Читать Path of Blood / Путь Крови: Глава 35 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Path of Blood / Путь Крови: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 35 – Послание (III)

Через несколько часов Зилан, наконец, создал собственную пилюлю Наследия предков. Она отличалась круглой формой и светло-синим цветом, а от прикосновения к ней на коже чувствовался холодок.

Но вместо того, чтобы хотя бы сколько-нибудь отдохнуть, Зилан сделал прямо противоположное. Он взялся за смешивание новой порции ингредиентов.

Действовать приходилось быстро, потому как все больше и больше убийц, принадлежавших к Ордену, собирались здесь с единственной целью – схватить его. Отдыхать было некогда!

Теперь он взялся за изготовление яда – первого яда подобного типа. В действительности, если бы Зилан не лишился к этому моменту эмоций, он сам был бы поражен тем, как он смог узнать столько методов из Книги Пути и создать нечто совершенно новое в столь краткий промежуток времени.

Крах целого мира на его глазах и пожирающая его ярость слились в размытый план. Только перейдя на вторую ступень, он предпринял первый шаг к воплощению своего плана. «Метод за стеной безумия».

Яд этот создавался специально для таких как Фича – кто поглощал его заварной крем в огромных количествах. Но чтобы в полной мере понять механизм действия яда, нужно было понять, что именно вызывало зависимость от этого крема.

Этим вопросом Зилан задавался с давних пор – с того самого дня, как он разработал рецепт этого заварного крема. Что больше всего привлекало культиваторов? Разумеется, развитие их навыков! Что произошло бы, если бы он закупорил это ощущение – взятое в небольшой дозе – и распространить его? Никто не смог бы устоять.

Этот принцип и стал для Зилана ключом к созданию особого яда для Фичи. Нечто, не имевшее противоядие. Яд, не являвшийся ядом.

Он разложил перед собой травы и достал странную бесцветную субстанцию, похожую на клей. Затем измельчил, нагрел, смешал и зарядил энергией травяную смесь, руки же, наконец, он обмазал клейкой субстанцией.

«Первое послание отправится с единственным касанием», - подумал Зилан, вдруг поднявшись. Резко выпрямившись, он проглотил приготовленную им же пилюлю Наследия Предков.

Через некоторое время послышалось шуршание – будто кто-то комкал и вновь расправлял листок бумаги с нечеловеческой скоростью. Звук этот доносился изнутри Зилана, его кожа коробилась, переменяясь. Через несколько секунд послышался хруст и треск костей.

Джеза, чей чуткий слух уловил эти звуки, заскрежетала зубами, услышав их, но ни на секунду не отвела взгляда от Зилана.

Он резко прибавил в росте, вытянулся до шести и двух футов, черты лица и фигура в целом сделались более мужественными и отточенными. Он теперь в точности походил на племянника одного из старейшин Клана, у которого было дело к Халим. Выглядел он не как иначе как господин Шиур.

Под такой личиной Зилан не только обретал прекрасный повод увидеться с Фичей, но вступить с ним в непосредственный контакт.

- Сколько сейчас времени? – спросил Зилан. Даже его голос переменился.

Они все еще оставались под землей, так что время он никак не мог узнать. Так что положиться он мог только на Джезу, что недавно выходила на улицу.

- Должно быть, уже вечер. Почему ты спрашиваешь? Собираешься куда-то?

Зилан ответил спокойным кивком, направляясь к двери.

- Скоро вернусь, - пробормотал он, выходя из комнаты.

Джеза хотела последовать за ним, но из его поведения она поняла, что это было бы последним, чего желал сейчас Зилан. Она просто оставила все так, как есть.

Зилан без каких-либо усилий пересек темный и бедно сооруженный туннель. Дорога была проще некуда – все прямо, до самой лестницы, что вела наверх.

Неожиданно, только оказавшись снаружи, Зилан обнаружил, что он вылез в небольшую мясную лавку, располагавшуюся на рынке. В смелости этим зверям, оставившим вход в туннель в месте, где есть постоянный риск нарваться на любопытные взгляды, явно нельзя было отказать.

К счастью, уже стоял вечер, и на рынке оставалось не так много людей. Так что Зилану было довольно просто просочиться на улицу, не вызвав ничьих подозрений.

Оказавшись снаружи и убедившись, что за ним никто не следит, Зилан направился к известному магазину одежды, где выставлялись самые изысканные модели. Он купил себе костюм, какой был бы по характеру высокомерному, богатому и влиятельному человеку, испорченного вечным окружением роскоши. Белая пара, заключавшая в себе звериное ядро, по степени защиты была сопоставима с воинскими доспехами.

Одевшись, думая о господине Шиуре, Зилан спустился обратно, чтобы отработать изысканные манеры – до самых простых мимических изменений, которые становились все более естественными.

Через час на город опустилась тьма. Зилан был готов к своему выходу.

Двукрылый Воробей

- Достопочтенный Верховный священник, мы обыскали весь город, но не нашли его! Его след завел нас в тупик, мы обнаружили там только двоих ищеек из зверей. Мы пытали старшего из них, но ничего так и не узнали.

- Молчать! – гаркнул Джибрал, метая ледяные взгляды на мужчину средних лет в черной мантии. – Все это сущая дурь. Как и почему было снято заклятье? Как это сработало? И главное, как этот уродец ухитряется так долго от нас скрываться?

Мужчина в черной мантии отвел взгляд – и случайно его взор упал на Фичу, кто тихо сидел на кухне, преспокойно проглатывая одну ложку заварного крема за другой. В его глазах застыли зависть и ненависть, но он не смел подать голоса для каких-либо жалоб.

- Подожди… что вы сделали с теми зверями? – Идея пришла в голову Джибрала.

- Ну так… убили их, конечно.

Глаза Джибрала расширились, едва он это услышал, но он сдержал себя в руках.

- Ладно, это не важно. Едва Хертик очнется, он сможет своими способностями вытянуть их воспоминания, и мы найдем хотя бы какие-то зацепки. Вернись за их телами и извлеки их мозги.

С каждым словом Джибрала человека в черной мантии бросало в жар, пот потек по его лбу. От страха у него даже затряслись колени.

- Их… ет… - пробормотал он, пряча взгляд от глаз Джибрала.

- Громче! Что ты там говоришь? – Джибрала одолевало нетерпение. Чем больше ему приходилось выслушивать этих идиотов, не знавших своих обязанностей, тем сильнее у него болела голова.

- Мы убили их… и ушли… и когда пришли обратно… они… их уже не было. – После столь «точного» описания событий, которые, казалось, не имели никакого значения в прошлом, мужчина в черном не осмелился поднять глаз на Джибрала.

Он попытался подобрать еще слова извинения, но ничего не приходило на ум, и он только скатился в бессмысленное бормотание, дергая плечами – словно повторяя «я не виноват, не виноват».

Джибрал бросил взгляд на это жалкое подобие человека – и быстрым, но точным жестом отсек ему голову.

Его смерть не принесла никакой пользы. Она даже нисколько не смирила гнев Джибрала. Этот куриный помет в человеческом обличии не выполнил как следует то, что было ему поручено.

«За такое обращение с трупом он сам заслужил лишения жизни», - подумал Джибрал.

Он повернулся к Фиче и сказал, пытаясь сохранять спокойствие:

- Скажи, чтобы закрывали все городские ворота. Никто не покидает и не входит в город. Чем быстрее это будет сделано, тем лучше.

Фича тихо рассмеялся, покончив с последней ложкой заварного крема.

- Легко разбираться с мелкими неурядицами, но мы слишком долго держались в стороне от проблем мирового значения. Тем более, меня здесь обрекли на роль няньки, так что каждое мое слово теперь встречают с сомнением. Идти нужно тебе самому. Заставь этих старых трусов прислушиваться к каждому слову.

Джибрал уже дошел до точки кипения, но только он хотел сказать Фиче что-то не самое ласковое, как он вспомнил жизненно важную деталь.

«Его столько времени не было, что я почти забыл, кто он такой и кто за ним стоит!»

Совсем как Хертик, несмотря на более высокий уровень культивации, Джибрал был вынужден прислушиваться к таким людям – и все из-за их покровителей. Как и везде, здесь существовала своя иерархия, и Джибрал стоял вовсе не на самой ее вершине.

Даже если бы их собственные силы были равны, против их совместной мощи Джибрал пойти не мог.

- Ладно. Иду, - ответил Джибрал и исчез из виду.

Фича безмолвно улыбнулся, услышав знакомый высокомерный тон, зазвучавший у входа.

- Могу я войти, старейшина? – Конечно же, это был не кто иной, как Зилан, перевоплотившийся в господина Шиура.

«Жнец смерти пришел за душой проклятого».

http://tl.rulate.ru/book/7297/169804

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо :з
1
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку