Читать The Grand Duke’s Fox Princess / Принцесса-лиса Великого Герцога: Глава 2 - Хейнрисион Аделазия :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Grand Duke’s Fox Princess / Принцесса-лиса Великого Герцога: Глава 2 - Хейнрисион Аделазия

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хейнрисион никогда не забудет тот день, когда он услышал новость о пропаже Эристеллы.

До этого момента он знал, что через несколько дней она появится в непринужденной обстановке и напугает людей.

Это было так абсурдно, он даже представить себе не мог, что кто-то причинит ей боль.

Но Эристелла так и не появилась.

Были проведены тщательные поиски в районе Пруту, но время шло, а ее так никто и не нашел.

К концу месяца поползли слухи о том, что она вряд ли будет в живых.

По прошествии трех месяцев упоминания об исчезновении Эристеллы постепенно уменьшались, и все больше и больше людей не помнили о ее существовании.

Хейнрисион прекратил свою общественную деятельность после исчезновения Эристеллы.

За исключением случаев непредвиденных обстоятельств, все работы велись исключительно в резиденции великого герцога.

Так прошло полгода. Следов принцессы до сих пор не было найдено.

Если бы она была жива, то уже появилась бы.

В Императорском дворце официально признали смерть Эристеллы Рене Леонардо, и было объявлено, что похороны состоятся без ее тела.

Была официальная просьба к нему, бывшему жениху Эристеллы, присутствовать на похоронах, но он не высказал никакой позиции.

Вместо этого посреди ночи он тихо посетил церковь в одиночестве. И он остановился, прежде чем покинуть это место.

У него даже были сомнения, что она может появиться на собственных похоронах и высмеять всех.

Итак, он пошел на похороны, на которых не хотел присутствовать. Чтобы убедиться в этом самому.

Но, в конце концов, ее нигде не было видно.

– Она действительно мертва?

Он говорил тихо, разговаривая сам с собой, но все еще не мог в это поверить.

– Она не может умереть так легко

Ее высокомерие и уверенность все еще звучали у него в ушах.

Ее голос, казалось, ожил.

"Сион!"

Лицо Хейнрисиона исказилось.

У него была слуховая галлюцинация, зовущая его. Было невыносимо пытаться игнорировать это.

Это было так, как если бы его звала настоящая Эристелла.

В этот момент:

"Хей, Сион! Хейнрисион!

– Что, почему это кажется таким реальным?

В конце концов Хейнрисион, который не выдержал этого, оглянулся назад.

Там никого не было.

Хейнрисиону пришло время вернуться к холодному выражению лица. Что-то застряло у него под ногами.

– Что? Что за маленькая лисичка...? Подождите. Эта лиса...

Веки Хейнрисиона задрожали. На мгновение его охватило ощущение, которое, казалось, потянуло его назад.

Он уже где-то видел этого маленького лисенка. Давным-давно… Он пристально посмотрел на лису прищуренными глазами.

Белый мех, словно покрытый снегом (хотя теперь его было трудно узнать, потому что он был покрыт пылью и грязью), и золотистые глаза, которые были слегка приподняты и смотрели с ненавистью. Маленький комочек ваты с высокомерным видом, который, казалось, смотрел на все свысока.

Сомнения Хейнрисиона постепенно превращались в убежденность.

– Может быть, ты...

"Да. Это я!"

Лиса энергично закивала и закричала.

Но для Хейнрисиона все, что он мог слышать, был крик лисы. Хейнрисион, наблюдавший, как лиса кричит, словно заявляя о чем-то, многозначительно произнес:

– Как и ожидалось, ты выглядишь как та лиса из прошлого

Белая лиса.

Он видел лису, которая выглядела так же, когда был ребенком.

Это было в то время, когда Эристелла обманом заставила его бродить по Императорскому дворцу в поисках потерянных вещей.

Когда он был измучен и расстроен и изо всех сил старался сдержать слезы, которые вот-вот должны были хлынуть наружу, к нему подошла белая лиса и потерлась мордочкой о его ноги.

Хейнрисион был тронут появлением лисы, которая тепло подошла к нему, словно желая утешить, и держал ее на руках, опасаясь, что кто-нибудь может украсть ее, но лиса внезапно исчезла после минутной беспечности.

Он не мог сдаться, поэтому попросил принцессу отдать ему лису, но…

– Это не та лиса, которую ты осмелился бы вырастить

Он был холодно отвергнут.

– Этого не может быть. Та лиса, должно быть, уже умерла

Это было очень давно. Таким образом, было крайне маловероятно, что лиса все еще жива и находится здесь.

Но даже если это была не та же самая лиса, он был приятно удивлен ее похожим внешним видом.

".…"

Взгляд Хейнрисиона смягчился. Это было маловероятно, но, словно заметив его реакцию, лиса поспешила подойти и дружелюбно потерлась о него мордочкой.

Когда он увидел сверкающие золотистые глаза лисы, он не смог отвернуться.

В одно мгновение лиса из его детства наложилась на эту фигуру.

– Ты просишь меня забрать тебя?

Лиса кивнула головой, и ее глаза заблестели. Затем глаза Хейнрисиона сузились.

– Почему я должен забрать тебя с собой?

Спрашивал ли он лису по какой-то причине? Это был бессмысленный вопрос.

"Я схожу с ума"

"Может, мне просто уйти?"

Эристелла, которая на мгновение пришла в ярость, едва удержалась на ногах. Прямо сейчас приоритетом было придерживаться Хейнрисиона.

Она кружила и кружила вокруг Хейнрисиона, тихонько помахивая хвостом. Так что ему было невыносимо отпускать лису.

Глаза Хейнрисиона сузились, когда он наблюдал за действиями лисы.

– Ты пытаешься привлечь меня?

Хейнрисион пробормотал что-то, как будто поведение лисы было интересным.

Он пытается убедить меня принять это, но... Его рот широко раскрылся от внезапного, неожиданного замечания, и вдруг его рука протянулась и схватила лису за загривок, приподнимая ее.

Тело лисы затряслось в воздухе. Оно отчаянно сопротивлялось, протягивая лапы к Хейнрисиону.

Он непонимающе посмотрел на лису, затем изобразил кровавую улыбку, держа ее на руках.

– Я заберу тебя, если хочешь

Хейнрисион отпустил лису, которую держал на руках только после того, как добрался до своей спальни.

Эристелла, которая в одно мгновение вошла в его комнату, а также в резиденцию великого герцогства, была поражена. Хотя это было именно то, чего она хотела.

"Нет, как ему удается так легко втягивать меня в это?"

"У него есть какие-нибудь другие намерения?"

Это было, когда она была озадачена и попыталась поднять глаза на Хейнрисиона.

Хейнрисион снова схватил ее за загривок и приподнял, а она замахала своими маленькими лапками в воздухе и бросилась на него. Хейнрисион, который не понял смысла, саркастически заметил:

– Сначала тебе нужно помыться

"Это...! Что это, ни с того ни с сего! Отпусти меня! Отпусти!"

Пока она сопротивлялась и мотала головой, Хейнрисион дразняще указал на ее темный мех.

– Только не говори мне, что ты не хочешь помыться. Я буду в замешательстве, кто ты - белая лиса или бурая?

Эристелла была взбешена и расстроена его тоном, но она хорошо владела собой, поэтому ее настроение немного смягчилось.

"Ха, просто оставь меня горничной".

Как бы настойчиво Эристелла ни просила Хейнрисиона, это было воспринято только как крик скулящей лисы.

– Не волнуйся

Его мягкая улыбка, когда он смотрел на нее, была такой очаровательной, что у нее мурашки побежали по коже.

Она была очень взволнована, эти глаза прямо сейчас были опасны.

Итак, он прошел прямо в ванную, соединенную с его спальней, не вызывая горничную. Эристелла, заметив его намерения, сопротивлялась изо всех сил.

"Нет! Нет!"

Сколько бы она ни кричала, Хейнрисион не сдвинулся с места.

– Тсс, тише. Я не могу жить с такой грязной лисицей

...Ах

Эти слова были такими шокирующими. Все четыре лапы дрожали.

Она задрожала, собрала все свои силы и закричала. Но это был всего лишь крик беспомощной лисы.

"Я и так аккуратная!"

До того, как стать лисой, принцесса Эристелла особенно ненавидела грязные и неорганизованные вещи.

Она мылась и приводила себя в порядок каждый день. Для нее сказать, что она грязная, было огромным оскорблением.

Конечно, это правда, что она не мылась должным образом, пока была лисой, но с этим ничего нельзя было поделать...!

Ей хотелось яростно запротестовать, но даже если бы она это сделала, единственное, что вырвалось бы наружу, было бы печальное хныканье лисы.

"Температура как раз подходящая. Заходи"

«Хлюп»

Хейнрисион легко поднял ее и погрузил в теплую ванну.

– Тс-с-с! Ш-ш-ш, ш-ш-ш!

Пока Эристелла боролась изо всех сил, в одно мгновение Хейнрисион был весь мокрый, даже его волосы. Эристелла торжествующе улыбнулась, глядя на поникшую фигуру, похожую на морскую водоросль.

Но Хейнрисион ухмыльнулся, снова и снова сжимая, вытирая и расчесывая белый мех лисы.

"Ах, в самом деле!"

Как бы сильно она его ни раздражала, это было бесполезно.

Хейнрисион намылил тело лисы и умело вымыл его.

– Дело сделано

Когда она вылезла из воды, ее растрепанный мех побелел, как будто она переоделась в новый.

И все же она не чувствовала себя лучше.

Несмотря на то, что это было тело лисы, было непривычно, странно и неловко ощущать, как тебя так безрассудно моют чужие руки.

Каждый раз, когда она встряхивалась, вода брызгала на лицо и тело Хейнрисиона.

В конце концов, заключив ее в свои объятия, обездвижив, он сказал:

– Веди себя тихо. Мне нужно как следует высушить твою шерстку

"Ты также собираешься это сделать?"

Было нелепо продолжать отказываться. Неохотно она доверила ему свое тело.

Хейнрисион завернул лису в полотенце и расчесал ее щеткой.

Еще раз, вжух-вжух.

Насквозь промокший мех вернулся к жизни.

– Посмотри на это, ты хорошо выглядишь после мытья, - сказал Хейнрисион с довольной улыбкой.

Эристелла свирепо уставилась на него.

Она не могла скрыть своих истинных чувств.

Это был смертельный позор - быть помытой его руками.

Но после долгого мытья ее тело стало легче и свежее.

"Ах… Я чувствую себя хорошо..."

Ее тело расслабилось.

http://tl.rulate.ru/book/74309/4733122

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку