Читать Eternal God Emperor / Emperor of Ancient Gods / Император древних богов: Глава 253 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Eternal God Emperor / Emperor of Ancient Gods / Император древних богов: Глава 253

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 253. Тело дикого зверя Кинг-Конга

Тело дикого зверя Кинг-Конга – это тип духовной боевой техники низкого класса, широко распространенный среди многих воинов. Постоянно выпивая кровь диких зверей, воин может усовершенствовать свое тело, чтобы улучшить свои боевые техники.

Практикуясь на вершине царства, воин может даже получить силу за пределами боевых техник среднего класса духовной стадии.

Принцесса Чжэньлин уже практиковала до пика технику тела дикого зверя Кинг-Конга. Ее физическая сила давно превзошла силу дикого зверя четвертого уровня.

Бум!

Лицо принцессы Чжэньлин стало золотистым. Золотое пятно света – сияние ее моря энергии – появилось между ее бровями.

Ужасное ощущение боевой мощи исходило от ее тела. В мгновение ока она бросилась вперед, раздавливая ногами ямы в земле.

«Кулак золотого пламени»

Принцесса Чжэньлин заставила Чжан Жочэня быстро отступить.

Чжан Жочэнь почувствовал подлинную энергию в своем сбитом теле. Руки его ломало от невыносимой боли, словно его ударили железной горой. Он отодвинулся на несколько десятков метров, прежде чем снова встать на ноги: «Женщина может практиковаться в царстве тела дикого зверя Кинг-Конга. Невероятно!».

Один удар был достаточно сильным, чтобы нанести Чжан Жочэню тяжелые внутренние повреждения.

В этот момент принцесса Чжэньлин снова ударила Чжан Жочэня в лицо огромным золотым кулаком, прежде чем тот успел что-либо ответить.

Этот удар был намного сильнее предыдущего.

Бритвенно-острый ветер вокруг ее кулака больно ударил в лицо Чжан Жочэня. Ощущение было такое, будто ему разрезали кожу.

Чжан Жочэнь немедленно воспользовался силой искривления пространства, чтобы избежать удара золотистого кулака. Он опустил свое тело и ударил по принцессе Чжэньлин, к ее великому удивлению.

«СВИСТ!»

Одним движением Чжан Жочэнь нанес неожиданный удар со скоростью света. В мгновение ока он вонзил свой меч в тело принцессы Чжэньлин.

Принцесса Чжэньлин была весьма чувствительна; она была сильна в небесном царстве. Она мгновенно отступила, когда Чжан Жочэнь ударил ее ножом.

Он пролетел 100 метров от Чжан Жочэня до принцессы Чжэньлин, прежде чем остановиться.

Она почувствовала слабую боль в груди.

Капли крови стекали с ее золотистой кожи, окрашивая одежду в красный цвет.

К счастью для принцессы, быстрая реакция позволила ей увернуться от меча Чжан Жочэня, который пронзил ее тело на полдюйма. Если бы она не смогла отреагировать в мгновение ока, то умерла бы от его меча.

Размышляя об этом, принцессу Чжэньлин прошиб холодный пот. Она больше не презирала Чжан Жочэня. Она осторожно посмотрела на него и сказала: «Я слышала, что твоя техника меча довольно хороша. Сегодня я искренне в это верю. Неудивительно, что ты способен победить учеников полусвятого. Мне любопытно, как тебе удалось избежать моего кулака? Казалось, ты искривляешь пространство...».

Если бы не искривление пространства, она наверняка убила бы Чжан Жочэня кулаком.

«Это потому, что я могу контролировать пространство», - безразлично сказал Чжан Жочэнь.

«Что? Даже великие святые не могут контролировать пространство»

Принцесса Чжэньлин не верила Чжан Жочэню. Она сжала кулаки и приготовилась снова напасть на него.

«Ах... Помогите...»

Именно тогда она почувствовала боль в груди, которая превратила ее подлинную энергию в беспорядок. Из раны хлынула кровь.

Чжан Жочэнь, казалось, понял, что с принцессой Чжэньлин что-то не так: «Я прорвал твою защиту своим мечом», - сказал он: «Я бы посоветовал тебе прекратить использовать тело дикого зверя Кинг-Конга и уйти сейчас же. Иначе твое тело распадется».

«Ты много говоришь! Думаешь, сможешь меня напугать?»

Принцесса Чжэньлин напряглась и по-прежнему смогла пропустить подлинную энергию через свое тело.

Ее тело напоминало воздушный шар, проколотый иглой. Маленькая рана на груди становилась все больше и больше по мере того, как она направляла подлинную энергию, заставляя кровь извергаться подобно фонтану.

Когда принцесса Чжэньлин начала отводить свою подлинную энергию в ответ на боль, Чжан Жочэнь напал на нее. Перед ее глазами сверкнул меч.

Дыхание меча было резким, когда легкий удар пронзил ее горло.

Выражение лица принцессы Чжэньлин изменилось. Призывая энергию из каждого меридиана своего тела, она выбросила вперед ладонь и ударила по плоскому телу древнего меча бездны.

«Свист!»

Чжан Жочэнь вывернул запястье, отворачивая древний меч бездны и подставляя лезвие.

Древний меч бездны был настолько острым, что ладонь принцессы Чжэньлин была рассечена от среднего пальца до указательного, когда ее рука ударила по мечу.

«Моя рука!»

Из ее рта вырвался душераздирающий крик. Принцесса Чжэньлин немедленно запечатала меридиан крови на своей правой руке, чтобы предотвратить потерю крови.

Ее правая рука не работала.

Чжан Жочэнь, очевидно, не мог упустить такой шанс. Он снова начал атаку взмахов меча, вызывая прилив дыхания меча.

«Крах!»

Дыхание меча взметнулось вверх и издало волнообразный звук.

Принцесса Чжэньлин использовала левую руку, чтобы высвободить металлические когти и отразить удары меча Чжан Жочэня.

В то же время она продолжала отступать, пытаясь найти шанс сбежать.

Ее оборону пробивал Чжан Жочэнь, принцесса Чжэньлин едва могла использовать половину своей силы и навыков.

Если она не успеет убежать вовремя, ее убьет Чжан Жочэнь.

Это действительно было выгодно для принцессы Чжэньлин, чтобы продолжать бои на длинных дистанциях с помощью своих металлических когтей.

Но теперь, сражаясь всего в трех шагах друг от друга, она не могла использовать силу своих металлических когтей против тонкой техники меча Чжан Жочэня.

Бах!

Древний меч бездны одним ударом разрубил цепь металлических когтей на две половины. Два металлических когтя вылетели из рук принцессы Чжэньлин и приземлились на снежное поле.

«Черт возьми! Я – легенда боевых искусств средней стадии небесного царства. Как я могу быть побеждена тобой, младшим в земном царстве?»

Принцесса Чжэньлин взревела от ярости и ударила по земле. Столб яростной подлинной энергии взлетел вверх от места удара, обрушившись на Чжан Жочэня.

Земля сильно затряслась.

Чжан Жочэнь успел только почувствовать, как мощная сила переполняет его; затем его тело полетело.

В этот момент он мгновенно начал использовать свое сердце, интегрированное в царство меча, размахивая древним мечом бездны.

«Ухх!»

Подобно лучу света, древний меч бездны пролетел через 33-метровый промежуток и погрузился в грудь принцессы Чжэньлин.

Сильное дыхание меча вырвалось из тела меча, рассекая принцессу Чжэньлин на две половины, которые разлетелись в разные стороны.

Древний меч бездны взмыл в воздух и вернулся в руку Чжан Жочэня.

«Фу!»

Чжан Жочэнь оперся на меч, изо рта у него текла кровь. Похоже, он был серьезно ранен.

Чжан Жочэнь фактически был сильно избит, когда принцесса Чжэньлин ударила его.

К счастью, Чжан Жочэнь сумел сломать тело Кинг-Конга, принцессы Чжэньлин, используя силу пространственных искривлений и свою превосходную технику меча. Без этих преимуществ шансы на выживание были бы очень малы.

«С мастерами небесного царства нелегко иметь дело. Если бы я не практиковался в пространственной области, я бы не выдержал перемены, победив сильных воинов небесного царства, как она»

Это было невероятно для воина стадии рассвета земного царства, чтобы убить легенду боевых искусств на середине небесного царства, так как разрыв между ними был слишком большим. Но Чжан Жочэнь сделал это!

За 200 миль от места, где Чжан Жочэнь воевал с принцессой Чжэньлин, Хо Цзинчэн был пойман Хан Цю.

Хо Цзинчэн и принцесса Чжэньлин выбрали своих противников, прежде чем вступили в бой. Хо Цзинчэн выбрал Хань Цю, а принцесса Чжэньлин – Чжан Жочэня.

После победы над Хань Цю и Чжан Жочэнем они планировали воссоединиться в этом месте.

«Почему Чжэньлин еще не пришла? Что-то пошло не так?» - сказал Хо Цзинчэн, паря в воздухе, как мрачный призрак, и глядя вдаль.

Хань Цю, меридианы которой были полностью запечатаны Хо Цзинчэном, стояла под древним деревом со стволом диаметром в метр. Она даже не могла пошевелиться.

Рядом с ней вокруг ствола извивалась голубая чешуйчатая змея более десяти метров длиной. С голубой чешуей и толщиной в палец эта змея издали напоминала виноградную лозу.

Хань Цю бросила испуганный взгляд на чешуйчатую змею и осторожно сказала: «Дядя Хо, тебе лучше пойти и посмотреть. Мой друг, возможно, уже убил тетю Чжэньлин».

«Невозможно»

Хо Цзинчэн повернулся и бросил на нее свирепый взгляд: «Чжэньлин сильнее меня», - сказал он с усмешкой: «Как может Чжан Жочэнь противостоять ей?».

«Ты уверен, что это действительно Чжан Жочэнь?» - Хань Цю рассмеялась.

«Ты действительно не знаешь, кто он?»

«Я не знакома с Чжан Жочэнем; конечно, я не знаю, кто он на самом деле»

Хо Цзинчэн с сомнением посмотрел на Хань Цю: «Чжан Жочэнь убил Хуа Мингуна и молодого лорда ядовитого паука прямо в клубе ядовитых пауков в городе округа Линьань», - сказал он: «Он также украл корабль Красного Паука и убил Му Цина. Он убил трех легенд боевых искусств за один день, и каждый из них был мастером высшего класса. Покинув город округа Линьань, он помчался в город Хьюджстоун, где вы двое убили охранявшего армию Маркиза и забрали бухгалтерскую книгу из особняка Му Цина. Что в этом плохого?».

«Неудивительно, что он знает о бухгалтерской книге, которая находилась в тайной подземной комнате особняка Му Цина. Он уже убил его»

Свет озарил Хань Цю. Она скрыла свое потрясение за спокойным выражением лица: «Поскольку ты знаешь, что он может убить трех легендарных мастеров боевых искусств за один день, неужели для него невозможно убить принцессу Чжэньлин?» - сказала она со смехом.

Услышав слова Хань Цю, выражение лица Хо Цзинчэн изменилось. Был ли Чжан Жочэнь достаточно силен, чтобы противостоять Чжэньлин?

«На самом деле у меня нет бухгалтерской книги, дядя Хо. Если Чжан Жочэнь убил принцессу Чжэньлин и бежал в город Дьявола, тебе уже слишком поздно что-либо с этим делать!»

«Па! Маленькая девочка, ты думаешь, что сможешь сбежать, отправив меня в погоню за диким гусем? Не будь идиоткой! Даже если я уйду, моя синяя чешуйчатая змея будет следить за тобой»

Хо Цзинчэн отдал приказ своей синей чешуйчатой змее: «Если она попытается сбежать, не колеблясь, убей ее», - сказал он мрачным тоном.

Синяя чешуйчатая змея, извивающаяся вокруг ствола, зашипела, алый язык проскользнул мимо ее губ. Треугольная голова слегка кивнула.

Хо Цзинчэн немедленно полетел к полю, где принцесса Чжэньлин была вовлечена в битву с Чжан Жочэнем.

http://tl.rulate.ru/book/7578/496023

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!!!)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку