Готовый перевод Gakusen Toshi Asterisk / Война в Астериске: Глава 6 ч.6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Есть!

Кирин почему-то так обрадовалась, будто ей только что пообещали гору сладостей.

— Ладно, теперь главный вопрос: в какую сторону нам…

Аято замолчал на полуслове. Он почувствовал, как за их спинами что-то изменилось. Словно сам воздух стал тяжелее.

Похоже, у преследователей лопнуло терпение, и они решили подобраться поближе.

Когда дистанция сократилась метров до десяти, до Аято наконец дошло, о чем толковала Кирин. Это были не люди.

Ощущение присутствия было совсем другим, каким-то чужеродным.

Сначала мелькнула мысль, что это очередные марионетки, вроде тех, с которыми он уже махался, но от этих существ исходила прана, пусть и в крошечных дозах.

«Значит, это Генестелла? Нет, не похоже…»

Из тумана вынырнули твари, которых Аято в жизни не видел даже в самых диких передачах про природу.

На первый взгляд они напоминали крупных кошачьих, этаких тигров-переростков, только вместо шерсти их тела покрывала жесткая чешуя.

Длинные шеи, злобные рептильи морды и клыки, торчащие наружу, как у заправских монстров. Больше всего они походили на драконов, которым забыли приделать крылья.

Их было пятеро, и судя по оскалу, приглашать Аято с Кирин на чай они не собирались.

— Что это еще за зверушки такие?

Кирин с любопытством рассматривала незваных гостей.

— Ну, в тех краях, где я вырос, такие точно не водятся, — отозвался Аято, прикидывая шансы.

Кирин озадаченно склонила голову набок. Видимо, для нее это тоже была первая встреча с местной фауной.

— А знаете, они даже по-своему миленькие, не находите?

— Ну да, если смотреть издалека… Погоди, что?!

Аято даже глазам своим не поверил, уставившись на девушку, и именно в этот момент псевдодраконы решили, что пора обедать, и бросились в атаку.

— Опа!

Он не стал дожидаться, пока его попробуют на вкус, выхватил меч и активировал его. Клинок света вспыхнул как раз вовремя, чтобы встретить острые когти первой бестии.

Аято с силой отшвырнул массивную тушу, и тварь, извернувшись в воздухе, грациозно приземлилась на лапы. Движения у нее и правда были кошачьи.

— Господин Амагири, вы как там, в порядке?

Он глянул на Кирин и обнаружил, что та в одиночку отбивается сразу от троих.

Причем она даже меч из ножен не достала – просто лениво отмахивалась от них футляром, будто мух отгоняла.

— Хм. Похоже, они не такие уж и страшные?

Аято нырнул под когти очередной твари, когда та снова пошла на таран. Он решил, что справится с этим зоопарком даже в своем нынешнем состоянии, не снимая печати.

Однако стоило ему слегка взмахнуть мечом, чтобы парировать удар, как лезвие на удивление легко перерубило переднюю лапу монстра.

Аято ошарашенно уставился на результат.

— Это еще что за фокусы?!

Отрубленная конечность не отвалилась, а развалилась и потекла, как густой сироп. Она не исчезла, а превратилась в полупрозрачную слизь, которая противно задрожала на земле.

Самой зверюге потеря лапы была глубоко до фонаря – из раны не вытекло ни капли крови. Слизкая масса просто взлетела вверх к обрубку и на глазах у изумленной публики мгновенно превратилась в новенькую лапу.

http://tl.rulate.ru/book/70929/16359729

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода