"Брат, иди к младшему брату, выпей две, чтобы согреться". Сяхоухэ пригласил с улыбкой.
"Пойдемте! Если у тебя есть тот самый "кисель и уксус", который ты приготовил, можешь сначала вернуться в дом". поддразнил Шангуаньмин.
"Брат, мой брат специально купил у Юлинсюаня "Бай Цзин пьяный", чтобы поймать для тебя ветер и пыль", - сказал Сяхоухэ с придыханием.
"Йо! Младший брат, ты выщипываешь волосы из железного члена, это редкость! Тебе нужно выпить еще несколько стаканов за брата". Шангуань был энергичен и громко рассмеялся.
"Брат, видишь, что ты сказал". Сяхоухэ горько улыбнулся.
Этот огромный двор, называемый "Двор Хуанъи", занимает огромную площадь и состоит из более чем десяти садов. Это плацдарм Хуан Шэнцзуна в городе Бэйлуань. Во дворе много комнат. Лю Юй был определен в "Сад тысячи снегов". Остановился в одной из комнат крыла.
Комната во флигеле очень просторная, с большим количеством изысканной мебели из красного дерева. В центре - красный лакированный круглый стол и круглый табурет. У окна стоит квадратный железный книжный шкаф с грушевидными узорами и кресло хозяина. Внутренняя часть отделена ширмой из зеленой парчи, покрытой золотым лаком. Открытая, там стоит кровать с резными балдахинами на шелковых струнах.
Комната была убрана слугами, а на исповеди у стены поставили маленькую горелку для благовоний. В это время плыл дым. Оглядевшись вокруг, Лю Юй остался очень доволен, особенно великолепным экраном.
Огромный экран состоит из восьми вентиляторов, под ним находится основание в форме восьмерки. Рама ширмы черная, лакированная, украшена различными складчатыми цветами, выполненными золотой техникой. Черная песчаная земля в сердце Пинсинь инкрустирована различными цветами с использованием техники точечного изумруда. Борт юбки украшен волнистыми узорами на торцевых углах, а середина украшена золотом и сложенными ветвями цветов.
Окружающая ширма украшена золотыми лакированными и расписными краями и крышками ширмы.
. Форма - устойчивая и квадратная, а декоративные узоры - красочные, придающие всей комнате неповторимый шарм.
Лю Юй съел несколько прохладительных напитков, принесенных слугами, и отправился в постель, чтобы немного полежать. Он не ожидал, что заснет. Может быть, потому, что слишком устал от путешествия, или тело и разум были слишком встревожены. Когда проснулся, был уже ранний вечер, и небо за окном немного потемнело.
Лю Юй толкнул дверь и вышел во двор. Посреди маленького дворика стояло огромное сливовое дерево. На огромном навесе распустились розовые цветки сливы с редкими ветвями и разноцветным нефритом, образуя море слив и облаков. Захватывающее зрелище.
Сад был наполнен сильным темным ароматом, Лю Юй не мог не сделать несколько глубоких вдохов, освежая сердце, создавая ощущение погружения в море благовоний, опьяняющее.
Глядя на это яркое и красочное сливовое дерево, Лю Юй был немного удивлен.
Цветущие сливы во Вьетнаме - это в основном карликовые деревья с длинными ветвями и тонкими листьями. Высотой с одного человека. Но это сливовое дерево во дворе имеет толстые стебли, пышные ветви и очень высокое. Это огромный цветок вишни, но цветы маленькие, что можно определить по форме и аромату, и это действительно слива.
"Название этого сливового дерева - "Цяньсюэ". Это неоднородный вид цветущей сливы с пышными ветвями и листьями, который может расти тысячи лет, не умирая. Название двора происходит от этого". Элегантный молодой человек в белой лисьей шубе, подошел к Лю Юю, посмотрел на блестящие цветы сливы и сказал.
"Оказывается, Лю Юй находится на следующем этапе. Он только сегодня прибыл в город Бэйлуань. Я не знаю, как зовут этого старшего?" Лю Юй неожиданно поприветствовал его руками.
"Моя фамилия Сяо, меня зовут Цзюнь, и так получилось, что я живу по соседству с братом Лю". Сяо Цзюнь улыбнулся и ответил обеими руками.
"Брат Сяо, как ты пришел сюда в начале следующего года, пожалуйста, давай мне больше советов в будущем". Лю Юй вежливо сказал.
"Легко сказать, что брат Лю был незнаком со своим местом рождения. Если ты чего-то не знаешь, можешь пойти в соседний дом и найти Сяо. Сяо должен знать все". Сяо Цзюнь искренне ответил.
"Тогда сначала поблагодари брата Сяо, а в соседней комнате принеси чай из страны Юэ, и также пригласи брата Сяо оценить его". пригласил Лю Юй.
"Спасибо, брат Лю, за твою доброту, Сяо Моу выйдет позже, если у него будет чем заняться, и он обязательно попробует знаменитый чай, привезенный из царства Юэ, когда у него будет время". с сожалением сказал Сяо Цзюнь.
"Ждите в любое время, это просто грубый чай, а не хороший чай". скромно ответил Лю Юйцянь.
Они еще немного поболтали, Сяо Цзюнь ушел, а Лю Юйцян еще некоторое время любовалась цветущей сливой, которая выглядела как утреннее сияние, а затем вернулась в дом.
Ранним утром следующего дня Лю Юя позвали во двор для сбора. После того как вчера прибыл 51 новый ученик, дьяконы Цзунмэня стали называть их имена и назначать сотрудников.
Лю Юй был назначен в Хуаншэнчжуан. Он и еще пятеро учеников, получивших имена, последовали за старшим из комплекса Хуанъи. Вскоре он подошел к задней двери четырехэтажного павильона. Огненно-красный барьер духовной силы заслонил всех.
Я увидел, что брат достал нефритовую карту Цзунмэнь, и нефритовая карта послала вспышку света, чтобы влететь в преграду, и духовный барьер быстро рассеялся. После того, как все быстро вошли, запрет автоматически открылся снова.
Шесть человек были доставлены в учебную комнату на третьем этаже. Их принял управляющий Линчжуан "Даос Линцзюэ". Даос Лингсюэ - красивая женщина-культиватор основы секты. Она очень способна говорить и очень быстро. Назначила должности Лю Юю и другим.
Шесть человек получили разные должности.
Некоторые люди идут на склад, чтобы помочь, а некоторые идут в приемную, чтобы помочь. Лю Юй стал охранником Линчжуана, и его обязанность - поддерживать порядок в парадном зале Линчжуана ~www.wuxiax.com~Линчжуанский даос" прошел "Психический нефритовый занавес" сбоку передавал Лю Юю и другим часть полномочий Нефритовой пластины Цзунмэнь, позволяя Лю Юю и другим свободно входить и выходить из Линчжуана, конечно, за исключением нескольких секретных мест в павильоне.
Эта деревня в городе Бэйлуань была чрезвычайно важна для Цзунмэней, и она была оснащена мощным охранным массивом. Посторонним строго запрещено приходить и уходить, а нарушители будут подвергнуты жесткой атаке со стороны круга закона.
После еще нескольких процедур Лю Юй получил три комплекта специальных костюмов из фиолетовой парчи, нижняя часть была однотонными штанами, верхняя - муаровым одеянием, а на левой груди был вышит золотой иероглиф "Святой" и два плавающих дракона. Соединенный из конца в конец, он был круглым и окружен золотыми иероглифами.
Лю Юй оделся и прошел от входной двери до вестибюля Линчжуан. Первоначально в вестибюле было только три охранника. С появлением Лю Юя их разделили на две группы. Одна группа стояла на страже у ворот, а другая поддерживала порядок в вестибюле. Ротация через час.
Вестибюль очень просторный. Напротив главного входа находится стойка регистрации. Она состоит из шести подоконников. Перед каждым подоконником стоит длинная очередь. Они не разговаривают друг с другом и выглядят упорядоченными. Справа находится зона отдыха с десятками столов и стульев из красного дерева, а также длинный стол с полным набором чайных сервизов и изысканными прохладительными напитками.
В это время в зоне отдыха сидело много людей. Эти люди сопровождали своих родственников и друзей для обмена на камни духа. Они сидели в зоне отдыха и ждали, ели прохладительные напитки и пили хорошо приготовленный чай, что было очень приятно.
Пол зала был покрыт большими кусками теплого нефрита, а на теплый нефрит были постелены ковры, отчего зал наполнился теплом, и многие люди сняли свои толстые пальто.
Лю Юй стоял прямо между зоной ожидания и зоной отдыха, внимательно присматриваясь к окружающей обстановке, его тело было напряженным и немного нервным.
Вскоре обнаружилось, что во всем зале царит порядок и все очень спокойны. С Лю Юем все было в порядке. Лю Юй не смел лениться, когда впервые заступил на дежурство. Он стоял неподвижно, немного смущенный.
Пожалуйста, запомните доменное имя первой публикации этой книги:. 4Fiction Network Mobile Edition Reading URL:
http://tl.rulate.ru/book/73171/2522973
Готово:
Использование: