Сразу предупреждаю. Не рекомендую читать эту работу.
Сам прямо прочитал глав 50-60 потом скорее пролистывал идеи автор по симуляциям.
Идея действительно неплохая и могла быть развита во что-то интересное, к сожалению всё испортили:
1) Невероятно имбовая система. В целом романы с идей симуляции часто имеют сильную систему, ибо герой почти не подвергается опасности и просто лёжа может получать плюшки. Но в хороших работах эта система ограничена, особенно на ранних стадиях и гг требуются десятки симуляций, чтобы перестать быть слабаком, котрого любой может прихлопнуть. Тут уже вторая симуляция даёт гг имбовый перк. На этом хоть какое-то подобие сложности заканчивается. Можно ли это было реализовать лучше. Очень легко. Эти перки должны иметь цену. Плюс можно добавиьь красные перки с негативными чертами. А так гг после 4 или 5 симуляции уже сильнее Хоумлендера.
2) Паршивый перевод или оригинал, без понятия. И сам стиль написания, когда каждый абзац симуляции гг комментирует иногда два или три абзаца.
3) Крайне скучный и со временем даже раздражающий сюжет. Как и сказано выше тут имбовая система и эта система порождает такого же имбового героя. Ему не нужно думать или планировать, гг просто что-то делает и его сила + сила автора сделают так, что у гг всё получилось. У меня чувство что автору лет 14-17, потому что его наивный взгляд на некоторые моменты поражает. Если бы я мог что-то предложить автору, то предложил бы поместить гг в тяжелые обстоятельства. Кем-то вроде шпион Гидры в Щите или подопытного в Гидру, участником культа Дормамму что-то такое.
4) Ну и конечно гг. Честно мало что могу сказать, кроме того что это глупый подросток, который пытается выглядеть смешным, крутым и т.д. и т.п. я "прочитал" что-то вроде 140 глав и примерно с 50-60 главы уже не смог себя заставить читать то, что происходит между симуляциями. Там гг просто ведёт себя круто и всё вокруг им восхищаются.
Вот если всё это исправить, то могла бы получиться интересная работа 🤣
Ну.. могу сказать что переводчик пытался...
Сам исходник кусок невероятно косноязычного китайского того самого *****. Это настолько штамповано , что я зевать начал уже на третьей главе.
И система капец странная. Это прям система роялей. Гг ничего сам не сделал. Ему все раздевали и в пасть положили. Настолько никчемного гг ещё поискать.
Диалоги ужас просто. Совершенно непонятно кто кому и что говорит.
Размышления гг надо бы выделять. Потому как также непонятно, это система ему пишет или это флэшбеки с Вьетнама?
Короче автору в руки кучу бы навалить за такое. И кредит повесить. Зря переводчик взялся за это . За чтение такого ***** ещё и доплачивать читателю надо. И молоко за вредность давать