Читать Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 218 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Assassin’s Chronicle / Хроники убийцы: Глава 218

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 218: Помощник

"Что вы имеете в виду?" - спросил Уртер, его выражение лица стало темным.

«Извините, сэр, но мой магазин сейчас не работает», - сказал купец. Его голос дрожал, но он был решительным.

Уртер посмотрел на мужчину. Неловко быть отвергнутым торговцем посреди города. Если бы он был один, он бы просто допустил поражение. Теперь, однако, у него были с ним другие люди. Торговец собирался рассказать ему о цене кольца, и этот внезапный сдвиг в отношении означал, что он что-то скрывал.

«Сэр, это не единственный магазин, где продаются пространственные кольца», - сказал мужчина в толпе и сказал: «Если вы не возражаете, пожалуйста, не стесняйтесь, приходите в мой магазин и посмотрите».

Аньфэу взглянул на человека, который только что сказал. Он был молод, возможно, ему было около двадцати лет. Он был одет в тонкую белую одежду, из-за которой юноша выглядел красивее, чем в простой рубашке. Его выражение было спокойным, но его глаза были наполнены радостью. Аньфэу не знал, был ли человек счастлив, потому что он смог привлечь к себе внимание, или потому, что он смог украсть клиента по бизнесу.

Уртер вздохнул и снова посмотрел на торговца, прежде чем обратился к юноше. «Где ваш магазин?» он спросил.

«Недалеко», - сказал молодой человек, указывая в левую сторону. «Просто по улице».

«Милорд, вы хотите пойти посмотреть там?» - спросил Уртер Аньфэу. Он был обеспокоен тем, что Аньфэу сделает еще одно решение, не подумав об этом. Он знал, что купец что-то скрывает, но он был владельцем, и он имел право делать то, что хотел. До тех пор, пока было другое решение, не нужно было заставлять торговца что-либо делать. Аньфэу был новым городским лордом, а Уртер был шерифом. У них было много времени, чтобы исследовать то, что торговец пытался скрыть.

«Хорошо», сказал Аньфэу. Он повернулся и последовал за молодым человеком и Уртером.

Аньфэу, однако, не пытался оказать давление на торговца. Он оставался спокойным и разрешил Уртеру вести переговоры. Он был новым лордом города, и для него не было хорошей идеи иметь мелкие беседы. Появление молодого человека было именно тем, чего хотел и в чем нуждался Аньфэу.

Через несколько минут они пришли в магазин молодого человека. Молодой человек поспешил открыть дверь своим клиентам. Толпы, вместо того, чтобы рассеяться, пошли за группой в магазин молодого человека.

Аньфэу нахмурился. Он повернулся к Уртеру и сказал: «Скажи им, чтобы мы оставили нас в покое».

Уртер кивнул и обернулся. «Все», - громко позвал он. «Идите домой, пожалуйста, это отвлекает лорда Аньфэу здесь».

Услышав приказ Уртера, толпа медленно начала рассасываться. Большинство людей с нетерпением желали рассказать другим историю, которую они только что видели.

«У этого человека нет профессионализма, - сказал молодой человек, качая головой. «Вы можете не знать, милорд, но он работает на маркиза. Он, должно быть, получил инструкции от маркиза, чтобы не продавать вам ничего».

«Понятно, - сказал Уртер, кивая. Он просто собирался купить самое дешевое кольцо, но Блэк Илэвэн подумал, что дешевое кольцо не имеет реальной ценности и будет пустой тратой денег. Они просто скомпрометировали, когда Шамаш окружил их и обвинил Уртера в получении взятки. Люди Уртера атаковали Шамаша за оскорбление своего начальника, и Шамаш, который преднамеренно их злил, не отступил. Теперь, когда Уртер успел подумать об этом, он понял, что это, должно быть, торговец, который предупредил маркиза Джосера.

«Чего вы хотите, мои лорд?» - спросил молодой человек. Он отмахнулся от слуги и начал обслуживать Уртера и Аньфэу в магазине самостоятельно.

«Он хочет пространственное кольцо, - сказал Аньфэу, указывая на Уртера.

«Пространственное кольцо?» Молодой человек нахмурился, затем кивнул. "Пожалуйста, пойдемте со мной." Он подошел к витрине с кольцами, но не дошел до него. Он махнул рукой, и маленькая дыра появилась на стене. Молодой человек полез в яму и достал из коробки антимагический кристалл. Он протянул коробку для своих двух клиентов.

Уртер поспешил посмотреть на кольцо. С тех пор, как он стал шерифом, он придерживался правил и законов, потому что он не хотел, чтобы люди видели его коррумпированным и неэффективным человеком. Он не брал взятки, и его заработная плата едва могла покрыть его расходы на проживание. Хотя Аньфэу дал ему большую сумму денег, он не хотел тратить все это.

В коробке лежало черное, тусклое кольцо. Рядом с кольцом был волшебный свиток. Уртер не знал, что это за материал, но он заметно расслабился. Если молодой человек хотел подкупить его или получить добрую милость, он представил бы им более экстравагантное кольцо. Кольцо, столь же простое, как это, не должно быть дорогостоящим.

"Сколько это стоит?" - спросил Уртер.

«Десять золотых монет», - сказал молодой человек.

«Хорошо», сказал Уртер. "Я возьму это." В последнем магазине владелец попросил двадцать пять монет. Цена, которую дал молодой человек, была разумной. Уртер знал, что дешевые вещи, как правило, имеют худшее качество, и это кольцо может быть не таким классным, и в нем не так много места для хранения, но он был доволен.

«Десять золотых монет?» - спросил Аньфэу. В отличие от Уртера, он смог почувствовать магический всплеск кольца. Он прекрасно знал, насколько мощным должно быть кольцо.

«Да, милорд, - сказал молодой человек. «Я купил это кольцо за семь монет. Я беру выгоду три монеты».

«Мне нравится оно, - сказал Уртер. Он взглянул на витрину и увидел, что некоторые из колец продаются за цену более двух тысяч золотых монет. Кольцо столь же недорогое, как это было редким.

«Если вам это нравится ...» Голос Аньфэу затих, а затем покачал головой.

Уртер взял кольцо из коробки и осмотрел его. Молодой человек поднял волшебный свиток и сказал: «Милорд, пожалуйста, наденьте кольцо, затем активируйте свиток. Вам не нужно использовать магию для активации этого свитка».

«Понятно, - сказал Уртер. Он взял свиток и активировал его. Как только прокрутка активировалась, на бумаге вспыхнул свет и окутал Уртера.

Аньфэу нахмурился. «Это было не так драматично, когда я получил свое кольцо», - прокомментировал он.

«Вы не использовали свиток?» - спросил молодой человек, нахмурившись. Все пространственные кольца имеют волшебный свиток. Он использовался для активации кольца и метки владельца на кольце.

«Я просто надел его, - сказал Аньфэу.

«Вы студент Архимага Саула, милорд, - улыбаясь, сказал молодой человек. «Вам не нужен свиток».

Свет рассеялся, показывая, что Уртер стоит в шоке.

"Уртер?" - позвал Аньфэу.

Уртер нахмурился и повернулся к молодому человеку. «Вы продаете это за десять монет?» он спросил. Он не мог использовать магию, но имел здравый смысл. Цена кольца была пропорциональна площади хранения кольца. Теперь, когда он чувствовал кольцо, он знал, что такое кольцо стоило гораздо больше десяти золотых монет.

«Да», - сказал молодой человек. «Как я только что сказал, милорд, я купил кольцо за семь золотых монет. Я получаю только две монеты сверху».

Уртер нахмурился. То, как молодой человек пытался подкупить его, было очень умно. Он мог притвориться, что купил дешевое пространственное кольцо и забыть об этой встрече. Однако Уртер не мог игнорировать тот факт, что молодой человек продал ему что-то дорогое по дешевой цене. Он был шерифом, и он не мог воспользоваться людьми, которых пытался защитить. Если это продолжится, рано или поздно что-то пойдет не так. Он хотел вернуть кольцо, но что-то вроде пространственных колец не могло быть возвращено. Он уже отметил кольцо, и оно было бы бесполезно для других людей.

«Пойдем, Уртер, - сказал Аньфэу. «Пойдем к Аробену». Для Аньфэу это было нормально. Если кто-то пытался подружиться с ним, он был бы дружелюбным в ответ с ними. Он собирался стать новым лордом города, и ему нужны были помощники.

Уртер покачал головой и повернулся, чтобы следовать за Аньфэу. Прежде чем он смог сделать еще один шаг, он споткнулся и чуть не упал. Молодой человек протянул руку и помог ему успокоиться. «Будьте осторожны, милорд, - сказал он. «Все такие, когда они впервые получают кольцо. Несколько дней отдыха должны это исправить».

"Что?" - спросил Аньфэу.

«Пространственные кольца требуют магии. У лорда Шерифа нет волшебства, и часть его жизненной силы использовалась для его активации. Не беспокойтесь. Несколько дней отдыха - это то, что вам нужно, чтобы восстановиться».

«Он прав», - сказала Сюзанна. «Чем больше места для хранения, тем больше кольцу понадобится магии».

Аньфэу взглянул на свое кольцо и вспомнил усталость Саула.

http://tl.rulate.ru/book/7422/260922

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку