Читать World of Warcraft: Foreign Realm Domination / World of Warcraft:: Доминирование иного царства: Глава 225 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод World of Warcraft: Foreign Realm Domination / World of Warcraft:: Доминирование иного царства: Глава 225

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 225

«Я был бы проклят, если бы позволил тебе убежать».

Сяо Юй вздохнул.

Вождь кентавра умер, и его силы иссякли. Рыцари убили много оставшихся кентавров. Однако Сяо Юй приказал им прекратить преследовать их, чтобы они поняли с какими потерями столкнулись.

Кентавры были самыми сильными воинами из всех, с кем Сяо Юй сталкивался. Он использовал умение «Благословение могущества», чтобы укрепить свои войска, но было убито 3 рыцаря и 40 раненых. Следует отметить, что Сяо Юй использовал много железных бомб, чтобы разрушить их формирования. В противном случае жертв было бы намного больше.

Кентавры были ужасающими врагами, и неудивительно, что Империя Западного Облака не могла избавиться от них в течение многих лет. Он не очень заботился о травмах рыцарей, потому что благодаря исцеляющим зельям их можно было спасти, пока они были живы.

Мертвых рыцарей кремировали и хранили в межпартийных кольцах, чтобы вернуть их на Алтарь на территорию Льва.

Но была хорошая новость после битвы. Один из пехотинцев достиг 10 уровня и стал героем. Сяо Юй назвал его Дероном.

...

...

«Мастер туда!» - в волнении сказал Форор, указывая на стену горы.

Сяо Юй кивнул: «Веди. Надеюсь, я не буду разочарован»

Целью этой поездки было найти святую землю гоблинов и книги.

Кентавров не было видно, поэтому Сяо Юй и остальные следовали за Форором к каменистой части. Это место ничем не отличалось. Форор встал перед скалой. Он прошел несколько шагов назад и вперед, как будто измерял какое-то расстояние. Спустя некоторое время он склонил голову и что-то посчитал. В конце он поднял камень с земли и постучал по скалистой стене.

«Это место ... отодвиньте стену». Форор посмотрел на Сяо Юй.

Сяо Юй кивнул и приказал Дерону действовать. Дерон был последним воином, который должен был стать героем, поэтому его IQ улучшился. Он подошел к месту и толкнул стену во внутрь.

Вся долина начала дрожать, как будто вот-вот рухнет. Однако ничего не случилось, но стена переместилась вовнутрь.

«Это место ... Отодвиньте эту стену тоже». Форор попросил Дэрона.

Форор еще 9 раз отодвигал стены. В конце концов, вся долина начала вибрировать, как будто происходило землетрясение.

Сяо Юй волновался, что вся долина может рухнуть.

Внезапно часть горной стены упала вниз. Сяо Юй был поражен, он отошел назад для самозащиты. После того как вся стена упала, появилось просторное место. Внутри стояло роскошное здание.

«Это святая земля?» Глаза Сяо Юй чуть не выскочили из орбит.

Какая цивилизация может построить такую вещь? Сяо Юй никогда не видел такого великолепного места.

«Да ... Это шедевр нашей цивилизации». Форор очень гордился достижениями своих предков.

Сяо Юй сказал, глядя на здание: «Почему ваши предки построили такое грандиозное большое здание внутри горы, вы же маленькие?»

Лия тоже была в шоке. Она путешествовала по многим местам и видела много реликвий, но ни одна из них не была столь же велика как эта структура.

«Это ... Гоблины построили? Это невероятно. Орки ... Даже люди не могут построить такое грандиозное место »

Слово гоблин было синонимом таких слов как грязные и вульгарные. Но кто мог вообразить, что гоблины могут создать такое чудо? Даже Суэша была ошеломлена.

«Как могли крошечные существа построить такое большое здание? Как это возможно? Как они могли перетаскивать материалы? "

Сяо Юй объяснил, глядя на Суэшу: «Их технологии слишком продвинуты. Они использовали механических кукол в качестве рабочей силы. Некоторые из этих марионеток были настолько сильны, что были непобедимы на полях сражений».

Форор был удовлетворен, услышав объяснение Сяо Юй.

...

...

Форор вел к сокровищам.

Все смотрели по сторонам, чтобы полюбоваться грандиозным зданием. Здание было очень большим. Они долго шли, но не доходили до конца. Тот, кто не знал это место, мог бы легко потеряться.

Форор указал на библиотеку, после десяти минут ходьбы: «Сокровище здесь!»

http://tl.rulate.ru/book/7175/197354

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку