался взглядом по графику релизов на стене. — А эти «Хроники»... они всё еще продаются?

— Отлично продаются. От оптовиков только хорошие отзывы. Четвертый том пойдет с увеличенным тиражом. Если темп сохранится, будем допечатывать еще.

— Хм, добро. Только бы автор не тормозил. Надо скорее закончить бумажную версию, чтобы выпустить электронку и снять сливки. Мой сын вообще книги в руки не берет, всё в телефоне сидит.

— Времена меняются, ничего не поделаешь.

— Слушай, редактор Квон. А может, забить на задержку и пустить электронку по одной книге уже сейчас?

— Кстати, я как раз хотел вам доложить. Мы получили рукопись «Хроник» целиком. До самого финала.

— Чего? Когда?

— Вчера прислал. Соми проверила — текст в порядке, можно работать.

— Уже десять томов? Постой, он что, хочет закончить на десятом? Если реакция такая хорошая, может, стоит растянуть томов на двадцать? Подоить корову подольше?

Желание издателя выжать из хита максимум было понятно. Тевон кивнул:

— Я встречаюсь с ним сегодня вечером. Обсудим контракт на следующую работу и узнаю, есть ли у него желание расширить текущую историю.

— Вот и славно. Молодец.

Джегук похлопал Тевона по плечу и встал.

— Накорми его как следует. Не жалей денег, хоть триста, хоть четыреста тысяч трать. Закажи самое дорогое сашими. Сам тоже поешь нормально. И обработай его хорошенько. Мы должны его привязать к себе намертво.

— Ха-ха, понял.

— Держись за этого автора зубами. В наши дни допечатка — это чудо. Такую золотую жилу упускать нельзя. Хм.

Директор удалился той же походкой, заложив руки за спину.

Улыбка сползла с лица Тевона. Он смотрел в спину боссу со сложным выражением лица. Девять лет в StarBooks. Директор постарел. Сам Тевон из холостяка превратился в отца двоих детей. Мир изменился, и иногда эти перемены давили грузом ответственности.

— Соми, сегодня едем на встречу. Закончи дела к шести тридцати.

— Да, господин главный редактор!

Бодрый голос Соми долетел из-за перегородки.

Тевон открыл почту и погрузился в чтение рукописи «Хроник». Несмотря на должность и опыт, он снова почувствовал себя простым читателем, захваченным интересной историей.

На часах было шесть. Джейган начал собираться.

Вж-ж-ж!

Пока он обувался, телефон в кармане завибрировал. Взглянув на экран, он застыл с ботинком в руке.

[Пак Джонсу, помощник менеджера Hetae Media]

«Что за?..»

Джейган замер в нерешительности.

Он удалил номер Ма Чонггу, но номер Пака оставил.

В том гадюшнике под названием Hetae Media Пак Джонсу был единственным человеком, который пытался хоть как-то помочь новичку-автору, хотя реальной власти не имел.

«Хотят использовать его, чтобы подобраться ко мне? Если так, то они сильно ошибаются».

Джейган криво усмехнулся. Дружба дружбой, а бизнес бизнесом. То, что Пак хороший парень, не отменяет того факта, что его компания — дно.

Он все же ответил.

— Помощник менеджера Пак?

— А, у вас сохранился мой номер! Здравствуйте, здравствуйте, писатель Ха. Как поживаете?

Голос Пака, как и раньше, звучал нервно и неуверенно, будто он вечно боялся споткнуться.

Джейган, вспомнив старые времена, почувствовал укол жалости.

— Ничего особенного. А вы как?

— Да, я тоже хорошо. Ха-ха, да. Всё хорошо.

Джейган посмотрел на часы. Времени в обрез. Придется говорить на ходу.

— Вас менеджер Ма заставил позвонить? Контракт выбить?

Выйдя в коридор, Джейган решил рубить сплеча.

Пак Джонсу — человек мягкий, он будет полчаса ходить вокруг да около. Лучше сразу расставить точки над «i».

— А, ну... Он просто хотел узнать, как у вас дела, и...

— Простите, Пак, но у меня нет ни малейшего желания работать с Hetae Media. И это деловой вопрос, так что лично к вам претензий нет. Вы же понимаете? Лично к вам я отношусь хорошо.

Голос Пака стал паническим:

— Постойте, писатель Ха! Менеджер Ма сказал, что готов принять любые ваши условия. Самые лучшие условия на рынке! Правда! Может, хотя бы выслушаете?

— Пак, вы, кажется, не поняли. Я же сказал...

Джейган осекся.

В десяти метрах впереди, у обочины, стояла знакомая малолитражка. А рядом с ней, сгорбившись и прижимая телефон к уху, стоял Пак Джонсу.

— А... Писатель Ха.

Заметив Джейгана, Пак опустил телефон и выдавил неловкую улыбку. Джейгану, однако, было не до смеха. О том, что он переехал из Сувона сюда, знали только в StarBooks.

Откуда Hetae Media узнали его адрес? Неужели слив личных данных?

http://tl.rulate.ru/book/776/2749980

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода