Готовый перевод Let’s Start an Inn on the Dungeon Island! / Давай откроем гостиницу на Острове Подземелья!: Глава 61: Новое движение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С течением дней Монте-Крис наконец-то стал приобретать вид острова-подземелья, и количество зданий гильдии и различных магазинов увеличилось.

Однако единственным приличным зданием здесь является офис филиала гильдии; остальные магазины выглядят как просто куча шатких домов, которые качаются и трясутся каждый раз, когда дует сильный ветер. Что ж, климат здесь похож на субтропическую зону, поэтому нет необходимости в более толстых стеновых панелях, и в основном достаточно простых зданий.

Через двадцать один день после прибытия членов гильдии прибыла первая волна кораблей, на борту которых было 618 авантюристов, их еда и другие припасы.

Затем корабли продолжали совершать круговые рейсы; они привозили на остров больше авантюристов и припасы, а обратно везли магические камни и редкие материалы из подземелья в столицу.

«Авантюристы — это просто кучка дураков, мечтающих быстро разбогатеть», — сказала Мастер Эльза, попивая кофе. «Оками, ты знаешь процент выживаемости людей, которые впервые ныряют в подземелье?»

Конечно, я не мог ответить на этот вопрос, так как у меня нет ни малейшего представления об авантюристах.

«Это 88 процентов. Из каждых ста человек, которые ныряют впервые, 12 не вернутся. Таков мир, в котором мы живем».

Это означает, что из 618 человек, которые только что пришли сюда, 74 человека быстро умрут...

«Но, несмотря на это, они все равно бросят вызов подземелью?»

«Несмотря на это, они это сделают, так как это единственный шанс изменить свою жизнь», — с горечью сказала Мастер Эльза, хотя она сама бывший авантюрист.

«В любом случае, я думаю, что уровень потерь на первом уровне этого подземелья будет довольно низким».

«Почему ты так думаешь?»

Разве она только что не сказала, что уровень потерь обычно высок?

«Это благодаря той Лотте Грэм. Ей удалось обезвредить все ловушки на первом этаже и установить безопасные зоны в разных местах. Также она подготовила планы действий и контрмеры для чрезвычайных ситуаций. Это действительно замечательно. Я уверена, что она добьется успеха».

Мастер Эльза хвалила Грэм, но почему-то я чувствовала себя счастливой, как будто она хвалила меня.

«Ну, мне лучше вернуться к работе. Думаю, есть несколько идиотов, которым мне нужно дать уроки». Затем она положила на стол несколько медных монет и встала, как обычно; Мастер Эльза стала завсегдатаем моей таверны. На самом деле не только она, но и остальная часть персонала гильдии теперь часто сюда заходит.

«Хорошего дня, и, пожалуйста, заходите снова».

Провожая ее, я начал думать, что, может быть, будет лучше, если я сам дам несколько указаний…

——————————————————————————————————————————-

Итак, я собрал всех своих големов и прочистил горло перед ними. Кстати, Сьерра стоит рядом со мной, чтобы следить за ситуацией.

«Ээээ… Все, вы усердно трудились каждый день. Наконец-то на этот остров Монте-Крис прибыло большое количество искателей приключений, так что есть несколько вещей, о которых я хотел бы, чтобы вы все знали».

Первое, что пришло мне в голову, — как бороться с пожаром.

«Чем больше людей живет в районе, тем выше риск пожара. Если вы видите, что огонь остается без присмотра, или если вы подозреваете, что что-то может загореться, пожалуйста, немедленно потушите его».

Буквально на днях в коммерческом районе вспыхнул пожар. Нам удалось быстро потушить его благодаря водной магии Мастера Эльзы и Сьерры, но большой запас товаров уже сгорел дотла.

«Кроме того, пожалуйста, будьте бдительны в отношении своего окружения, я не хочу, чтобы инцидент, который произошел несколько дней назад, повторился».

Инцидент, о котором я говорила, на самом деле, четыре дня назад меня снова чуть не изнасиловали. Виновником был один из плотников, который пришел строить коммерческое здание. Ее звали Лекка, и она пряталась в моем личном туалете. Причина, по которой ей удалось там спрятаться, заключалась в том, что там было просторно, и там были полки для хранения чистящих средств, поэтому она спряталась на одной из полок.

Судя по тому, что она сказала во время допроса, похоже, что она не собиралась меня насиловать поначалу; она сказала, что просто пыталась заглянуть в ванную, но не смогла сдержать свою похоть, когда увидела, что я иду первым. И поскольку я обычно не приводила Уандера в ванную, такой инцидент произошел.

******** Флэшбэк *******

Это была ситуация, когда я не могла повысить голос, так как к моей шее прижали зубило.

«Т-т-т-тише. Н-н-н-не издавай ни звука…»

По ее дрожащему голосу и рукам я поняла, что насильник тоже нервничает.

Мне следует сопротивляться? Нет, нехорошо. Если что-то пойдет не так, острый край зубила вонзится мне прямо в шею.

Когда я так подумала, мне стало слишком страшно, чтобы пошевелиться.

«Д-да, н-не двигайся, это пройдет б-быстро. Это все твоя вина... За то, что ты показала мне свое мужское достоинство... Т-ты меня возбуждаешь...»

Какого черта? Показываю тебе свое мужское достоинство?! Ты тот, кто ворвался сюда! Думаешь, я могу пописать, не выпустив свой член!?

Но поскольку я никак не мог накричать на нее в такой ситуации, все, что я мог сделать, это напрячься, когда ее рука потянулась дальше и ощупала все мое тело... Кстати, мой Маленький Джо вообще не отреагировал.

……ΞΞ0Θ§Δ

Как раз когда я думал, что услышал какое-то слабое скандирование из-за двери, преступник внезапно замер. Следующее, что я помню, это то, что дверь с грохотом слетела с петель, и Сьерра бросилась мне на помощь.

Я так рада, что закончила делать номер один, иначе я бы обмочилась.

«Сьерра…»

Щеки Сьерры покраснели, когда она увидела, что я готова расплакаться. «Поторопись и надень одежду. Тебе не стыдно?»

Тогда я поняла, что нижняя часть моего тела все еще полностью открыта.

«Ты так говоришь, но почему ты так пристально смотришь…»

«И-извини…» — извиняется Сьерра, все еще глядя на мою нижнюю часть.

«Кстати, она умерла?»

Надев остальную одежду, я попыталась ткнуть в плотника Лекку, который выглядел полностью замерзшим, но обнаружила, что она просто потеряла сознание, а не окоченела.

«Она просто потеряла сознание от холода. Хм, хотя, возможно, я немного обморозила некоторые изящные части тела».

Ого, это страшно. Я уверен, что потом будет чертовски чесаться.

******Флэшбэк заканчивается**********

После этого инцидента я вернулся к своей повседневной рутине на острове, но теперь я беру с собой Уандера и Гарри, куда бы я ни пошел.

Жить на этом острове теперь стало немного сложнее для меня, так как мне приходится быть осторожным, даже если я просто иду в туалет. В конце концов, чем больше здесь живет авантюристов, тем выше вероятность, что некоторые из них замышляют что-то нехорошее. Я не могу ожидать, что Сьерра всегда будет меня защищать, поэтому мне нужно быть осторожным самостоятельно.

Недавно гостиница Широ повысила стоимость проживания и питания, в основном потому, что мастер Эльза и мадам Дамас практически умоляли меня об этом; они сказали мне, что при ставке 500 леменов за прием пищи и 5000 леменов за ночь среди авантюристов могут возникнуть разногласия по поводу ограниченного количества мест.

Для меня текущая ставка уже слишком выгодна, так как големы не получают зарплату, а еда мне ничего не стоит, так как она сделана с помощью магии. Однако я думаю, что сохранение текущей ставки было бы несправедливо по отношению к гильдии и торговцам и не позволит им вести бизнес должным образом, поэтому я согласился повысить цену; теперь еда стоила 1200 леменов, а проживание — 12 000 леменов.

Стоимость сопоставима с ценой роскошного отеля в дорогой столице Лулу Санджион, поэтому я беспокоился, что клиенты не будут приходить по такой высокой цене.

————————————————————————————————————————————-

Как оказалось, такие опасения были напрасными.

«Это место уже открылось?»

Мы с Сьеррой отдыхали на ее диване, когда у входа появилась группа из шести человек. Это была группа крупных женщин-воинов.

«Мы хотим заказать еду и алкоголь, это нормально?»

«Добро пожаловать! Сегодня мы поймали большого краба, поэтому подаем его на гриле с соусом айоли».

Соус айоли [2] — это соус типа майонеза, приготовленный из яичных желтков, оливкового масла, чеснока и других ингредиентов. Он хорошо сочетается с морепродуктами, мясом и овощами.

«Звучит здорово. Можно нам немного пива к нему?»

«Хотите обычного пива? У нас также есть холодное пиво, это фирменное блюдо этой таверны».

«Холодное пиво? Это необычно. Тогда я возьму его».

«А мне обычное».

Заказы поступали один за другим.

«Бутылку вина, пожалуйста, с рыбой и чипсами».

Мы с Гоку работали на полную мощность, но у нас все еще не хватает рук.

«Сьерра, пожалуйста, скажи Чима, чтобы поймали немного рыбы и попросили Уандерса привезти ее сюда».

«А? Почему я?»

«Мы очень заняты, поэтому я не могу сейчас уйти. Если это ты, голем выслушает, так что ты единственный, кого я могу спросить».

«Но это было только для того, чтобы дать им боевые инструкции для тренировки...!»

«Сьерра, ты добрая сестра, которая выслушает своего Онии-чана, верно?»

«Фу, так говорить. Это несправедливо, ты знаешь».

«Пожалуйста, я умоляю тебя. Я обещаю сделать все, что ты захочешь, потом, ладно?» Я сжала руки перед собой, когда говорила эту просьбу.

Затем Сьерра отвела взгляд и прошептала: «Если так, то сегодня вечером я хочу принять ванну вместе с тобой впервые за долгое время...»

...все покупатели в магазине внезапно замолчали и уставились на меня.

«А, эта девушка — моя сестра. Пожалуйста, не обращай внимания на то, что она сказала».

«Ох…» «Я… понятно…»

Не слишком ли это натянуто для оправдания…? Даже на Земле это может считаться нелепым, когда 25-летняя сестра и ее 14-летний брат принимают ванну вместе.

«Знаешь что, мне вдруг захотелось иметь старшего брата».

«Я тоже».

«Должно быть, приятно, когда тебя обожает старший брат».

Бум старшего брата внезапно стал популярным среди мачо-воительниц. Кажется, даже закаленные воительницы этого мира любят, чтобы их время от времени баловали.

http://tl.rulate.ru/book/77451/6942786

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода