× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод My Sweet Physician Wife Calls The Shots / Моя дорогая жена-врач отдает приказы: Глава 437

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 437

Пока ситуация не прояснилась, Чжун Цяньцянь всё ещё могла оказаться его внучкой.

Поэтому он кивнул:

— Хорошо. Не волнуйся. Если моё расследование подтвердит прежние результаты, то Цяньцянь станет моей внучкой, и я, конечно, не оставлю её без поддержки.

Услышав это, Чжун Цяньцянь успокоилась. Ведь её ДНК уже совпадало с ДНК Чжун Нуаньнуань, так что бояться было нечего.

Гу Минчжэ тоже понял намёк и убедился, что старик Наньгун не сердится на Цяньцянь, а просто подходит к делу серьёзно. Теперь он мог быть спокоен.

— Тогда… мы не будем больше вас беспокоить, мы с Цяньцянь пойдём, — произнёс Гу Минчжэ, втайне надеясь, что старик их остановит.

Однако Наньгун Жэньи лишь кивнул и сказал:

— Тогда идите с Богом.

Чжун Цяньцянь и Гу Минчжэ были разочарованы, но им оставалось только согласиться.

— Хорошо, дедушка Наньгун, мы уходим, — слегка поклонился Гу Минчжэ, затем заботливо взял Чжун Цяньцянь за руку и увёл её, не желавшую уходить.

Наньгун Цинь был в недоумении, не понимая, почему отец выгоняет родную внучку. Даже если он не испытывает к ней особой симпатии, разве можно так поступать с родным человеком?

Наньгун Циню стало неловко, ему было жаль дочь Наньгун Юй, которую так грубо выпроводили. Поскольку это он сам привёл её сюда, то машинально поднялся и сказал:

— Я провожу вас.

Но Наньгун Жэньи остановил его:

— Второй, возвращайся поскорее. Мне ещё нужно кое-что объявить.

— Хорошо, — ответил Наньгун Цинь.

Он проводил Чжун Цяньцянь и Гу Минчжэ и успокоил их:

— Цяньцянь, не переживай. У твоего деда такой характер. Он всегда настороженно относится ко всему, что не подтверждено наверняка. Постарайся его понять — в те времена, когда он жил, враги и предатели подстерегали на каждом шагу, и эта привычка осталась с ним на всю жизнь. Но как только он сам во всём убедится, он обязательно будет к тебе очень добр.

Только тогда Чжун Цяньцянь и Гу Минчжэ немного успокоились. Чжун Цяньцянь кивнула и сказала:

— Хорошо. Не волнуйся, второй дядя, я не придаю этому значения.

— На проверку уйдёт максимум три-пять дней. Как только всё подтвердится, старик сам тебя разыщет.

Чжун Цяньцянь наконец улыбнулась:

— Ладно.

Чжун Цяньцянь и Гу Минчжэ ушли. Лишь когда машина отъехала от усадьбы на значительное расстояние, Гу Минчжэ резко остановился на обочине и сердито спросил:

— Чжун Цяньцянь, ну почему ты постоянно сама себе роешь яму? Скажи мне, зачем тебе понадобилось лезть к Наньгун Сюю и Наньгун Лин? Разве я тебе не говорил, что эти дети — сокровище семьи Наньгун? Особенно Наньгун Лин — единственная дочь в семье! Как ты умудрилась именно её и задеть? Ты хоть понимаешь, что если этим детям ты не понравишься, то попасть в семью Наньгун будет ох как нелегко?

Чжун Цяньцянь уже жалела о содеянном. Капризно надув губы, она ответила:

— Ну я же видела, что они даже на бумажках экономят, и решила, что они нищие детишки. Откуда мне было знать, что это такая случайность?

Ей тоже было обидно, и она считала, что небо к ней несправедливо. Кто бы мог подумать, что случайно встреченные в аэропорту мерзкие дети окажутся маленькой принцессой семьи Наньгун? Если бы она знала, то даже если бы те обмазали её дерьмом, она бы стерпела.

Гу Минчжэ был настолько омерзительно раздражён, что даже слов не находил.

— Цяньцянь, я больше не хочу тебе ничего объяснять. Раз уж наши отношения строятся на выгоде, ты должна понимать: если семья Наньгун тебя не примет, мне ради сохранения семьи Гу придётся с тобой развестись. Так что дальнейшие действия и твоя судьба целиком зависят от тебя самой, поняла? В худшем случае я получу в паспорте штамп о разводе, но даже эти два слова я могу убрать через связи в загсе. А у тебя только один путь. Если Наньгун тебя не признают, тебе придётся вернуться в Цзянчжоу и снова стать серой мышкой. Тем более что твоего отца арестовали, а Цзян Шувань тебе не родная мать. Твоё будущее зависит только от того, будешь ли ты продолжать гадить себе под ноги. Ясно?

Чжун Цяньцянь разозлилась от слов Гу Минчжэ и хотела ответить ему той же монетой, но сейчас ей ещё нужен был Гу Минчжэ, поэтому она промолчала.

Однако, стоит только подумать о том, что у семьи Наньгун такой большой и красивый дом в престижном районе, а во дворе живут сливки общества Камино, как её боевой дух снова поднимается.

Тем временем в доме Наньгун Наньгун Цзинь хмуро посмотрел на Сяо Тайяна.

— Наньгун Сюй, ты считаешь, что твой поступок был правильным?

Сяо Тайян ничуть не испугался отцовского гнева.

— А что в нём неправильного? Почему он должен быть неправильным? Разве мы должны лицемерить, даже если нам кто-то не нравится?

Сяо Лин Эр, сидевшая на руках у прадедушки, посмотрела на брата и звонко добавила:

— Лицемерие? Да она сама неправая! Она плохой человек, ещё и врет, какое у неё может быть «лицо»? И почему мы должны из-за неё переживать?

Столкнувшись с таким невежественным союзником, Сяо Тайян лишь молча покачал головой.

Члены семьи Наньгун, едва сдерживая смех, прикрыли рты руками.

Наньгун Цзинь был раздосадован, но ругать свою любимую дочь не стал и продолжил поучать сына:

— Но она, скорее всего, наша родственница, ваша тётя. Как только прадедушка подтвердит это, нам придётся принять её в семью. Если окажется, что у нас с ней кровные узы и она действительно ваша тётя, разве вы можете позволить себе так с ней обращаться? Наньгун Сюй, ты ещё ребёнок, но капризы — не привилегия детей. Когда она войдёт в семью Наньгун, вы обязаны оставить своё недовольство при себе, понял?

— Папа плохой!

Наньгун Цзинь обращался к Сяо Тайяну, но Сяо Лин Эр не выдержала. Крикнув это, она топнула ногой и побежала наверх.

— Сяо Лин Эр!

Сяо Тайян окликнул её и тут же бросился следом, не желая больше разговаривать с противным отцом.

Когда дети ушли, Наньгун Жэньи сделал внуку выговор:

— Ацзинь, не будь слишком строг к Сюйю. Он умный мальчик, у него есть свои взгляды и чувства. Если ты будешь диктовать ему, как относиться к людям, что из него вырастет? Человек, который будет улыбаться в лицо тем, кого презирает, и льстить без разбора? Разве ты этого хочешь? Пока дети были здесь, я тебя не останавливал, но сейчас скажу: ты требовал от них невозможного.

Наньгун Цзинь, как высокопоставленный офицер Чжаньишу, глубоко уважал своего деда, поэтому он поспешно согласился:

— Хорошо. Впредь буду осторожнее. Но, дедушка, я уверен, что второй дядя не ошибётся в вопросе родства. Если анализ крови показал схожесть, значит, она действительно дочь нашей тёти. Да, она лгунья, готовая ради репутации подставить даже детей, но это результат плохого воспитания. Если она вернётся в семью Наньгун, мы сможем её перевоспитать…

http://tl.rulate.ru/book/76357/7478678

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода