× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод My Experience In the Otherworldly Liver / Мой опыт в потустороннем мире: Глава 87

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Усадьба Наньян, округ Нинланг, за пределами деревни Далиушу.

Вечером Куйтуо привел с собой более десяти крепких парней и небрежной походкой направился ко входу в деревню.

«Мастер, что мы делаем в этой деревне?» – спросил чернолицый мужчина со шрамом на правой щеке.

«Ничего не делаем, просто переночуем и уйдем, – произнес Куйдо, поглаживая бороду. – Он был растерян.

Проснувшись утром, он получил приказ от Тан Чжанье. Тот велел ему привести с собой больше десяти человек в деревню Далиушу и переночевать там.

Он не говорил, что нужно убивать людей или взимать плату за защиту, но также попросил быть осторожным и следить за безопасностью. Потребовалось полчаса, чтобы отпустить его.

До сих пор он оставался в замешательстве.

«С этой деревней не может быть ничего не так, верно?» – обеспокоенно сказал худощавый мужчина, шедший позади.

«Я слышал, что два дня назад в Тяньцитанге необъяснимым образом погибло много людей».

«Говорят, что они все попали в какие-то странные места».

Когда все услышали эти слова, они не могли не занервничать. Бандиты стояли на перекрестке и постоянно смотрели на деревню.

Под большим ивовым деревом у входа в деревню пять или шесть стариков собрались вместе, чтобы поиграть в шахматы и неспешно поболтать.

Семь или восемь детей с насморком играли рядом.

Один из детей в заплатанной рубашке с голым задом подошел к небольшой кучке мягкой грязи, поднял подол рубашки и начал мочиться.

Не успел он помочиться, как прибежал толстый малыш, схватил мокрую грязь с земли и убежал.

Пока малыш мочился, он крикнул толстяку: «Скорее возвращайся! Это еще не до конца, он не сформировался!»

Куйда и его люди: «…»

В этой дыре что может быть странного!

«Действительно не сформировался», – сказал мужчина со шрамом с деланным знанием.

Толпа вдруг перевела взгляды на лицо Шрама и не смогла сдержать странного выражения.

«Неужели он правда не до конца отлил?» – обиженно спросил толстяк.

Куйдо: «…»

Что это за игроки такие?! Ладно, какое вам дело до мочи и грязи?!

Заметив движение у входа в деревню, мочащийся ребенок уставился на людей.

Куйда ухмыльнулся мальчику, его лицо все в бороде, оно было свирепым, и ребенок сразу заплакал.

«Ха-ха! Входим в деревню!»

«Герои пожаловали, что стряслось?» – спросил худощавый старик у входа в деревню.

«Проездом, – с ухмылкой ответил Куйда. – Где можно остановиться на одну ночь?»

Старик усмехнулся и взглянул на плачущего мальчика: «Никто в деревне не осмелится принять вас».

Куйда тоже понимал, что он и его люди выглядели угрожающе, и простые люди не осмелились бы пустить их на порог.

«В деревне нет гостиницы?» – спросил шрамированный мужчина.

«Возле моста на востоке деревни есть небольшая лавка, но, к сожалению, там можно только поесть и выпить. Если вы хотите переночевать, можете отправиться в Храм земли на севере деревни. Там вас пустят на ночь», – сказал старик.

«Тогда пойдем в Храм земли», – небрежно произнес Куйда.

Он не заботился о плохих условиях проживания. Главное продержаться до завтрашнего утра, и задание будет выполнено. Можно будет немного отдохнуть.

«Пошли, сначала поужинаем, я угощаю!» – махнул рукой Куйда, призывая своих подчиненных.

«Главарь великодушен!» – ликовали и кричали более десятка приспешников.

Через два часа Куйда привел своих людей в Храм земли. Выражение его лица было слегка недовольным.

Рис состоял из лепешек из грубых злаков, смешанных с корнями травы.

Мяса было в достатке – старая овца сдохла вчера. Жаль, что ее плохо обработали, она была старая и вонючая.

Вино было похоже на уксус, оно было таким кислым, что зубы сводило, и аппетита вообще не было.

Куйда вздохнул, подумав о первых днях Братства Чэнь…

Все мало поели и наспех ушли. Они пришли в Храм земли, чтобы отдохнуть.

Храм Земли представляет из себя главный зал с пятнистыми и обветшалыми стенами. К счастью, пол довольно чистый. Посередине — скульптура добродушного старика.

Китуо распорядился, чтобы несколько человек нашли немного сена, чтобы устелить пол, затем попросил людей найти дров для костра и определил порядок ночного дежурства. Он подошел к двери и окну главного зала и расположился поудобнее на свежерасстеленном сене.

Сперва я хотел только отдохнуть ногам, но не ожидал, что после отдыха усну.

Проспав неведомое количество времени, его разбудил оживленный треп.

Открыв глаза, я увидел, как в открытом пространстве в центре Храма Земли горит костер.

Более десятка рослых мужчин сидели кружком вокруг огня. Похоже, кто-то рассказал шутку, и некоторые смеялись.

Освежеванная коза с головы до хвоста пропекается на огне, и из ее подрумянившейся шкуры брызжет жир.

«Штурман проснулся?» Узколицый только что заметил, как Кейта подпирается и поднял руку в приветствии.

«Уже почти готово, штурман, пойдем покушаем». Мужчина со шрамом на лице держал в руке небольшой тесак, продолжая резать приготовленное на гриле мясо и посыпать его специями. Маленький Храм Земли наполнился соблазнительным ароматом.

Кучка черепов рядом с костром у Шрамного удивила Кейту. Глядя на кривоватые бараньи черепки, нанизанные сверху, я не смог сдержать смех и ругань: «Ты даже не зовешь меня, когда есть чем поживиться?!»

«Это не моя вина, они не верят в мои поварские способности, поэтому я должен сначала готовить для штурмана». Лукавый Шрамный улыбнулся, отрезал кусок баранины от ляжки и вручил подошедшему Кейту.

Сперва я неплохо отобедал, но, почувствовав запах жареного ягненка, мой желудок невольно заурчал.

«Неужто? Оказывается, у тебя есть такие способности». Пьянящий аромат не переставал щекотать его нос. Кейта был удивлен.

«Наследственное, смешной ты». Шрамный улыбнулся.

Кейту поднес мясо к носу и понюхал сильнее, и не смог сдержать восхищения: «Ты почти догнал мастерство брата Чена».

С этими словами он хотел уже положить его в рот.

Но вдруг остановился.

Принюхавшись к жареным бараньим ножкам, произнес: «Почему они пахнут так же, как стряпня Чэнь Сяогэ?»

Я ел жареную баранью ногу Чэнь Му. Демпингую постоялые дворы Четырех Морских Королевств. Поэтому у меня есть наглость ходить есть раз за разом.

Все платят деньги. Конечно, выгоднее пойти к брату Чэну отведать вкусной еды.

Но это бедная деревушка на окраине, как бы мог брат Чэн приехать сюда жарить ему мясо?

Задумавшись об этом, голова читателя UU www . uukanshu. com вдруг прояснилась. Глаза, которые словно были прикрыты черной тканью, вдруг открылись. Только тогда я почувствовал, как что-то в груди становится горячим.

Внезапно он вспомнил, как он и его подчиненные не единожды разбивали лагерь и жарили барбекю. Но Шрамный ни разу к этому не притронулся! Как же у тебя вдруг появилось сейчас такое удивительное мастерство?

Он подозрительно посмотрел вверх. Однако он обнаружил, что более десяти подчиненных, когда, не известно, не сказали ни слова, все они смотрели на него с такими же улыбками.

«Штурман… Ешь». Шрамный держал маленький тесак с добрым и приветливым лицом.

Тело Кейту внезапно одеревенело, и его кожа головы мгновенно встала дыбом.

Нечто в груди вдруг раскалилось, словно докрасна раскаленное железо!

«Как только я нырну в мочу, мне станет неуютно, кушай первым, а я пока похожу помочиться!» Проговорив это, он торопливо покинул Храм Земли.

Пробежав семь-восемь метров, он не мог сдержаться и обернулся.

Я увидел, как более десяти мужчин стояли бок о бок у входа в Храм Земли, тупо глядя ему вслед.

Кейту в тот момент покрылся гусиной кожей.

Это так страшно!

Нечаянно, сквозь просвет между ногами нескольких людей, Кейту вновь увидел кучу мертвых костей у костра.

Однако он обнаружил, что изначально голая баранья голова на самом деле была головой человека со шрамом на лице? !

Но когда он снова сосредоточил на ней взгляд, все кости на полу исчезли!

«Чёрт возьми!»

Кейта обернулся и побежал!

...

Шанлиньфан, дом семьи Чэнь.

Цзе Цзя медленно взял кусок белого и нежного отварного филе рыбы: «Аура защиты тела — это результат стимуляции крови».

«Непобедимый и неуязвимый. Помимо того, что им сложно управлять, он прочнее брони».

У Чэнь Му немедленно потекли слюнки от восхищения.

Мужество уже делает неуязвимым, а аура защиты даже лучше брони?

Дети из аристократических семей — действительно отдаленные потомки.

http://tl.rulate.ru/book/75920/3956348

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 88»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать My Experience In the Otherworldly Liver / Мой опыт в потустороннем мире / Глава 88

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода