× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод The First Vampire / Первозданный вампир: Глава 80

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 80: Кровавое Заимствование

 

Из изумрудного леса внезапно выскочил олень.

Он бежал что было сил, словно пытаясь скрыться от чьей-то погони.

«Свист!»

Острая стрела, пробив слой за слоем листву, с убийственной точностью вонзилась в тело оленя.

Раздались шаги, и трое охотников показались возле туши оленя.

— Сэр Лайл, ваше мастерство стрельбы из лука просто великолепно! Вы поистине не знаете промаха! — похвалил один из слуг, взваливая тушу оленя себе на плечо.

Рыцарь Лайл лишь усмехнулся: — Всего лишь олень, незачем так рассыпаться. А теперь помогите мне найти дикого кабана в этом лесу. Я собираюсь угостить виконта Энглера жареными кабаньими ножками сегодня.

— Да-да.

Трио продолжило путь, пока рыцарь Лайл внезапно не остановился. Перед ними неожиданно появилась чья-то фигура.

Фигура была высокой и худощавой, одетой в полукольчугу, с длинным мечом на поясе и непрозрачным шлемом, закрывающим лицо.

Рыцарь Лайл нахмурился, глядя на подозрительный вид незнакомца, и осторожно обратился к нему.

— Я рыцарь Лайл Мормон, под знаменем виконта Энглера, лорда Города Ледяной Скалы. Кто вы такой?

Странная фигура не ответила на вопрос Лайла.

Один из слуг, внезапно придя в ярость, крикнул: — Эй! Эй ты, невежа, ты что, из наемничьей группы? Почему ты не отвечаешь на вопрос сэра Лайла?! Молчание затянулось.

Взбешенный слуга шагнул вперед, намереваясь снять шлем с незнакомца.

Лайл не стал вмешиваться, но его рука легла на эфес рыцарского меча.

— Эй! Ты что, не понимаешь, о чем я… А-а-ах!

Когда слуга вскрикнул, одна из его ног рухнула в ловушку, которая превратила его правую ступню в кровавое месиво.

— Черт!

Рыцарь Лайл стремительно выхватил меч, жестко произнеся: — Эй, парень! Это твое последнее предупреждение. Сними шлем, брось меч и назовись! В противном случае не пеняй на меня за грубость!

Однако жуткая фигура оставалась равнодушной к предупреждениям Лайла.

Лайл прекратил говорить, затаил дыхание, сжал меч обеими руками и медленно двинулся к противнику.

Но прежде чем он успел приблизиться к незнакомцу, сзади его напугал чей-то крик.

Оглянувшись, он увидел, что еще один его слуга попал в засаду.

— Черт! — проревел Лайл, готовясь броситься назад и помочь своему слуге.

Но в тот самый момент худощавая фигура внезапно рванулась вперед.

— Я тебя ждал! — Рыцарь Лайл среагировал стремительно, ничуть не растерявшись, он был готов. Он развернулся и рубанул мечом по противнику.

«Дзинь!»

Два клинка столкнулись.

Лайл был ошеломлен и выпалил: — Вы рыцарь!

Долговязая фигура не ответила, но вновь угрожающе взмахнула клинком.

Сомнение омрачило сердце Лайла.

Появление таинственного рыцаря третьего ранга на окраине Города Ледяной Скалы было тревожным.

Рыцарь Лайл понял, что другие лорды могли нацелиться на семью Энглер.

Он вспомнил, что инициатор покушения на виконта Энглера в Сером замке все еще на свободе.

«Неужели…»

«Бум!»

Лайл с силой рубанул мечом, отбросив таинственного рыцаря. Однако вместо того, чтобы преследовать его, он развернулся и бросился бежать.

Незнакомец что-то затеял. Это, должно быть, ловушка!

Виконт Энглер тоже может быть в опасности!

Лайл не смел медлить, он даже оставил двух своих слуг позади. Он рванул в направлении Колина.

Таинственный рыцарь начал преследовать его.

В пылу погони они убежали далеко.

Как только таинственный рыцарь перепрыгнул через небольшой ручей, преследуя Лайла, Лайл внезапно остановился и резко рубанул мечом назад. Рыцарь только что приземлился.

Таинственный рыцарь был на долю секунды слишком медлителен, чтобы увернуться, и был пронзен мечом Лайла в нижнюю часть живота.

— Ха! Не ожидал, да?! — Злобное лицо Лайла исказилось в коварной ухмылке.

Однако эта ухмылка вскоре застыла на его лице.

Потому что рыцарь проигнорировал торчащий из его живота меч и нанес ответный удар клинком!

Эта безрассудная контратака застала Лайла врасплох. Он ослабил хватку на мече, чтобы предотвратить отсечение предплечья.

— Кто ты такой и из какого ты рыцарского ордена?! Ты что, с ума сошел?! — Видя, что таинственный рыцарь продолжал атаковать его, несмотря на торчащий из живота меч, Лайл почувствовал, что мир сошел с ума.

Без оружия он не смел оглядываться и мог только бежать вперед.

«Свист!»

Выпущена была острая стрела. Лайл едва успел увернуться.

— Черт, у этого парня есть подмога! — Лайл был в ужасе, понимая, что сегодня может стать его концом.

Сразу же после этого из леса прилетело еще несколько стрел, заставив Лайла измотаться от увертываний, и вскоре таинственный рыцарь настиг его.

— Ах!

Лайл вскрикнул, когда рыцарь нанес ему рану в бедро.

— Погоди, да кто ты, черт возьми, такой? Скажи хотя бы, кто меня убил! — Лайл рухнул на землю, тяжело дыша. К сожалению, рыцарь полностью проигнорировал Лайла.

«Бах!»

Таинственный рыцарь взмахнул ножнами и сильно ударил Лайла по затылку.

Лайл снова вскрикнул: — Ты что, пытаешься меня вырубить? Можешь ударить посильнее?!

«Бах!»

Еще один удар.

На этот раз Лайл наконец потерял сознание.

— Лайл, Лайл? Проснись!

Лайл сонно открыл глаза и увидел лицо Колина.

— Виконт Энглер? — Лайл, казалось, еще не до конца проснулся.

Через мгновение он наконец пришел в себя и быстро спросил: — Виконт Энглер! Вы в порядке? На меня напал таинственный рыцарь, и я едва не погиб!

С трудом сдерживая смех, Колин утешил его: — Я в порядке. К счастью, я услышал твои крики и успел привести подмогу. Тот рыцарь, что напал на тебя, вероятно, услышал наше приближение и сбежал.

— Сбежал? — Лайл выглядел разочарованным, чувствуя, что теперь бессилен отомстить.

— Ты в порядке? У тебя такой бледный вид, — обеспокоенно спросил Колин.

— Я в порядке, просто рана на ноге, это неважно. Однако я чувствую легкое головокружение, полагаю, я потерял слишком много крови.

— Действительно, нужно срочно остановить кровотечение, — Колин махнул одному из своих слуг, стоявших позади, давая понять, чтобы тот перевязал раны Лайла.

— Виконт Энглер, я подозреваю, что таинственный рыцарь может быть женщиной, — внезапно произнес Лайл.

— О? Ты видел ее лицо? — небрежно спросил Колин.

— Нет. Но… — Лайл потер свою лысую голову, и, похоже, коснулся ушибленного места, потому что поморщился от боли: — Но когда она пыталась меня вырубить, у нее не получилось с первого раза. Такая сила — это точно женщина!

Колин скривил губы, выглядя несколько озадаченным: — «Правда? Это и впрямь полезная зацепка».

— Да, и, виконт Энглер, я подозреваю, что она может быть связана с организатором покушения на вас в Сером замке.

— Что ж, это место все еще небезопасно. Давайте вернемся в Город Ледяной Скалы, и вы займетесь расследованием.

— Хорошо, — скрежетнув зубами, сказал Лайл, — я должен поймать эту чертову женщину-рыцаря! И размозжить ей голову!

http://tl.rulate.ru/book/76735/3893757

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода