Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 1247

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как мужчина мог не заметить выражение лица своей жены? Со мной уже связались по телефону:

"Да, да, есть кое-что, что я хочу, чтобы лидер решил".

"Ну, хорошо, приходите скорее".

Положив трубку, мужчина усмехнулся жене:

"Что ты делаешь? Поехали!"

сумма?

Цзян слушал Сюй действительно ошеломленно:

"Куда?"

"А куда еще идти? Конечно, к тебе!"

А?

На этот раз Цяо Лян и Тань Циншу могли только поставить пару на периферию и не имели права идти дальше.

Кто-то у двери ждал заранее, увидев, как двое выходят из машины, и поприветствовал их:

"Это президент Мо и госпожа Мо?".

Пара одновременно ответила:

"Да".

"Пожалуйста, следуйте за мной, руководитель уже ждет".

По дороге у меня не хватало смелости смотреть по сторонам. Это было слишком величественно. Как только я вошел, меня охватило чувство подавленности. Это действительно то место, где находится высший лидер!

Кто-то вел его, но это было не так хлопотно, и вскоре он был здесь.

"Тук... Лидер, люди идут".

"Входите."

"Пожалуйста~"

После того, как пара вошла, человек, который вел, не последовал за ней, а закрыл дверь и охранял ее добровольно.

В причудливом, огромном офисе за своим столом сидит пожилой мужчина с белыми волосами и в очках. Похоже, он работает с важными документами и напряженно хмурится.

Цзян Тинсюй наконец-то понял, кто перед ним. Не тот ли это крупный руководитель, который каждый день появляется в новостях?

Кто бы мог подумать, что человек, с которым нужно встретиться, на самом деле является этим большим лидером?

Эй, кто-то не поздоровался с ним заранее!

Другие могут не знать об отце Цзяне, но этот должен что-то знать.

В противном случае, кто-то не станет набирать телефон напрямую.

"Идет?"

Старик перестал писать и взял в руки очки для чтения. Очевидно, он уже давно узнал этих двух мужчин, и не придал этому значения.

Мо Боюань кивнул, хмыкнув.

Цзян услышал, что он не так уж и случайно, честно и уважительно крикнул:

"Здравствуйте, председатель!"

Но старик с улыбкой махнул рукой:

"Не за что, присаживайтесь". Он указал на кресло для гостей в стороне.

После того, как пара села, старик снова заговорил:

"Ваша молодая пара пришла ко мне неожиданно, о чем вы хотите спросить?".

Так ли точна ваша догадка?

Это действительно так!

Старик продолжал говорить:

"Это капитан Цзян?"

Сказав это, кажется, не нужно ничего подправлять.

Мо Боюань ответил первым:

"Да! Председатель должен знать, верно?".

Если даже он не знает, то другие люди, боюсь, тем более не могут знать.

Старик несколько раз вздохнул:

"Поскольку вы уже бывали в тюрьме Х, если вы хотите прийти, вы знаете все, что вам нужно знать". Действительно, много лет назад капитан Цзян спас одну вещь со мной. Вы можете немного подождать, и я принесу ее".

Хорошо?

Что оставил мой отец?

Остался здесь с председателем?

Неудивительно, что после долгих поисков снаружи не осталось никаких следов!

Кажется, понятно, кто может хотеть положить что-то в эту руку?

Если положить это снаружи, боюсь, что семья Цзюнь уже держала это в руках, верно?

Только я не знаю, что это?

Старик подошел к книжному шкафу сзади, достал деревянную коробку из потайного отделения и вышел.

Просто взглянув на поверхность деревянной шкатулки, можно понять, что ей уже много лет.

После того, как старик взял ее в руки, положил на стол:

"Эту вещь не открывали с тех пор, как она попала ко мне. Открой ее сам".

http://tl.rulate.ru/book/70593/2095077

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода