Читать On the edge of zero / По краю zero: Глава 51 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Проблемы с доступом к Rulate? Попробуйте изменить настройки DNS
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод On the edge of zero / По краю zero: Глава 51

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 51. Турнир первогодок.

-Стоять! – один из бандитов велел Хенгу приказным тоном. – Ты же тот самый!

Пока один из бандитов говорил, сзади и с боков вышли еще. Их было шестеро.

-Снова вы. – Хенг так же узнал этих парней. Раньше они уже обобрали его один раз, теперь они пришли за вторым? – Все это время я охотился в лесу, так что у меня нет денег. Вы забрали последние.

-Ха-ха, снова этот мальчик. Маленький мальчик решил сходить потренироваться в лес. Хм, а что это у тебя за новое оружие? – заговорил другой бандит.

Лицо Хенга скривилось, мало того что у него раньше отобрали все деньги, они теперь положили глаза на его боевую косу, сокровище среднего качества.

-Кто эти парни, хом? – в этот момент спросил Хомга у мальчика.

-Эм. – Хенг не хотел рассказывать хомяку, что те раньше его ограбили. Тогда бы он решил, что он совсем неудачник, хотя куда уже было хуже. – это грабители.

-Г-г-говорящий зверь! – один из бандитов, заикаясь от удивления, проговорил.

Остальные тоже напряглись, если они смогут захватить такого зверя, им отвалят кругленькую сумму за него. Все же говорящие звери были крайне редки, лишь звери святого уровня могли говорить на человеческом языке и их потомки.

Лидер бандитов кивнул, в этот момент они начали доставать свое оружие и стали приближаться к Хенгу. Мальчик взял в руки боевую косу и сильно напрягся. Уровень силы бандитов, скорее всего, был шестым смертного тела или пятым. Будучи воином седьмого уровня смертного тела, теперь Хенг их не боялся. Но нельзя было исключать фактор неожиданности.

-Хомга, не говори больше со мной в присутствии других.

-Какая разница, эти ребята уже трупы. Я чувствую их сила лишь на шестом уровне смертного тела, а самые слабые вообще на пятом, хом. – с этими словами хомяк спрыгнул с плеча Хенга и напал на парней.

Первый же бандит убрал меч и вытащил дубину, после чего ударил ею по быстрому зверю. Бандиты не собирались использовать колющие или режущие предметы на Хомге, боясь случайно убить его. Все же этот маленький зверек живым будет стоить кучу денег. Но на самом деле они сильно недооценивали хомяка. Сверкнул синий свет, и дубина была рассечена на двое, бандит не ожидал, что та не выдержит, и сразу же отступил. Но скорость зверька была намного быстрее, и в следующий момент кровь брызнула из горла неудачливого. Хомга оттолкнулся от тела первого и перепрыгнул ко второму бандиту, этот запаниковал и в итоге закончил как предыдущий. Его оружие было так же разрезано острейшими синими когтями.

Лидер бандитов, видя, как просто хомяк убил двух его напарников, в страхе выкрикнул новую команду и каждый из них достал свое лучшее оружие. Один из оставшихся четырех обидчиков отступил за спины троих.

-Осторожно, Хомга, это духовные оружия, они намного прочнее предыдущих! – Хенг был внимателен и заметил это.

Потому и четвертый бандит отступил за спины своих товарищей, видимо его оружие было обычным. Предупредив своего партнера он, держа боевую косу в одной руке, напал на одного из троих. Каждый из этих парней использовал меч. Было не сложно догадаться, из какого сектора они были.

“Лязг.”

Раздался звук столкновения двух лезвий. Но от мощи духовной боевой косы среднего качества на мече противника показались трещины. Парень, владеющий этим мечом, округлил от удивления глаза.

“Лязг.”

“Лязг.”

Хенг не давал опомниться своему противнику и наносил один удар за другим, тот в ответ лишь еле-еле защищался и звал на помощь своих товарищей. Но те были заняты дерзким хомяком, который наносил быстрые атаки по ним и не давал отвлекаться. Работая в паре, они с трудом могли сдержать опасного зверька, но их поражение уже было предрешено, дело было лишь во времени.

“Лязг. Треск.”

Наконец меч не выдержал под напором боевой косы и разрушился, его осколки разлетелись в разные стороны. В этот момент уже ничто не могло остановить танец смерти боевой косы.

“Вcш.”

Рассекая воздух, коса начисто срубила и голову бандита. Убивать других учеников, в клане было запрещено, однако это был бой действительно насмерть, который возник из-за человеческой жадности. Оставалось лишь надеяться, что об этом инциденте никто ничего не узнает.

“Хрип.”

Еще один из бандитов схватился за горло. Хомга рассек его своими острейшими когтями, смерть для этого бандита так же была неизбежна.

Оставшиеся два поняли, что оставаться здесь и сражаться дальше, было равносильно смерти. Один из двух бандитов, сражающихся против Хомги, бросил свое оружие и побежал, наивно полагая, что сможет убежать от быстрого хомяка, достигшего седьмого уровня смертного тела. Второй был тем, кто спрятался за тремя своими товарищами ранее, его звали Хали, и он был лишь воином пятого уровня смертного тела. Когда он атаковал Хенга кулаком, он смекнул, что у него нет шансов против мальчика, и бросил свое оружие на землю, после чего упал на колени и склонил голову.

-Этот низший сдается, он смиренно просит пощадить его жалкую жизнь.

Как хорошо, что этот парень сам сдался и избавил Хенга от лишней мороки. Один удар боевой косы снес ему голову. Вскоре вернулся Хомга, видимо с его противником тоже было покончено.

-Вы можете грабить других людей и пользоваться их благами, но если это вовремя не прекратить, то рано или поздно вас будет поджидать наказание. – сказав эти слова, мальчик собрал все имущество этих бандитов.

Урожай на самом деле был не плох, то, что эти парни раньше отобрали у Хенга, теперь вернулось с большими процентами. Кроме трех духовных мечей низкого качества, он так же нашел в сумме шестьсот пилюль низкого качества. Огромная сумма для его ветви клана, но в основном клане Мо это было совсем ничего.

-Подумать только, пару месяцев назад моя жизнь была в ваших руках, а уже сегодня я жнец смерти, забравший ваши жизни. – Хенг еще раз убедился в том, что лишь сильные имеют право в этом мире. Подобные случаи давали ему мотивацию для роста.

-Пойдем уже на твой турнир, хом. – хомяк поторапливал мальчика.

-Да, да.

Мальчик и зверь покинули это место, но Хенг совсем не заметил, как крошечная точка вылетела с тела Хали и прицепилась к нему, даже Хомга просмотрел это.

Вскоре парочка прибыла в город и первым дело они пошли хорошенько покушать. Хомга уже давно ныл, что из еды в лесу было лишь одно мясо диких зверей. Да мясо было вкусным и сочным, но временами жестким. Кроме того, есть одно лишь мясо вскоре надоедает и хочется чего-нибудь необычного. Потому Хенг и его друг засели в небольшом ресторанчике и наслаждались различными деликатесами, спустя немного времени они сходили в баньку и хорошенько отмылись от всего этого лесного кошмара. В эти моменты мальчику казалось, что он снова вернулся домой, и сейчас был выходной, время, когда он с друзьями отдыхал по полной от суровых будней, беря от жизни все.

Заботы о культивации остались в прошлом, и друзья просто отрывались. Но счастье длилось не долго.

Храм шести духов. Место, где решалась судьба учеников клана. Сейчас тысячи учеников в возрасте от семи до десяти лет собрались здесь. Хенг тоже стоял среди них. Немного времени было у него на отдых, турнир первогодок не мог подождать. Перед всеми вышел молодой и красивый мужчина, внимание каждого сразу сконцентрировалось на нем.

-Приветствую всех учеников клана! Все вы гении в своих семьях и городах, но сможете ли вы выделиться на фоне себе подобных. Лишь истинные гении будут отобраны в этом турнире. Каждый перспективный ученик будет вознагражден по своим заслугам.

-Хенг, вокруг тебя толпа учеников, я чувствую, их сила колеблется от третьего уровня смертного тела до шестого. Но есть и крайне опасные личности, я заметил ауру четырех-пяти человек, которые достигли седьмого уровня смертного тела, хом.

Хотя этот турнир и назывался турниром первогодок, здесь были и второгодки, и третигодки, если они входили в разбежку возраста от семи до десяти лет. А назывался он так, потому что абсолютное большинство все же были с первого года обучения.

-Что?! Седьмой уровень смертного тела?! Это действительно плохо, могут возникнуть проблемы. – с этими словами мальчик посмотрел над собой, дух невезения все еще парил над ним.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/7042/144983

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку