Готовый перевод Gakusen Toshi Asterisk / Война в Астериске: Том 1. Глава 74

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В отличие от апартаментов Клаудии, жилище Юлис оказалось скромной студией. Впрочем, эта единственная комната по размерам легко обставляла обе залы Клаудии вместе взятые, да и порядка здесь было побольше – всё лежало строго на своих местах. Возле кровати примостился массивный письменный стол, на углу которого в маленькой вазе грустила роза, а рядом стояла фотография – в наши дни вещь почти антикварная.

Любопытство взяло верх, и Аято подошёл поближе, чтобы рассмотреть карточку. На снимке женщина, очень похожая на монахиню, позировала в окружении целой оравы детей всех мастей и возрастов. Судя по их потрепанному виду, жили ребята, мягко говоря, небогато.

Среди всей этой пестрой компании один ребенок все-таки бросался в глаза. Одета девчушка была так же просто, как и остальные, но даже на старом фото чувствовалась порода – воспитание так просто не спрячешь. Она выглядела совершенно беззаботной и улыбалась так же искренне, как и другие дети, сверкая копной ослепительных розовых волос.

— Слушай, Юлис. Это… эти дети, они твои друзья?

— А? Эй! Я вроде не разрешала копаться в моих вещах! Юлис в мгновение ока оказалась рядом и, заметно смутившись, буквально вырвала снимок у него из рук.

— Та девочка в самом центре… Это ведь ты, да?

Юлис одарила его таким взглядом, будто собиралась прожечь насквозь, но потом лишь тяжело вздохнула и вернула фотографию на стол.

— Да. Ты прав, это мои друзья, – буркнула она и уселась обратно за шитье. — Наверное, сейчас в это трудно поверить, но в детстве я была тем еще сорванцом…

— Трудно поверить?

«Погоди, в детстве была сорванцом? А сейчас она тогда кто?»

— Сказать что-то хочешь?

— Ни в коем случае. Пожалуйста, продолжай.

— Хм. В общем, мелкой я частенько сбегала из дворца. Слишком там всё давило, что ли. В моих жилах течет королевская кровь, но мы не были прямыми наследниками. Когда монархию решили восстановить, достойных родов почти не осталось, так что нашу семью буквально вытолкнули на трон. Игла в её руках ни разу не дрогнула, пока она вела рассказ. — Как-то раз я забрела слишком далеко и заблудилась. Долго слонялась по улицам и в итоге оказалась в самом паршивом районе. Лизельтания в целом страна спокойная, но сама понимаешь, что может случиться с явно богатеньким ребенком, который в одиночку забрел в такие дебри.

— А на каком уровне тогда были твои способности? — поинтересовался Аято.

— Да так, могла высечь пламя не больше, чем у зажигалки. Толку от этого никакого. Да и будь я сильнее, всё равно осталась бы беспомощной – я же в жизни не дралась. Меня заприметила какая-то шпана и зажала в переулке. Я даже пикнуть не могла – просто стояла и ревела. Но тут, в самый последний момент, появились «они» и спасли меня. Представляешь, что я тогда почувствовала? Те девчонки стали для меня настоящими героями. В её голосе звучало такое искреннее восхищение, которое явно не поблекло за столько лет.

— Когда я все-таки вернулась во дворец, то разузнала, что они живут в приюте в трущобах. После этого я стала сбегать еще чаще, лишь бы потаскаться за ними хвостом. Поначалу я их жутко бесила, но я оказалась на редкость упрямой, так что в итоге мы как-то подружились. Теперь её тон смягчился, наполнившись теплыми воспоминаниями.

— А те девочки знали, что ты принцесса?

— Нет, я тогда это скрывала. Но монахини, скорее всего, были в курсе.

— А как же твоя семья?

— Все вокруг из кожи вон лезли, чтобы меня удержать. Но к тому времени мои отец и мать уже умерли, так что на мнение остальных мне было плевать.

— Что…? Аято даже запнулся от такой прямоты.

— А? Ох, ты же не знал. Нынешний король Лизельтании – мой брат. Предыдущими правителями были родители. Но я их почти не помню.

— Я… я не знал… Аято и сам с трудом мог вспомнить свою мать, поэтому прекрасно понимал, что в такие моменты любые слова сочувствия звучат чертовски фальшиво.

— Больше всего меня поразило то, что их приют, как оказалось, был построен благотворительным фондом, который основала моя мама. Так что я просто не могла не почувствовать с ними связь. Тут руки Юлис внезапно замерли. — Но того фонда больше нет. Сирот с каждым годом всё больше, и содержать приют становится всё труднее. Вот почему я здесь. На этот раз пришла моя очередь их спасать – я должна их защитить. Грустно признавать, но сейчас этим детям больше всего на свете нужны именно деньги.

http://tl.rulate.ru/book/70929/14017608

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода