× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод The First Vampire / Первозданный вампир: Глава 93

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 93: Ярость

 

Принц Топаз никогда прежде никого так сильно не ненавидел.

Но сейчас, когда нежная рука Веры была так близко, полуэльфу-принцу не оставалось ничего иного, как обратить свой взор на человека, высказавшего свой протест — виконта Колина Энглера.

Услышав голос Колина, на бледном лице Веры вновь появился проблеск жизни.

Её глубокие синие глаза решительно сфокусировались на Колине, полные надежды и тревоги, жаждущие собственного спасения.

— Колин, почему ты противишься этому браку? — Голос герцога Сент-Хильде был леденяще холоден.

Колин вышел из толпы и приблизился к герцогу Сент-Хильде со спокойным и невозмутимым выражением лица.

Почтительно поклонившись, он решительно ответил: — Мой господин герцог, я давно восхищаюсь мисс Верой, поэтому я искренне прошу дать мне шанс осуществить это давнее желание.

Прежде чем герцог Сент-Хильде успел ответить на слова Колина, принц Топаз выскочил вперёд, словно спровоцированный дикий кот:

— Тогда поединок! Виконт Энглер! Давайте по-мужски решим, кто достоин взять в жёны мисс

Веру!

С этими словами белая перчатка была брошена к ногам Колина.

Бровь Колина изогнулась. «Неужели вы, дворяне, все носите с собой белые перчатки?»

Это был второй раз, когда его вызывали на дуэль.

В прошлый раз это была та сумасшедшая Синтия.

Тогда Колин не поднял её перчатку.

Но на этот раз Колин знал, что отступать некуда.

Как раз когда он собирался нагнуться и поднять перчатку принца Топаза, герцог Сент-Хильде напомнил ему: — Колин, подумай. Принц Топаз — рыцарь третьего ранга.

Полуэльфы, будучи потомками людей и эльфов, могли выбирать эксклюзивную для людей дарованную профессию — [Рыцарь], или эксклюзивную для эльфов — [Следопыт].

Но, учитывая текущую мировую ситуацию, когда люди основали процветающую [Славную империю] под началом [Повелителя Славы], а эльфы исчезли глубоко в [Лесу Яркой Луны], было вполне очевидно, какой выбор делало большинство благородных полуэльфов.

Большинство из них предпочли служить [Повелителю Славы], поэтому не было ничего удивительного в том, что принц Топаз был рыцарем.

Но рыцарь третьего ранга!

Для полуэльфа-принца его возраста это, несомненно, было редкостью.

Однако Колин не был напуган.

Он тоже был на третьем ранге!

Более того, у него было бессмертное тело, что давало огромное преимущество в дуэли.

И вот, на лице Колина появилась ухмылка. — Мой господин герцог, я всё обдумал и принимаю вызов принца Топаза на дуэль. Ради мисс Веры я готов рискнуть жизнью и конечностями!

Как только рука Колина собиралась коснуться упавшей белой перчатки, Вера резко остановила его:

— Нет! Колин, не делай этого!

Хотя Колин верил, что сможет победить принца Топаза, другие не разделяли этой уверенности.

Особенно Вера.

В её памяти Колин был всего лишь рыцарем первого ранга. Поэтому было естественно, что она не хотела, чтобы Колин принимал вызов Топаза на дуэль.

Это было бы равносильно самоубийству.

— Мисс Вера, не беспокойтесь за меня...

Несмотря на попытки успокоить Веру, она не была убеждена.

Эта наивная колдунья даже искренне верила, что Колин готов умереть за неё.

В конце концов, Колин уже рисковал жизнью в [Битве при реке Бен-Лю] раньше.

Так, с тяжёлым сердцем пришло внезапное решение от Веры.

На этот раз, решила она, она спасёт своего рыцаря!

— Отец, я согласна выйти замуж за принца Топаза! Пожалуйста, остановите этот бессмысленный поединок! — Услышав её слова, Колин, только что поднявший белую перчатку, замер.

«Ну хоть немного веры в меня проявила бы?!»

Прорычал Колин про себя.

— Хорошо. — Наконец, на лице герцога Сент-Хильде появилась улыбка.

Принц Топаз тоже был в восторге.

Эмоции этого полуэльфа-принца метались, словно на американских горках, переживая взлёты и падения.

Но в итоге Вера выбрала его.

Великодушно, как победитель, принц Топаз не стал ждать, пока герцог Сент-Хильде остановит его, но немедленно обратился к невозмутимому Колину, державшему белую перчатку:

— Виконт Энглер, ваша смелость уже покорила меня. Итак, давайте считать, что вы выиграли этот поединок.

Сильное чувство унижения охватило Колина.

Покровительственное отношение другого полностью возмутило его.

Он сделал большой шаг вперёд, приблизившись к принцу Топазу, и резко потребовал: — Что значит „давайте считать, что я выиграл“? Если я побеждаю, разве ты не должен добровольно отказаться от притязаний на Веру?

— Конечно, нет. Мисс Вера уже сделала свой выбор, и я, разумеется, уважаю её решение.

— Бред собачий! — Колин прямо бросил свою белую перчатку в лицо принцу Топазу. — Если ты мужчина, сразись со мной честно и по правилам!

Принц Топаз также тут же пришёл в ярость.

Столкнувшись с наглым Колином, он тоже сделал шаг вперёд, вызывающе воскликнув: — Хорошо! Да будет этот поединок, виконт Энглер!

— Нет! — Вера внезапно выскочила, встав между двумя мужчинами, готовыми сцепиться, как петухи.

Интересно, что она стояла лицом к Колину, а не к принцу Топазу, своему недавно выбранному жениху.

— Колин, не делай этого. Я не стою твоей жертвы...

Колин пристально посмотрел в глаза Вере, серьёзно спрашивая: — Ты мне не доверяешь?

— Если ты мне доверяешь, пожалуйста, отойди. На самом деле, я тоже на третьем ранге! — Уверенность Колина, в глазах Веры, была полна трагически-героического пафоса.

— Нет! Я не позволю тебе!

Даже принц Топаз, стоявший в этот момент позади Веры, готов был сойти с ума от гнева.

Даже если он был туповат, теперь он понял, что его невеста согласилась выйти за него замуж только для того, чтобы защитить Колина.

Они ещё даже не поженились, а на нём уже была метафорическая «зелёная шляпа»...

Принц Топаз, не выдержав такого унижения, тут же воскликнул: — Мисс Вера, пожалуйста, отойдите! Позвольте нам, мужчинам, уладить это дело между собой!

— Довольно!

Суровый голос прервал продолжающуюся мелодраму любовного треугольника.

Герцог Сент-Хильде подошёл к Колину и спросил его: — Виконт Энглер, ваша верность всё ещё со мной?

Столкнувшись с этим вопросом, Колин был вынужден опуститься на одно колено и ответить: — Конечно, мой господин герцог!

— Что ж! Теперь я назначаю вас посланником, который безопасно сопроводит Веру в Полуэльфийское королевство для брака с принцем Топазом!

Сердце Колина ёкнуло, и он тут же замолчал.

Он уже понял, что герцог был полон решимости выдать Веру замуж в Полуэльфийское королевство.

Причина?

Очевидно, смерть маркиза [Адамса] напугала герцога.

Он не мог исключить подозрения, что это дело рук его собственного брата, маркиза [Гарсии]. Его намерением было избавиться от наследника, стоявшего до Веры, чтобы Вера могла стать будущей правительницей [Северной Территории].

Итак, герцог должен отправить Веру прочь сейчас.

Убрать её из [Города Винтерфелл], желательно выдать замуж за границу, чтобы она родила ребёнка от другой расы и таким образом окончательно лишилась права на герцогский титул!

Что до чувств Веры, они, очевидно, не принимались герцогом во внимание.

Возможно, для него Вера была лишь инструментом для заключения союзов.

Видя, что Колин долго молчал, герцог снова спросил: — Виконт Энглер? А как же ваша верность? А как же ваше беспрекословное подчинение?

Герцог наседал на Колина. Колину ничего не оставалось, как подавить свой гнев, опустить голову и сказать: — Да, мой господин герцог, я обеспечу безопасное прибытие мисс Веры в Полуэльфийское королевство!

Теперь Колин больше не мог сдерживать свой гнев.

«Что за чёртов герцог!»

«Что за чёртова верность!»

«Всё, что ему хотелось сейчас, — это сжечь дотла это место интриг и безжалостной жестокости».

«Хотите завоевать Полуэльфийское королевство?»

«Хотите лишить Веру права на герцогский титул?»

«Тьфу!»

«Я просто не позволю вам добиться своего!»

Колин внезапно поднял взгляд на маркиза [Гарсию], который сидел на возвышении и холодно наблюдал за происходящим.

Их взгляды встретились, словно они наконец достигли некоего негласного понимания.

(Конец первого тома)

http://tl.rulate.ru/book/76735/3918531

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода