Читать I Have 7 Big Brothers / Семь моих старших братьев: Глава 66. Пес Гу :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Интервью вопрос-ответ с администратором Rulate 2.0 и Вперёд за приключениями!

Готовый перевод I Have 7 Big Brothers / Семь моих старших братьев: Глава 66. Пес Гу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Казалось, что Нуаньнуань получила его подарок.

— Старший брат~.

Как только соединение было установлено, Гу Нань услышал приятный голос Нуаньнуань в ушах. Гу Нань спокойно хмыкнул, уголки его губ немного приподнялись, это было заметно невооруженным взглядом. Да, его аура также стала намного мягче.

Люди вокруг резко поглупели, либо это, либо... Боссу что-то подмешали в кофе или они все окончательно сошли с ума.

Собрание еще не было закончено, затем они услышали, как их босс, который был строг и справедлив ко всем, всегда неулыбчив и благоразумен, начал много говорить, используя слова, которые, очевидно, были на несколько градусов мягче, чем обычно.

В студии все навострили уши и слушали внимательнее, чем работали, пытаясь получить больше информации и узнать, кем был человек, звонивший ему.

Затем они услышали слово «Нуаньнуань» из уст босса.

Все в студии оцепенели и были шокированы, они смотрели на человека, сидящего во главе стола, выпучив глаза.

Хороший парень! Их босс, как оказалось, использовал общественные блага для личной выгоды!

После того, как Гу Нань повесил трубку, его уже окружило  несколько пар вопрошающих глаз.

— Господин... Босс...

— Кто это был?

— Кажется, мы услышали что-то о Нуаньнуань...

Группа старших сотрудников уставилась на Гу Наня голодными от интереса глазами.

Гу Нань опустил свои десять пальцев на клавиатуру и продолжил работать, сказав только одно.

— Моя сестра.

Затем студия превратилась в хаос...

В это время Нуаньнуань гуляла и играла со своим четвертым братом после разговора по телефону со старшим братом, и младший брат тоже был с ней.

Мать Гу сказала им на выходе из дома: 

— Допоздна не гуляйте и защищайте свою сестру...

Нуаньнуань прислонилась к окну машины, высунув маленькую головку, и помахала.

— Куда ты хочешь поехать?

Нуаньнуань покачала головой, что означало, что она не знает куда, ее глаза были пустыми, и она действительно понятия не имела, где весело, в любом случае можно просто следовать за братьями.

— Поехали кататься на скейтборде!

— На коньках.

— В городскую игровую аркаду.

Гу Минли почесал подбородок и на секунду задумался: 

— Тогда сначала едем кататься на скейтбордах!

Нуаньнуань не знала, что такое скейтборд, поэтому просто послушно кивнула.

Она доверится своим братьям!

Когда они пришли на площадку для скейтбордистов, Нуаньнуань держала брата за руку и наблюдала, как хип-хоперы и крутые подростки делают трюки на маленьких скейтбордах, как некоторые из них летали по специальным выступам, а затем крутились в воздухе и снова опускались.

Нуаньнуань никогда подобного не видела, ее маленький ротик широко раскрылся, и она издала восклицательный звук, ее большие глаза очень заблестели.

Как только Гу Минли и остальные пришли, к ним подбежали трое подростков.

— Брат Мин!

— Нуаньнуань, я так по тебе скучал, а ты скучала по брату Тан Лэ...

Как только пухленький Тан Лэ подбежал, он поднял маленькую Нуаньнуань и подошел к ней. Лицо маленькой девочки было прижато к его лицу. Гу Минли мгновенно сжал кулак и ударил его.

Раздался крик, Тан Лэ схватился за подбородок и обиженно посмотрел на своего хорошего друга.

— Где скейты?

Лу Синчжи подошел к ним со скейтбордами, одним для Гу Минли и одним для Гу Аня. Наконец, под выжидающим чего-то взглядом Нуаньнуань он достал... Детский самокат, такой, на котором можно было сидеть и стоять, и который также имел множество функций.

Нуаньнуань: «...»

Тан Лэ забыл о боли, улыбнулся и наклонился, чтобы обнять Нуаньнуань, сидящую на самокате.

— Давай же, Нуаньнуань, попробуй это, твой самокат тоже может скользить очень быстро.

Нуаньнуань стояла на самокате, держась за ручку управления двумя маленькими ручками, и пыталась крутить педали под их выжидающими взглядами. В этот момент от самоката у нее под ногами полетели разноцветные ленты, это тоже было довольно завораживающим зрелищем при свете дня.

Самым важным было то, что Нуаньнуань не была морально готова к этим лентам и испугалась. Дрожащей рукой она нажала кнопку на ручке.

— Два тигра быстро бегут, у одного нет ушей, а у другого нет хвоста, это странно, действительно странно...

На мгновение взгляды всех присутствующих обратились к Нуаньнуань, и она мгновенно оказалась в центре внимания.

Нуаньнуань: «...»

Гу Минли и другие: «...»

В этот день, когда ей было пять лет, Нуаньнуань впервые пережила то, что называлось масштабной общественной сценой смерти от стыда.

Громкие детские стишки дважды услышали все присутствующие, прежде чем их остановила Нуаньнуань, которая прикрывала свое красное лицо. Она сбежала с самоката и одним прыжком оказалась в объятиях четвертого брата. Ее маленькое личико было спрятано, и она долгое время отказывалась отпускать четвертого брата.

Гу Минли обнял обмякшую малышку и злобно посмотрел на них троих.

— Что вы купили!

Лу Синчжи и У Куан вместе показали пальцем на Тан Лэ, стоявшего посередине, Тан Лэ огляделся, скорбно скрестил руки на груди и указал на двух предателей.

— Тан Лэ, этот самокат теперь твой!

Затем он схватил скейтборд Тан Лэ и решил позже научить Нуаньнуань, как им управлять.

Тан Лэ посмотрел на самокат перед собой, и в его голове продолжали крутиться два умственно отсталых тигра.

Он скорее умрет, чем прокатится на этом. 

В конце концов Нуаньнуань успокоили конфетой «пушистое облако», которую Тан Лэ пошел покупать. Маленькая девочка послушно села в сторонке и облизывала ее. Ее маленькие ушки все еще были немного красными, а ясные глаза смотрели на мальчиков, которые счастливо катались на скейтбордах.

Четвертый брат был лучшим. Он мог выполнять всевозможные трюки. Молодой человек был похож на леопарда, парящего в воздухе.

У него было такое мощное обаяние, подобно ослепительной вспышке, которая могла мгновенно привлечь внимание многих людей. Гу Ань взглянул на Гу Минли, скривив губы. Тупой сопляк с хорошо развитыми конечностями!

— Пойдем, Нуаньнуань, я возьму тебя с собой! — Гу Ань встал на скейтборд и двинулся к Нуаньнуань.

Но был человек быстрее его, который пролетел мимо, как порыв ветра, а затем поднял мягкую маленькую девочку и поставил ее на свой скейтборд спереди. Молодой человек поддерживал ее тело своими сильными руками и плавно управлял скейтбордом, чтобы вести ее.

Скорость поддерживалась в пределах допустимого, и ветер развевал их волосы. Нуаньнуань закричала, ее черно-белые глаза очень ярко блестели, когда она подняла свое маленькое личико, чтобы встретиться с улыбающимися глазами Гу Минли.

— Скажи четвертому брату, если станет страшно. — Нуаньнуань энергично кивнула, ее прекрасные глаза сияли, как звезды, и она не чувствовала страха.

— Я собираюсь ускориться...

— Хорошо.

Покинутый Гу Ань: «...»

В этой семье больше нельзя было оставаться, все издевались над ним, потому что он был маленьким! Он собирался сбежать из дома, и он собирался взять с собой свою сестру, чтобы это сделать! После почти двухчасовой езды на скейтборде Нуаньнуань отвели на каток — этим видом спорта она никогда раньше не занималась.

Надев коньки, Нуаньнуань просто наступила на землю и упала. Она вообще не могла встать, и в конце концов четвертый брат и его друзья помогли ей, и она медленно, неуклюже начала пытаться. Нуаньнуань чувствовала, будто ее ноги ей не принадлежат, у них были свои планы.

Не так много времени прошло после катания на коньках, как на каток ворвалась группа людей. Они были очень высокомерны, пытаясь освободить его.

— Уходите, уходите, молодой господин Ян зарезервировал это место!

У Гу Минли буквально заболели уши, когда он услышал этот голос и увидел парня с белыми волосами.

— Пес Гу! — выпалил тот, мгновенно взглянув на Гу Минли.

Тан Лэ тяжело вздохнул: 

— Каким образом мы постоянно наталкиваемся этого идиота!

http://tl.rulate.ru/book/75058/3443093

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку