Готово
Глава 85. От тебя несет дерьмом.
"Я здесь, чтобы поблагодарить тебя и сказать спасибо за то, что научил меня истине. Чтобы заниматься бизнесом, нужно быть жестоким по отношению к своим конкурентам", – произнеся эти слова, У Со Вэй сунул подарок в руки вялому боссу Ван, развернулся и неторопливо ушел из этого гадюшника.
Готово
Глава 84. Подруги по тревогам
В последующие дни ЮэЮэ часто составляла компанию Чжун Вэньюй, даря ей необходимое внимание и тепло.
Ответные признание и любовь, что выражала Чжун Вэньюй, успокоили подвешенное на веревке сердечко ЮэЮэ.
Со стороны казалось, что эти две женщины вцепились друг в друга, как в спасательный круг, отлично ладя друг с другом.
Готово
Глава 83. Декламирование стихов перед мелким жмотом.
... Чи Чэна этот стих встряхнул, на сердце стало невыносимо горячо...
Чи Чэн лег на кровать, его взгляд был сосредоточен на кончике пера. Он должен был придумать стихотворение, чтобы ответить этому маленькому надоедливому духу!
Готово
Глава 79 Тактические действия на поле боя.
...Отступив на шаг, мы выиграем сражение.
Готово
Глава 78
– Ты увидел, что я нашла себе классного парня, а ты, неудачник, так никому и не нужен. И ты намеренно начал названивать моему парню, рассказывая про меня всякие гадости, пытаясь рассорить нас? Заруби себе на носу, У Цичэнь, ты во мне не вызываешь никакой симпатии, я видеть тебя не могу, ты умер в моем сердце. В будущем не смей звонить моему парню и рассказывать ему снова гадости про меня, даже имя мое не смей упоминать в разговорах с ним иначе я тебе еще покажу. Ты поймешь, что со мной не стоит связываться!
У Со Вэй слова не мог вставить, только успев сказать в ответ:
– Пока ты не будешь упоминать при нем обо мне.
– Ах! Что ты о себе возомнил? Ты действительно считаешь, что твоя персона заслуживает упоминания в разговоре с ним?
У Со Вэй резко дал отбой и бросил острый взгляд на Цзян Сяошуая, решительно проговорив:
– Я все хорошо обдумал.
– И каковы твои планы? – полюбопытствовал Цзян Сяошуай.
У Со Вэй сердито выкрикнул:
– Сначала я разберусь с ней!
Анонсы — это как бы лента новостей проекта перевода. Анонсы пишут модераторы перевода. Так как этот перевод – открытый, все его анонсы попадают также и в общую ленту анонсов.
Написать анонс в книге можно только в случае, если в ней были переводы за последние 5 дней.