Читать I Stole the Heroine’s First Love / Я украла первую любовь главной героини: Глава 27 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I Stole the Heroine’s First Love / Я украла первую любовь главной героини: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как только врач сказал мне, что я полностью исцелилась, я начала заниматься делом.

 

Я ничего не могла сделать из-за упрямого противодействия моего отца

 

Но маскарад был уже не за горами.

 

Моя мать предложила помочь, но я отказалась, потому что помнила ужасные маскарады, которые она устраивала раньше.

 

В этот раз всё должно быть идеально.

 

- Мисс, вы готовы?

 

- Да, пошли.

 

Услышав слова Лили, я встала, рассматривая образцы тканей для украшения зала Лизиантус, где проходил бал.

 

Чтобы хоть немного сэкономить время, я заранее переоделась и отправилась на работу.

 

Карета, в которой мы ехали, направлялась в торговый район, где толпились торговцы.

 

- Ух, это должно быть так сложно...

 

Лили слегка хмыкнула.

 

Но вскоре она притихла, потому что знала, почему я спрятала Нивею и Лелу в этих местах.

 

Потому что Татьяне было трудно что-то делать в людных местах.

 

Здание, к которому мы наконец подошли, представляло собой небольшую, невзрачную мастерскую.

 

- Здесь есть кто-нибудь?

 

Когда Лили постучала в дверь, в отверстии показались чёрные глаза.

 

Это была Лела.

 

- Добро пожаловать.

 

Она проверила окружение, и открыла дверь. Утешая её по поводу её слегка усталого вида, я вошла внутрь, где была Нивея. 

 

Нивея, которая с трудом разбиралась со всеми специями, подняла голову, когда увидела меня.

 

- Принцесса!

 

- Как вы?

 

- Благодаря принцессе, у меня всё хорошо.

 

Её состояние, казалось, значительно улучшилось, словно она немного оправилась от шока, вызванного потерей обоняния.

 

По сравнению с ней Леле, которая проходит тщательную подготовку, кажется, становится всё хуже.

 

- Я пришла сюда, потому что появился образец.

 

- Да, пожалуйста, садитесь сюда.

 

Она поспешно освободила место для меня.

 

- Лела, подойди сюда и начни презентацию, которую ты подготовила.

 

Мне очень понравился тот факт, что Нивея не проводила презентацию и поставила Лелу впереди.

 

Потому что для Лелы не было лучшего звания, чем молодой гениальный парфюмер.

 

- Этот парфюм был создан для сильных женщин нашей эпохи. Пряные верхние нотки, которые производят сильное впечатление...

 

Вместо того чтобы волноваться, Лела вела презентацию гораздо более естественно.

 

Этот аромат немного отличался от существующего элегантного, мягкого цветочного аромата.

 

Когда я попробовала его, сильный аромат поначалу показался мне немного неловким, но со временем он стал более тонким и великолепным.

 

- Сам аромат сильнее, чем я думала. Лили? Попробуй.

 

Лили приблизилась с подозрительным видом и вдохнула аромат. У неё хорошее обоняние и отличное чутьёк таким вещам.

 

Кроме того, поскольку она долгое время была рядом со мной, она была чувствительна к последним тенденциям среди знати.

 

- Хм...это намного лучше, чем я ожидала. Я думаю, они подошли бы для этого времени года.

 

Когда рецензия Лили закончилась, Лела со спокойной душой села на пол.

 

Я улыбнулась им и спросила.

 

- Вы всё ещё не придумали названия для духов. У вас есть что-нибудь на примете?

 

- Нет, пока нет.

 

- Тогда ищите сильных женщин, как вы описали. Если вы попросите их стать музой для этого парфюма, он наверняка привлечёт больше внимания.

 

Нивея на мгновение заколебалась, а затем заговорила.

 

- Если это не будет невежливо по отношению к принцессе, как насчёт того, чтобы использовать ваше имя?

 

- Что?

 

Я была застигнута врасплох неожиданным вопросом.

 

Очевидно, я объяснила, что это духи для особенных женщин.

 

- Я не такая сильная или способная, как вы думаете. Я не думаю, что у меня очень хорошо получится быть музой для этого парфюма.

 

Нивея покачала головой в ответ на мои слова.

 

- Этот парфюм был создан, глядя на принцессу, поэтому музой являетесь только вы.

 

- Однако...

 

- Быть сильной и способной означает не только силу и могущество. Принцесса умеет ждать, без колебаний действуя, когда возникает необходимость, и имеет мужество помогать слабым.

 

Это был первый раз, когда я слышала, чтобы кто-то так открыто делал мне комплименты, поэтому это было странно.

 

Я просто делала всё, что могла, в тех обстоятельствах, которые мне были даны.

 

- Это духи, в которых изображена принцесса, которая сражалась с огнём, чтобы защитить меня в тот день, поэтому, пожалуйста, позвольте мне использовать ваше имя, если вас это не смущает.

 

По её взгляду, обращённому на меня, я почувствовала, что Нивея действительно думает обо мне именно так.

 

После минутного колебания я приняла это предложение.

 

Если бы я продемонстрировала их сама, рекламный эффект был бы неплохим.

 

- Хорошо. Если это то, чего вы хотите, тогда я это сделаю.

 

- Спасибо вам, принцесса.

 

Взяв небольшой образец, я снова назвала им дату маскарада и вернулась в резиденцию герцога.

 

Всю обратную дорогу Лили хвалила духи, говоря, что они прекрасно сочетались бы с платьем, которое я собиралась надеть.

 

- Сначала я отнеслась к этому немного скептически, но я думаю, что мать и дочь действительно талантливы.

 

- Я тоже так думаю.

 

К счастью, Татьяна не сбила их с ног.

 

Я была рада возможности помочь Леле и Нивее построить их будущее собственными руками.

 

На самом деле, поначалу я планировала месть.

 

Было нормально, если всё удавалось, и достаточно, если нет, так как я считала, что красивые и кричащие вещи мне не идут. Поэтому я сознательно избегала их и неохотно приближалась к ним.

 

"Я просто чувствовала поражение".

 

Но я не испытывала ненависти к красивым вещам.

 

Просто я привыкла к тому, что они принадлежат Татьяне, а не мне.

 

Я думала, что это пустяки, но поняла, что рана была больше и глубже, чем я думала.

 

"Я хорошо поработала".

 

Безучастно подумала я, глядя в окно.

 

~*~

 

За неделю до маскарада.

 

Я была занята раздачей приглашений и украшением зала Лизиантус.

 

Тем временем один из рыцарей, приставленных сопровождать Нивею, вернулся в резиденцию герцога.

 

- Мисс, я думаю, вам следует пойти в мастерскую.

 

- Сейчас? Что происходит?

 

Рыцарь на мгновение заколебался, а затем открыл рот.

 

- Лорд Рэймонд подходит, опускается на колени перед мастерской и молится. Мисс Нивея и мисс Лела боятся выходить на улицу.

 

- Рэймонд?

 

Я не могла не усомниться в том, что этот гордый человек опустился на колени.

 

"Что, чёрт возьми, ты задумал?"

 

Я встала со своего места, сразу же собралась и села в карету.

 

Прошло совсем немного времени, прежде чем я добралась до переулка, где находилась мастерская.

 

Я выскочила из экипажа и побежала.

 

Посреди дороги мне бросилась в глаза голова, покрытая розовыми волосами и белой пылью.

 

Даже когда люди вокруг него косо смотрели на него, он не сдвинулся с места.

 

Не притворяясь, что вижу Рэймонда в таком состоянии, я постучала в дверь мастерской.

 

- Нивея! Это я. Откройте дверь.

 

- Мисс!

 

Она была почти в панике. В первую очередь это было сделано для того, чтобы успокоить её.

 

- Ха. Пожалуйста, уберите этого человека с глаз моих долой. Пожалуйста.

 

- Всё в порядке. Я здесь не для того, чтобы причинить вам вред.

 

Как, должно быть, она испугалась, когда перед её глазами появился мужчина, который собирался забрать у неё всё.

 

- С вами всё будет в порядке. 

 

Я повторяла своё обещание снова и снова, чтобы успокоить её.

 

Нивею, которая выглядела ошеломлённой, отправилась внутрь.

 

Пока я наблюдала, как она засыпает, темнота наступила прежде, чем я успела это осознать.

 

- Лела?

 

В бледном лунном свете она пристально смотрела на Рэймонда через маленькое окошко.

 

- Был ли этот человек тем, кто сделал мою маму и её магазин такими?

 

- Пока точно не ясно, но, по крайней мере, он тот человек, который пытался украсть книгу рецептов Нивеи.

 

Услышав мой ответ, Лела посмотрела на меня полными ненависти глазами.

 

- Могу я убить его?

 

- Я понимаю твои чувства, но ты не можешь сделать это.

 

Из её чёрных глаз капали слёзы.

 

Кровь сочилась из её сжатых кулаков, которые дрожали.

 

Я протянула руку и схватила Лилу за ладонь.

 

- Ты не можешь убить его, но ты можешь причинить ему достаточно боли, чтобы он умер.

 

Переживание, когда она чуть не потеряла свою мать, которая была кумиром, и магазин, который был семейным бизнесом, полностью изменили девушку.

 

Она больше не хотела быть посредственностью, она хотела более высокого положения, она хотела большего богатства.

 

Только ради мести.

 

Кто сказал, что месть - это глупо?

 

Одна из самых сильных мотивирующих эмоций, которые мы испытываем - это месть.

 

Я такая же.

 

- Это будет началом мести.

 

Я схватила Лелу за руку, открыла дверь и вышла.

 

Рэймонд, который до этого сидел с закрытыми глазами, медленно открыл их.

 

- Ты, наконец, здесь, чтобы принять мои извинения?

 

В улыбающемся лице всё ещё была магическая сила.

 

Магия весны имела функцию очарования.

 

Это означало, что это извинение не было истинными намерениями Рэймонда.

 

- Может ли прощение когда-нибудь быть таким лёгким?

 

- Ха.

 

Видя его разочарование, я открыла рот.

 

- Но путешествие в тысячу миль начинается с одного шага.

 

- Что ты имеешь в виду?

 

- Это значит, что независимо от того, что произойдёт с этого момента, просто будь спокоен.

 

Я широко улыбнулась, посмотрела на Лелу и сказала.

 

- Ты можешь делать всё, что захочешь, Лела.

 

Лела на мгновение замолчала, услышав мои слова, затем перевела взгляд на Рэймонда.

 

Как будто была готова убить его в любой момент.

http://tl.rulate.ru/book/74876/2972931

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку