× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод The First Vampire / Первозданный вампир: Глава 207

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 207: Переговоры о мире (Часть 2)

 

— Принц Аббас?

Колин нахмурился, сбитый с толку, поскольку был не слишком знаком с этим тролльим принцем.

— Да, — Принц Окамото заметил сомнение Колина и тут же объяснил: — Он Восточный Принц Империи Троллей и член семьи Волкин, имеющий право на престолонаследие.

Сейчас из четырех имперских принцев я был устранен, а Северный принц Отто давно уже всей душой посвятил себя пути самурая, ясно выразив свое равнодушие к трону. Следовательно, будь то по компетенции или по положению, принц Аббас — наиболее вероятный кандидат на то, чтобы стать следующим Императором Империи Троллей.

Колин погладил подбородок, его лицо не выражало никаких эмоций.

Он остро подметил, что Окамото, упомянув трех принцев, намеренно обошел стороной принца Меруви.

Когда принц Меруви присоединился к Модо II, покинув Королевский город и попытавшись убить Колина, Колин был спасен телепортированными войсками Темной кавалерии и тролльими пленниками, превращенными в кровавых рабов, тем самым едва избежав покушения.

Однако принц Меруви оказался свирепым, безжалостно уничтожив почти сотню тролльих пленников, которые были отборными профессионалами из многотысячной армии. И даже тогда он продолжил бы убивать, если бы не своевременное прибытие Темной кавалерии.

Жаль, этот яростный принц теперь был изрешечен стрелами. Колин ранее слышал, что принц все еще дышал, что доказывало живучесть жизненной силы самурая пятого порядка.

Очевидно, Окамото надеялся, что Колин поможет ему устранить этого конкурирующего кандидата.

Вместо того чтобы дать определенный ответ, Колин спросил: — Так почему вы утверждаете, что принц Аббас будет более подходящим преемником престола, тем, кто меня устроит?

— Потому что он — решительный член «Фракции Мира», выступающий за кооперативные и взаимовыгодные отношения с Северной Территорией, а не за нынешнее состояние военной конфронтации.

Заметив недоверие Колина, принц Окамото добавил: — Виконт, у принца Аббаса три любовницы, и все они — люди. У него также есть несколько незаконнорожденных детей-полутроллей.

Однако от своей тролльей королевы он не произвел потомства, поддерживая с ней довольно холодные отношения.

Колин невольно усмехнулся про себя. «Значит, этот принц Аббас — «человеколюб». Это означает, что он действительно улучшит отношения между Империей Троллей и Северной Территорией, когда придет к власти».

— Тогда как я могу обеспечить успешное восхождение принца Аббаса на трон?

Глаза принца Окамото блеснули, когда он ответил со зловещей ухмылкой: — Виконт, на данный момент принц Аббас уже является наиболее вероятным кандидатом на трон в пределах Королевского города.

— Неужели? — Колин уловил скрытый смысл в словах принца Окамото.

Под «наиболее вероятным кандидатом на трон в пределах Королевского города» он подразумевал, что за пределами города существуют кандидаты, более подходящие, чем принц Аббас.

Несомненно, более подходящим кандидатом на трон был сам принц Меруви, которого Окамото намеренно проигнорировал.

Похоже, среди высших чинов троллей силы, противостоящие Северной Территории, все еще были сильнее тех, что ей благоприятствовали.

— Хорошо, я позабочусь, чтобы в пределах Королевского города не осталось других более подходящих кандидатов на трон.

— Благодарю вас, Виконт! — Принц Окамото еще раз поклонился, прежде чем продолжить: — Виконт, я также несу миссию предложить перемирие в этой поездке.

— Переговоры? Отлично. Я и сам давно хотел договориться. Просто Модо II не соглашался на условия перемирия, иначе все не зашло бы так далеко.

— Каковы ваши условия?

Колин повторил условия, которые ранее предлагал Модо II.

Принц Окамото слушал, уголки его рта дергались. «Неудивительно, что Модо II решил убить вас. Эти условия мира вовсе не демонстрируют никакой искренности».

— Виконт, если я вернусь с таким соглашением, меня могут разорвать на части разгневанные тролльи дворяне.

Колин усмехнулся, прекрасно понимая, что его предыдущие условия были действительно слишком суровыми.

Однако это условие изначально было уловкой, чтобы спровоцировать Модо II и вынудить его действовать первым, запятнав репутацию троллей за срыв переговоров. Колин знал, что тролли никогда не примут такие условия.

— Ладно, тогда скажите, на какие условия мира вы готовы пойти?

После этого между ними развернулся ожесточенный торг, и они, наконец, пришли к трудному соглашению.

Пересмотренное мирное соглашение содержало главным образом четыре условия:

Во-первых, Империя Троллей обязуется поддерживать текущую численность регулярной армии в пятьдесят тысяч человек и не расширять ее далее;

Во-вторых, выплатить семье Энглер пять миллионов золотых монет в качестве компенсации за военный ущерб;

В-третьих, поставлять семье Энглер сто тысяч крепких молодых троллей-рабов в течение пяти лет;

В-четвертых, все караваны, имеющие разрешительные документы, выданные Городом Ледяной Скалы, будут пользоваться политикой освобождения от тарифов в Империи Троллей.

Конечно, взамен Колин вернет останки Модо II и выведет Темную кавалерию из Империи Троллей.

Это мирное соглашение, несомненно, было огромным унижением для Империи Троллей.

Однако у них не было другого выбора.

Хотя Темная кавалерия не могла завоевать Королевский город троллей, если такая кавалерия будет сеять хаос в Империи Троллей, это принесет троллям невыносимые потери.

Тем не менее, когда принц Окамото привез это мирное соглашение обратно в Королевский город троллей, оно все равно вызвало гнев тролльих дворян.

В Зале Парламента тролльи дворяне были в ярости, проклиная жадность Колина и осуждая слабость Окамото.

Столкнувшись с обвинениями, принц Окамото спокойно произнес: — Мои Лорды, если бы вы знали, насколько возмутительными были условия мира, которые Колин изначально предложил Его Величеству Модо II, вы бы поняли, что я сделал все возможное, чтобы добиться этого соглашения.

С этими словами он пересказал первоначальное мирное соглашение.

Тотчас же голоса обвинивших стали гораздо тише.

Затем принц Окамото поклонился принцу Аббасу и сказал: — Дядя Аббас, вы теперь самый добродетельный и уважаемый человек в Королевском городе, каково ваше мнение об этом соглашении?

Принц Аббас был очень доволен уважительным отношением Окамото, но все же слегка покачал головой, говоря:

— Окамото, я знаю, что ты сделал все возможное, но эти условия — оскорбление для Империи Троллей, особенно первое, касающееся ограничения экспансии. Если мы согласимся на это, разве Империя не потеряет навсегда всякую надежду на возрождение?

— Дядя, я пытался и не могу заставить Виконта Энглера пойти на большие уступки. Однако, если вы поговорите с ним, надежда еще может быть.

— О? И почему же?

— Потому что Виконт Энглер считает, что вы теперь наиболее вероятный кандидат на наследование трона. Если вы поговорите с ним лично, он может оказать вам некое уважение.

Услышав это, принц Аббас почувствовал себя немного польщенным. Быть признанным врагом все же можно считать честью.

Однако он не осмеливался встречаться с Колином лично. Он боялся быть убитым Колином. Находясь в шаге от трона троллей, принц Аббас не стал бы рисковать в этот критический момент.

— Кхе-кхе, как насчет этого: я отправлю посла от своего имени, чтобы встретиться с Виконтом Энглером и заключить достойное мирное соглашение для Империи Троллей.

Услышав это, тролльи дворяне немедленно щедро похвалили Принца.

Принц Аббас принял комплименты с сияющим лицом, казалось, уже представляя себя на троне.

http://tl.rulate.ru/book/76735/4339370

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода