Ли Вэй пришел к шестому кварталу, к заброшенному гаражу на 12-й улице, дом 10.
Он заглянул в переулок и увидел толпу людей внутри, большое количество неформальных бандюганчиков в странных костюмах.
Их было около ста человек.
Когда Ли Вэй вошел в переулок, толпа неформалов бросилась на него, злобно уставившись.
Кажется, чем шире глаза, тем злее выглядит.
В конце переулка находился заброшенный гараж, который много лет не использовался.
Теперь же он стал местом сборища банды любителей скорости.
Стал беззаконным местом.
Начальник Ли Вэя, его руки были связаны и подвешены, тело покрыто красной кровью, рубашка окрашена в коричневый цвет, и он был на грани смерти.
Три молодых грабителя, которые были связаны с Ли Вэем, держали палки. Увидев Ли Вэя, они демонстративно ударили начальника еще несколько раз.
После жестоких пыток начальник потерял сознание.
Гнев Ли Вэя разгорался все сильнее.
— Босс, это он. — Трое молодых грабителей указали на медленно подходящего Ли Вэя.
Босс банды любителей скорости был мужчиной лет сорока-пятидесяти, крепкого телосложения, в кожаной куртке, играющим с автоматом в руках.
— Мальчик, остановись.
Несколько бандитов перегородили Ли Вэю дорогу.
В мгновение ока Ли Вэй схватил одного из них за руку и, слегка повернув, заставил бандита вскрикнуть и опуститься на колени.
Затем Ли Вэй пнул бандита в грудь.
Слышался крик бандита, словно бумажный змей с обрывком веревки, он пролетел назад более десяти метров и ударился спиной о стену.
Ли Вэй сбил остальных несколькими ударами ногой.
Лидерство Ли Вэя полностью разжег войну.
Бесчисленные члены банды любителей скорости рычали, направляясь к Ли Вэю, но тот их не замечал.
Когда десятки членов банды бросились на Ли Вэя, он нанес удар.
Кулак вырвался с громким звуком разрыва воздуха!
Внезапно, сгенерированный ветром кулака, десятки членов банды были отброшены и разбились в заброшенном гараже.
Вдруг вокруг раздался стон!
— Этот парень монстр? — Босс банды любителей скорости и более дюжины его окружающих мужчин сглотнули.
Хотя он узнал от трех подчиненных, что его противник даже не имел пистолета и был страшным человеком, босс банды любителей скорости не волновался вообще.
Боитесь пистолетов?
Тогда я воспользуюсь автоматом, чтобы вы узнали, тверды ли ваши тела или мощнее пули автомата.
— Стреляй.
Босс банды любителей скорости сказал хриплым голосом!
— Бум, бум, бум~~~
Более дюжины автоматов зарычали от гнева, и холодные дула выпустили смертельные искры.
Вдруг Ли Вэй был залит вспышкой огня.
— Босс... — Босс банды любителей скорости увидел в испуганном голосе своих людей, что залитый пулями силуэт не упал, а шагал к ним с яростным взглядом.
— Боже мой, это еще человек?
Члены банды любителей скорости, включая их босса, хотели бежать, но, к сожалению, у них не было шанса.
Гнев Ли Вэя должен был быть утолен кровью.
Вспышка, Ли Вэй, находящийся в десяти метрах, вдруг появился перед всеми.
Ли Вэй поднял голову, и потрясающий свет взорвался из тех темных глаз.
— Чёрт побери!
Все в банде любителей скорости хотели бежать, но Ли Вэй нанес удар.
С силой небольшой ракеты, кулак протер воздух и издал резкий звук разрыва воздуха, который ударил по банде любителей скорости.
Все движения прекратились после удара Ли Вэя.
Все вокруг не было повреждено, все цело.
Даже члены банды любителей скорости не изменились, даже их выражения казались застывшими.
Вдруг, в момент, когда Ли Вэй обнял босса, эти члены банды любителей скорости пробились сквозь семь дыр и упали на землю.
Босс находился на грани смерти, и Ли Вэй больше не мог скрываться.
Ли Вэй поднял босса и бросился из переулка.
Его скорость в этот момент превысила скорость звука.
...
Увидев, как босса отвезли в реанимацию, Ли Вэй был неспокоен и взволнован.
Эта тревога исходила из другой нити одержимости глубоко в душе.
Родители Ли Вэя умерли от болезни, когда он был очень маленьким, и когда он был на грани смерти от голода, его босс взял его к себе.
Для Ли Вэя босс был вторым отцом.
Вот почему Ли Вэй так зол на банду любителей скорости, которая ранила его босса.
Этот гнев исходил из одержимости Ли Вэя другой душой.
Неизвестно, сколько времени прошло. Когда врач сообщил Ли Вэю, что его босс перешел опасную фазу, Ли Вэй вздохнул с облегчением. Однако врач также сообщил, что в ближайшее время босс не сможет покинуть больницу.
В то же время, в заброшенном гараже на 12-й улице в шестом квартале.
Он был заблокирован нью-йоркской полицией. В конце концов, погибли почти десятки людей. Это не пустяк.
Даже бандитские разборки не были настолько трагичными.
Хотя члены банды — отчаянные люди, если это не вопрос интересов, кто захочет драться с другими.
Инспектор Джордж смотрел на более дюжины трупов в гараже, морщась.
Они только что исследовали камеры возле этого маленького переулка и обнаружили, что они были уничтожены и не смогли записать все, что произошло в этом маленьком переулке.
Это его удивило. Камеры возле переулка были уничтожены одновременно.
Это показывает, что убийство было преднамеренным, и преступление совершила крупная банда.
Пока шеф Джордж думал об этом, снаружи стало шумно.
— Что случилось?
Инспектор Джордж недовольно спросил и получил ответ.
— Вы не можете войти.
Хотя полицейские перегородили путь, три человека в черном вошли.
— Здравствуйте, мы из Национального бюро стратегической обороны, нападения и логистической поддержки. С этого момента это дело передается нам, и вы можете увести своих людей.
Женщина в профессиональном костюме достала их удостоверения.
— Извините, я никогда не слышал о вашем бюро стратегии. Я не уйду, пока не получу уведомление от директора.
Шеф Джордж сказал решительно.
Женщина в профессиональном костюме, казалось, была готова к этому, достала телефон у человека в черном позади и передала шерифу Джорджу.
— Я Эд.
На телефоне был мужской голос, и шеф Джордж, естественно, понял, что это был шеф их отдела полиции Куинс.
— Здравствуйте, шеф, это Джордж.
— Джордж, возвращайся со своими людьми, это дело передается им.
— Но...
Джордж хотел объяснить, но обнаружил, что телефон уже был повешен.
В конце концов, шеф Джордж был бессилен и мог только уйти с офицерами.
http://tl.rulate.ru/book/75117/4950983
Готово:
Использование: