Читать My Gene System. / Моя Генная Система: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод My Gene System. / Моя Генная Система: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рику удивленно заморгал, не ожидая такого ответа от леди Арису.

"П... Погодите... П... Почему я не могу быть воином в вашей деревне?" — пробормотал он, округлив от недоумения глаза.

"Я не говорю, что вы не можете быть воином в деревне Арзоток; для кого-то вроде вас это слишком сложная тренировка, и мы не можем исключить, что стража досаждает вам", — объяснила Арису, прежде чем присесть на кровать.

Стать стражником в этой деревне было непросто. Поскольку у определенного человека должна быть годовая подготовка, чтобы привести в порядок ваше тело и разум. Эту информацию предоставила ему Арису.

Почему, как он хотел знать, стражники, несмотря на такие строгие тренировки, были так легко побеждены мифическими зверями? Что-то было с ними не так.

Тем не менее, его нынешняя проблема заключалась в том, чтобы убедить ее. Он должен что-то сделать, чтобы укрепить себя в этом странном мире, а также найти дорогу домой.

Заметив, что он молчит, она подошла к Рику. "Не принимайте это всерьез, Рику; я просто стараюсь избежать худшего сценария, который может с вами произойти".

"Я не согласен, леди Арису; я хотел бы научиться защищать себя", — торжественно сказал он, глядя на нее как бы говоря, что полностью намерен это сделать.

Арису заметила, что по его телу распространяется белая, тонкая мана. "Неужели эта женщина не умеет лгать?" — подумала она про себя и задала ему еще один вопрос. "Скажите мне, Рику, почему вы так внезапно хотите стать охранником в этой деревне?"

"У меня нет причин, леди Арису; я просто почувствовал, что должен это сделать, и я могу быть полезен, потому что знаком с другими монстрами", — непринужденно ответил он.

Его ответ удивил ее. Неужели он хотел стать стражником просто ради того, чтобы быть стражником? Большинство стражей Арзотока стремились занять высокое положение в этой деревне, в то время как другие хотели заработать золото.

Она потерла подбородок, ее взгляд сузился на человеке, сидящем на пушистой кровати. "Хмм... Этот человек только на низком уровне, но при правильной подготовке он, возможно, сможет достичь уровня воина".

После этого ей пришла в голову новая мысль. "Учитывая, что вы знаете, как победить монстра, почему бы вам не подать заявление на должность тактика?"

В деревне Арзоток было всего несколько тактиков. Почему? Потому что был один, который разработал все стратегии для победы в битве. Кроме того, это сопряжено с большой ответственностью.

Тактик? Это может помочь ему тренировать мышцу в мозгу, которая заставляла его думать, как разрешить данную ситуацию. Но это было не в его стиле. Говоря простыми словами, он хотел укрепить свое тело, чтобы стать лучшим сосудом для генов любого типа монстров.

"Мне жаль, что отклоняю ваше предложение, потому что я действительно хочу быть охранником, но я могу помочь вам победить определенного монстра, предоставив вам имеющуюся у меня информацию", — убедительно сказал Рику.

Арису глубоко вздохнула и сказала. "Вы уверены в этом, Рику? Я сделала все возможное, чтобы не подвергать вас опасности, но вы сами выбрали это".

"Вот такой я, леди Арису", — усмехнулся Рику, — "но спасибо вам за то, что всегда помогаете мне".

После того, как этот человек засмеялся перед ней, Арису почувствовала что-то в груди. "Он первый человек, который смеется рядом со мной..." — Она сжала грудь, недоумевая, почему ее сердце бьется так быстро.

Она прочистила горло, предположив, что просто была в восторге от ситуации. "Я попрошу командира добавить ваше имя в список новых кандидатов; это должно быть на следующей неделе, так что будьте готовы", — пробормотала она, когда Рику радостно улыбнулся перед ней.

"Большое вам спасибо, леди Арису; я буду дорожить тем временем, которое провел с вами", — сказал Рику, склонив голову, не зная, что его голова близко находится к бедру Арису.

"Эгхм! Эгхм! Рику, я думаю, мне пора покинуть вашу комнату, потому что у горничной появятся другие мысли, если я задержусь еще, и нам нужно пойти в библиотеку для вашего первого изобретения", — сказала она, а ее лицо покраснело, когда длинные черные волосы Рику щекотали ее.

Он встал на ноги. "Если вы так говорите... Но прежде чем это сделать, я хочу кое о чем вас спросить, чтобы примерно представлять, что я буду создавать первым."

Это заинтересовало ее, и лицо и сердце вернулись в свое обычное состояние. "Что ты хочешь, Рику?"

"Я бы хотел, чтобы моим первым изобретением стала вещь, которая пригодится деревне."

Похоже, первое изобретение Рику в этом мире зависит от основной проблемы этой деревни. Для него это был хорошо продуманный план. Почему? Деревенские жители легко узнали бы его и его творения.

Говоря более конкретно, Рику хотел создать предмет, который, когда его увидят деревенские жители, они просто сказали, что его создал "Рику Хирота".

"Что-то вроде... самой необходимой вещи для деревни?"

Он кивнул в надежде, что их деревне не нужна электростанция или электричество, потому что на их создание ушло бы много времени.

Арису глубоко задумалась, когда вспомнила, что из-за сильной жары у них заканчивается вода.

"Нашим фермерам было трудно собирать урожай в западной части деревни; не могли бы вы помочь?"

Как он ей сказал, проблема в деревне была не в технологиях. Несмотря на это, он должен был что-то сделать, чтобы продемонстрировать свои способности.

В каком году он оказался? Фермер занимал второе место среди высокооплачиваемых людей, потому что было трудно выращивать овощи, так как монстры постоянно их уничтожали.

"Я знаю, что мне нужно сделать, чтобы им помочь. Мне также нужно провести исследование, как снова упадут эти два столпа", - сказал он себе, а затем переоделся.

Он должен быть осторожен с солнцем, потому что теперь оно может нанести гораздо больше вреда, чем в первый раз, когда система предупредила его.

"Что вы имеете в виду? Он все еще носит ее".

http://tl.rulate.ru/book/73915/3921214

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку