Глава 202: Утвержденный план
Когда принц Окамото вошел в зал совещаний, все помещение погрузилось в тишину.
Все взгляды были устремлены на принца Окамото, словно в ожидании приговора судьбы.
Модо II по-прежнему сохранял прямую осанку, выражение его лица оставалось безразличным, но при внимательном наблюдении можно было заметить легкую дрожь в его руках.
Очевидно, Император Троллей был не так спокоен, как казался.
Терпеливо дождавшись, пока принц Окамото закончит свой поклон, Модо II наконец задал вопрос, который не давал ему покоя: — Окамото, почему ты вернулся в это время? Где твое войско?
Услышав эти слова, принц Окамото без колебаний опустился на колени и с мрачным видом произнес: — Ваше Величество, я не оправдал вашего доверия… Темная кавалерия разрушила наш план, стотысячное войско, направлявшееся на юг, полностью уничтожено!
— Что?! — воскликнул Модо II. Он больше не мог сохранять достоинство и хладнокровие императора, вскочил с трона, ругаясь:
— Глупец! Что именно произошло? Где мои сто тысяч войск? Ведь прошло совсем немного времени? Как целое войско могло быть уничтожено так быстро?
И что ты имеешь в виду, говоря, что Темная кавалерия разрушила наш план? Как они могли разгадать его? Кто-то выдал информацию?
Говори, выкладывай!
Принц Окамото простерся ниц, быстро пересказывая примерный ход предыдущего сражения, но тут же переложил вину:
— Ваше Величество, это все из-за этого предателя, Чарльза! Он раскрыл наш план Колину, вот почему Темная кавалерия знала, что Королевский город Троллей был ловушкой.
Именно поэтому Колин Энглер узнал, что крупная армия, направлявшаяся на юг под моим командованием, была лишь ширмой, и поэтому он залег в засаде за пределами Крепости Ветрового Рыка, устроив нам засаду…
— Бред! — принц Меруви выступил вперед, пнув принца Окамото на землю, и прорычал: — Какая еще ширма? У тебя под командованием было сто тысяч войск! Среди них было тридцать тысяч элитных солдат, даже три тысячи волчьих всадников!
Скажи мне, как могла всего лишь Темная кавалерия численностью в десять тысяч уничтожить сто тысяч войск за столь короткое время?!
— Довольно, — внезапно заговорил принц Аббас. — В открытой степи, лицом к лицу с Темной кавалерией, даже имея численное превосходство, кто из вас осмелится сказать, что вышел бы невредимым? Меруви, ты осмелишься?
На лбу принца Меруви вздулись вены; казалось, вопрос принца Аббаса вызвал у него неприятные воспоминания. Его дыхание участилось, лицо покраснело, но было неясно, от гнева или стыда.
— Аббас! Ты пытаешься оправдать побежденного генерала?!
— Я не пытаюсь оправдать Окамото. Я просто напоминаю тебе, что это сокрушительное поражение — не только вина Окамото! Я предупреждал вас раньше: хотя Чарльз и питал обиду на своего отца, он, возможно, не был по-настоящему готов работать на нас.
Смотри, как и ожидалось, именно он все испортил!
— Кхм. — В этот момент Модо II больше не мог сохранять лицо, так как слова принца Аббаса заставили его чувствовать себя неловко.
В конце концов, он ведь тоже согласился с предложением господина Цзи выманить врага, а в итоге оказалось, что Темная кавалерия не только не атаковала Королевский город Троллей, но вместо этого была потеряна большая армия.
— Сейчас не время искать виноватых. Что срочно, так это как поступить с Темной кавалерией, засевшей в Крепости Ветрового Рыка?
В ответ на вопрос Модо II принц Аббас немедленно ответил: — Ваше Величество, я по-прежнему придерживаюсь своей прежней точки зрения… переговоры!
— К черту переговоры! — снова выругался принц Меруви. — Аббас, ты, предатель Клана Троллей, все, о чем ты думаешь день и ночь, это переговоры с Северной Территорией! Но ты когда-нибудь задумывался, как люди могут мирно сосуществовать с Троллями?
— Почему нет? Гоблины могут, гномы могут, полуэльфы могут, почему не мы, Тролли?
— Все те расы, что ты упомянул, достаточно слабы, поэтому люди могут их терпеть.
— Хех, Меруви, ты забыл? Окамото ведь только недавно заключил мирное соглашение с герцогом Сент-Хильде.
— Чушь собачья, а не мирное соглашение! — слюна принца Меруви чуть не брызнула на лицо принца Аббаса. — Это просто потому, что герцогу Сент-Хильде нужно время, чтобы разрешить внутренний конфликт, и тогда он готов пойти на временное перемирие с нами. Как только он освободится, он точно не оставит нас в покое!
— Ты просто делаешь безосновательные предположения…
— Довольно! — Модо II снова прервал ссору двух принцев. — Меруви, раз уж ты не одобряешь мирные переговоры, что, по-твоему, нам следует делать?
— Ваше Величество, нам на самом деле сейчас ничего не нужно делать, Темная кавалерия сама уйдет! — уверенно сказал принц Меруви:
— Раз план был раскрыт, Темная кавалерия теперь наверняка знает, что в Королевском городе все еще находится элитная армия в пятьдесят тысяч человек. Так что, пока у Колина Энглера есть хоть немного здравого смысла, он не станет рисковать своей драгоценной кавалерией, чтобы атаковать Королевский город.
Поэтому следующим шагом он определенно отступит. Не забывайте, Северная Территория сейчас в беспорядке, Колин Энглер никак не может долго оставаться в Крепости Ветрового Рыка.
Принц Аббас усмехнулся и бросил вызов: — А что, если Темная кавалерия пронесется по внутренним областям Империи, прежде чем отступить в Северную Территорию?
Принц Меруви опешил от вопроса и явно затруднился ответить.
Последние элитные силы Империи Троллей теперь собраны в Королевском городе Троллей. Если Темная кавалерия будет бесчинствовать вокруг Королевского города, сея разрушения, это по-настоящему сделает Империю Троллей беспомощной, причинив огромный урон.
Пока все дворяне Троллей были погружены в раздумья, принц Окамото, стоя на коленях, внезапно заговорил снова:
— Ваше Величество, на самом деле виконт Энглер позволил мне вернуться в этот раз, чтобы передать вам сообщение.
— Сообщение? — Модо II выглядел удивленным. — Ты имеешь в виду, Колин Энглер хочет встретиться со мной?
— Да, — принц Окамото достал записку из-за пазухи и представил ее Модо II.
Быстро пробежав глазами, Модо II снова поднял взгляд, его глаза пробежали по группе дворян, которые смотрели на него с любопытством, и сказал:
— Этот Колин Энглер хочет встретиться со мной за пределами Королевского города, чтобы обсудить мирные переговоры.
Принц Меруви немедленно закричал: — Ваше Величество! Это должно быть ловушка, не поддавайтесь обману!
Напротив, принц Аббас предложил: — Ваше Величество, возможно, виконт Энглер действительно намерен договориться о мире. Вы не захотите упустить такую возможность.
— Чушь! — снова выругался принц Меруви. — Аббас, ты, подлец с тайными помыслами, как ты смеешь предлагать Его Величеству встречаться с врагом за пределами города, что, если что-нибудь случится с Его Величеством…
— Об этом не стоит беспокоиться, — Модо II помахал пергаментным свитком в руке, объясняя: — Виконт Энглер назначил место встречи в пяти километрах от Королевского города и обещает, что Темная кавалерия будет держаться на расстоянии не менее десяти километров.
Более того, обеим сторонам разрешено привести только по одному стражнику на место встречи.
Услышав это предложение, принц Меруви нахмурился и задумался, но спорить больше не стал.
Как только Модо II собирался согласиться на предложение, принц Окамото снова открыл рот: — Ваше Величество, я думаю, это на самом деле может стать золотой возможностью для нас.
— Какая возможность? — Модо II поднял бровь. Он не хотел уделять внимание лидеру разбитой армии, который только что потерял сто тысяч человек, но слово «возможность» заинтриговало его.
Принц Окамото поднял голову, его глаза горели пламенем мести, и торжественно произнес:
— Ваше Величество, мы можем воспользоваться этой возможностью, чтобы убить Колина Энглера!
http://tl.rulate.ru/book/76735/4339304
Готово: