Читать Dream Edge / Граница Царства Снов: Глава 1. Пробуждение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Dream Edge / Граница Царства Снов: Глава 1. Пробуждение

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 1. Пробуждение.

Лежа под дождем, Чжоу Юй понял одну простую истину – человек не может знать, когда он заснет.

Он только что засыпал в своей постели, смотрел на знакомый потолок и светильник, а в следующее мгновение он оказался под проливным дождем, промокший до нитки.

Это, естественно, сон.

Основной вопрос в том, можно ли во сне ощущать все настолько реально? Он ясно чувствовал ледяную дождевую воду, чувствовал, как капли шлепают по лицу, по телу, чувствовал твердость земли, как чешется кончик носа, и даже резь в глазах, из-за текущей дождевой воды.

Как говорят, чувствовать во сне – это реакция тела на нервное напряжение, если это действительно так, он определенно является самым серьезно обмочившимся в постель в истории рода человеческого – ведь даже лоб у него чувствует, неминуемо он затопил бы полкомнаты.

«Имея такой огромный мочевой пузырь, мне нужно идти в пожарники». - Чжоу Юй сел, выплюнул дождевую воду изо рта, вытер лицо и увидел свое обнаженное тело, он был одет в пределах того, что обычно одевает, когда ложится спать.

Это либо чрезвычайно реалистичное царство снов, либо чрезвычайно успешный розыгрыш, те парни рядом с ним имеют такие навыки и интерес к таким злым делам, вопрос только в том, могла ли согласиться сестра Су?

Не могла, несомненно, это не розыгрыш.

Он поднялся, поправляя промокшее нижнее белье, и огляделся по сторонам.

На небе кучевые облака, среди облаков непрерывно мелькал белый свет, однако не было раскатов грома. Когда вспыхивал свет, капли дождя становились сверкающими и похожими на кристаллы, как звезды, обычно покрывающие небо.

Это был очень большой город, очень похожий на те, что сохранились в целости с глубокой древности. Все постройки очень низкие. Самые высокие здания достигали всего лишь 10 метров, похожие на сделанные из желтого, пропускающего воду песка, но, несмотря на это, очень крепкие. Они были немного похожи на четырехугольные сторожевые башни, расположенные хаотично, но плотно, каждая постройка имела небольшой вход, но совсем не имела окон.

В нескольких километрах снаружи располагался городской центр, там имелось крайне высокое здание, оно возвышалось между небом и землей, поднималось до облаков. Даже с нынешним уровнем технического развития человечества и грузоподъемностью земной коры, невозможно найти такого высокого здания.

«Полное ощущение внеземной цивилизации». - Чжоу Юй был на крыше «сторожевой башни». Поблизости не видно ни одного живого существа, так же нет никакого пути, по которому можно спуститься с крыши, только и можно, что подойти к краю и сесть на корточки.

Менее 10 метров от земли, звучит не высоко, в новеллах это расстояние на полшага для второсортного бойца, но в реальном мире, это уже уровень третьего этажа. Раз уж этот сон такой реалистичный, то при прыжке вниз очень вероятно сломать ногу.

Тупо мокнуть на крыше – тоже не выход, во всяком случае, следовало бы спуститься и погулять, сон и воображение связаны, здесь так много домов, кто знает, может быть, тут есть и много девушек.

Ухватившись за край крыши Чжоу Юй, повис, прижимаясь к стене, отрегулировав свое положение, он разжал пальцы и соскользнул вниз. Чувствуя, что почти достиг земли, он оттолкнулся от стены.

По земле стремительно текла скопившаяся вода. Когда он приземлился, раздался глухой звук, сопровождаемый легким эхом, звук был не громким, но казался неожиданным, похоже будто фрагмент «Майского Вальса» включили на быстрое воспроизведение.

Движение хоть и небольшое, однако, привлекло некоторое внимание.

Внутри ближайшего здания во тьме голова огромной тени повернулась в сторону двери, глаза имели желтую радужку и тонкие как косточка оливки зрачки.

Об этом Чжоу Юй ничего не знал, он поднял голову и посмотрел на здание в форме призмы, повернулся и пошел в том направлении. Не успел он сделать и нескольких шагов, как огромная тень вышла из дома и последовала за ним.

Шум дождя скрывал звук шагов, чем дальше, тем больше сближались два силуэта, через некоторое время огромная ладонь свирепо схватила голову Чжоу Юй, похоже, что он хотел сжимать голову, пока она не лопнет.

Чжоу Юй неожиданно повернулся кругом, наклонился вперед, уклоняясь от хватки огромной ладони, крепко схватил руку противника и направил ее вперед, одновременно с этим отклоняясь назад, после чего пнул ногой.

Направил для того, чтобы противника можно было пнуть в низ живота, таким образом победив одним ударом и не оставив тяжелых повреждений.

К сожалению, разница в весе привела к тому, что Чжоу Юй не смог сдвинуть своего противника вперед, из-за разницы в росте, его пинок, неожиданно, напоролся на бедро противника. Он не смог оставить даже царапины.

К тому моменту, как Чжоу Юй рассмотрел, что это за штука, он в страхе заорал, повернулся думая бежать, но та большая ручища уже схватила его за руку.

Это был монстр, два метра ростом, высокий и крепкий, все тело покрывала черная щетина, ее не было только на лице и ладонях. Два глаза и зажатый между ними малюсенький выпуклый нос. Ниже огромный ни на что не похожий рот, внутри беспорядочно торчащие клыки, в щели между которыми просачивается прозрачная жидкость и, вытекая, смешивается с дождем, непрерывно капая.

Было чувство, что этот монстр похож на орангутанга, но его фигура, черты лица были такими же, как у людей, только зрачок не был похож. Чжоу Юй вовсе не считал монстра страшным, но в глубине души почему-то поднимался ужас.

Схватив Чжоу Юйя за руку, уголки рта монстра приподнялись. Он был очень доволен, в глазах появилось алчное выражение, еще больше жидкости начало просачиваться между зубов. Монстр медленно тянул Чжоу Юйя к себе. Опустив голову, посмотрел на него и схватил вторую руку Чжоу Юйя, после чего стал медленно тянуть за них в противоположные стороны. Очевидно, что монстр хотел вырвать ему руки.

От боли у Чжоу Юйя искры из глаз посыпались, он непрерывно кричал «просыпайся-просыпайся», но это не работало, он не мог покинуть царство снов.

Кожа на плечах натянулась до предела, просочилась красная капля, похожая на кровь. В этот момент, огромное лезвие, внезапно, появилось поперек горла монстра и неясно блеснуло.

Довольная улыбка по-прежнему оставалась на лице монстра, но зрачок внезапно сжался, стал тонким, как волосок.

Огромный клинок втянулся назад. Бесшумно упала отрезанная голова монстра и далеко укатилась. Густой черный дым, похожий на кровь, стал выходить из его шеи, головы не было, она отвалилась. Обе огромные руки по-прежнему держали руки Чжоу Юйя, не только не отпустили, но и в тот момент, когда была отрезана голова, сжили с еще большей силой.

Услышав, как плечевой сустав издает ужасные звуки, Чжоу Юй истошно завопил. Монстр потащил его вперед, опрокидываясь, лицо ударилось о брюхо монстра. Это твердокаменное брюхо чуть не сломало ему нос, а черная щетина почти выколола оба глаза.

Борясь из последних сил, из-за боли он не мог пошевелить обеими руками, освободиться от хватки монстра. Чжоу Юй мог только поднять голову и посмотрел на своего спасителя.

Это была очень красивая девушка, в насквозь промокшей одежде, которая приклеилась к телу, очерчивая округлые формы фигуры, с босыми белокожими нежными ступнями. Голову монстру отрезало вовсе не лезвие или клинок, а боевая коса с серповидным лезвием.

Пугающая боевая коса была два метра высотой и полностью белая.

Она прислонила боевую косу к плечу, слегка нахмурила брови, тонкие черты ее лица были прекрасны, похоже, слегка тронуты косметикой. Дождевые капли непрерывно стекали по ее щекам, это выглядело так, будто она только что вышла из ванной, недоступная красота.

Ее лицо показалось немного знакомым Чжоу Юйю, но он не мог вспомнить, где видел ее. Не дожидаясь его благодарностей, она подняла левую руку и выставила указательный палец перед губами. Она наклонилась, желая помочь ему встать, но увидела его обнаженное тело, и не знала за что взяться.

Немного поколебавшись, девушка отдернула руки, еще раз серьезно дала знак держать язык за зубами. Твердо все уяснив, Чжоу Юй кивнул головой. Схватив его за лодыжки, она быстро потащила его вперед.

Чжоу Юй вздрогнул от испуга, поспешно прикрыл рукой рот, дабы избежать вскриков, вода на поверхности земли уменьшала силу трения, но без конца плескалась ему в промежность и попадала в ноздри.

Она была очень быстрой. Бежала, не издавая ни звука, сила ее рук держащих его за лодыжки была огромной, прямо-таки как у монстра. Чжоу Юй боялся заговорить, чтобы не привлечь еще больше монстров, только и мог, что позволить буксировать себя в тишине.

Обогнув несколько сооружений, двое прибыли к дому.

Обхватив коленки руками, она сидела сбоку от двери, боевая коса устроившись в локтевой ямке, стояла сбоку. Опустив голову, девушка сказала: «Прежде чем спрашивать, скажи мне первые слова, которые придут тебе на ум».

Мелодичный голос привлек внимание.

«Легко». – Брякнул он.

«Легко?» - она остолбенела и рассмеялась. – «Интересное имя, меня зовут Слишком Белая».

Глядя на ее прекрасное улыбающееся лицо, Чжоу Юй обалдел на несколько секунд, и вдруг что-то осознал, его глаза свирепо распахнулись: «Эй! Подожди-подожди… Имя?»

Он как раз думал «только что чуть не умер так легко» и только, слово «легко» было ключевым, поэтому вырвалось, кто бы мог подумать, что это станет его именем.

«Нам всем так дают имена, во всяком случае, условное обозначение, после этого ты будешь отзываться на Легко, Легко». – Она все еще смеялась, глаза озорно сверкали.

Чжоу Юй с горестным выражением лица смотрел на нее, ладно, он заговорил, вздохнув: «Хорошо, Легко, так Легко, раньше людям нравилось давать детям дрянные имена, залог хорошей жизни, Легко в сравнении с Собачьим Излишком, Конскими Яйцами, хорошо звучит. Тебя зовут Слишком Белая, как вышло, что твое имя несет в себе поэзию династии Тан?»

Она покачала головой: «Мое имя и Ли Тай Бай (Тай Бай – слишком белый, прим.пер.) не имеют связи. Кроме того мое имя имеет другой смысл. Ты смог увидеть в Тай Бай поэзию династии Тан, должно быть ты человек Хуася (древнее название Китая, прим. пер.)?»

«Ага». - Чжоу Юй нахмурился. – «Мы разве не по-китайски говорим?»

Слишком Белая слегка постучала по своим вискам: «В этом месте мы связаны через сознание, нельзя по речи определить гражданство, хоть для связи мы все-таки говорим, но, не взирая на то из какой ты страны, не взирая на язык на котором ты говоришь, нет языкового барьера. А! Забыла сказать, добро пожаловать в Лунный Город».

«Общение через сознание? Лунный Город?» - Чжоу Юй хмурил брови, этот «Сон», кажется, принимает странный оборот.

Его вид снова вызвал у Слишком Белой смех и она спросила: «Как? Ты разве не сам перешел?»

«Разве это не сон?» - Чжоу Юй еще действительно не думал о переходе, однако сейчас тщательно обдумывал, в новеллах переход, как раз так и происходит.

Слишком Белая с улыбкой разъясняла: «Строго говоря, ты на самом деле во сне. Всего-навсего этот сон чрезвычайно особенный. Наш сон был соединен с городом. Начиная с этого момента, засыпая в реальном мире, ты будешь проснуться здесь, засыпая здесь, будешь просыпаться в реальном мире. Другими словами, ты не сможешь увидеть другой сон, как и я. Твой «сон» застрял в Лунном Городе».

http://tl.rulate.ru/book/748/14041

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
«Имея такой огромный мочевой пузырь, мне нужно идти в пожарники»)смешно
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку