× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод A Nascent Kaleidoscope / Зарождающийся калейдоскоп [Fate] [DxD]: Глава 80(Интерлюдия:Артур Пендрагон (фракция героев))

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Артур Пендрагон (фракция героев).

– Я рад, что все смогли найти время, чтобы появиться, – сказал Цао Цао, обводя взглядом комнату. В эти дни его улыбка действовала мне на нервы. – Прежде чем мы начнем, кто-нибудь хочет рассказать о новостях?

В ответ раздались лишь недовольные ворчания и покачивания головой. Похоже, никто не хотел ничего говорить. Откровенно говоря, казалось, что никто даже не хотел здесь находиться. Я – точно нет.

– Хорошо, продолжаем, – немного расхаживая по комнате, произнес Цао Цао, держа в руке блокнот. – Геракл, как прошла твоя вербовка?

– Он был слабаком, – откинувшись на спинку стула, буркнул Геракл, не обращая внимания на осуждающие взгляды.

– Значит, мы можем считать, что ты потерпел неудачу? – спросил Георг, который в последнее время вел себя довольно тихо. Мне, впрочем, это было неинтересно.

– Что это, мелкий? – усмехнулся Геракл. – Разве ты не облажался со своей маленькой «вербовкой»?

Георг поправил очки. – Мой провал – один из твоих десятков. Сколько из твоих вербуемых выживают после твоих методов?

– Не моя вина, что никто из них не может со мной сравниться, – скучающим тоном ответил Геракл. – Если они умирают так легко, значит, они недостаточно хороши для нас.

Да, великолепная логика. Фракция, якобы защищающая человечество, и мои соратники, похоже, совершенно спокойно убивают потенциальных новобранцев. Сколько из них просто не хотели ввязываться в конфликты? Сколько слишком рано начали свою жизнь, обзавелись семьями и не были на уровне тех, кто «унаследовал» дух Геракла много лет назад. Не каждому дана такая высокая стартовая точка, как этому большому идиоту. Единственное, что больше его тупости, – это его эго, которое никогда не позволяет ему увидеть очевидное.

– Вполне ожидаемо, что Геракл потерпит неудачу, но почему ты даже не смог поймать полудьявола, Георг? – легкомысленно вступила в разговор наследница духа Жанны д’Арк. Ее безразличное выражение можно было принять за отстраненность, но, к сожалению, я знал ее достаточно хорошо, чтобы понять, что она разделяет стереотипы о светловолосых.

– Что это было, сука? – Геракл вскочил, сжимая кулаки.

– Геракл, – голос Цао Цао прозвучал тихо, но твердо.

Огромный болван только проворчал и снова сел. Все знали о репутации Геракла, но его все равно отправляли на подобные миссии. Иногда он давал результаты… но чаще всего все

– Мы поможем вам с вашим ритуалом. Вы воскресите Тамамо-Но-Маэ, и она займет место Ясаки над силовыми линиями. Тогда мы сможем использовать их в своих целях.

Ах, вот почему Коннла все еще в лазарете, а Персей до сих пор без сознания. Это не первый раз, когда Цао Цао переселяется в Киото... Но почему он так стремится получить доступ к силовым линиям? В мире есть и другие Лейлинии, но они, мягко говоря, хорошо защищены. И если сравнивать их качество, многие из них даже близко не стоят с Киото. Единственная причина, по которой ёкаи до сих пор удерживают свои территории, — это синтоистский пантеон, который отпугивает сильных противников.

– Ты даже не смог удержать эту маленькую лисичку, — Цао Цао покачал головой.

Я сдержал вздох. Что случилось с ними и с похищением детей?

– Это была не наша вина! — выпалил он, когда Цао Цао ослабил хватку, позволив ему упасть на пол. — Кто-то вмешался, и она упала в Йоми! Все, что я знаю, это то, что кто-то вернул ее обратно к Ясаки.

– Кто?

– Не знаю. У него были рыжие волосы, и он не был похож на ёкая.

– У него был хвост? И он был хорошо одет?

– Эм... да?

Цао Цао вздохнул.

– Кажется, он затаил обиду.

– Это был бастард Люцифера? — Георг нахмурился.

Его тон чуть не заставил меня улыбнуться. Похоже, что бы ни делал этот полудьявол, он действительно оставил след.

– Похоже на то, — Цао Цао выглядел раздраженным.

– Как ты можешь быть уверен? — спросил я, стараясь выглядеть невинным.

– Он произнес слова "Бригада Хаоса" одним движением губ, после того как заблокировал мой удар.

Это заставило меня остановиться.

– Он заблокировал твой удар?

Цао Цао не был мастером боевых искусств, но его копье было воплощением сверхсилы. Особенно против дьявола, даже полукровки, исход должен был быть другим. Очевидно, он знал и о наших "союзниках"... Любопытно.

– О, похоже, он действительно может дать отпор, — Геракл ударил кулаком в ладонь.

– Разве он не должен был быть в сверхъестественном мире всего пару недель? — Жанна выпрямилась.

– Он становится довольно популярным в Интернете, — она достала свой телефон. — Ходят слухи, что его мама — богиня.

– Нет, он не обладал божественностью, — Цао Цао покачал головой.

Может ли Копье Судьбы позволить своим обладателям чувствовать такое? Тем не менее, этот парень оказался довольно интересным. Он сведущ в магии, неуловим и силен. Судя по нескольким роликам, он отлично владеет фехтованием. Я бы очень хотел скрестить с ним клинки.

– Итак, каков план? — спросил Георг.

– Мы все еще движемся вперед, — заявил Цао Цао. — Нам просто нужно... убрать посредников.

Его взгляд скользнул вниз, к ёкаю, который не осмеливался встать. Быстрым движением его святое копье пронзило ёкая и втянулось, как будто ничего не произошло.

– Эти члены культа все еще могут быть полезны, — он задумался. — Думаю, мы можем сделать то же, что и раньше: схватить девочку, заставить ее маму сотрудничать.

Наконец он пожал плечами. Как бы мне не хотелось это признавать, но, вероятно, это был лучший выбор. Я бы никогда не пошел на такое... но это был путь наименьшего сопротивления. Нападать на Ясаку в ее доме было бы безрассудно. Даже если ее дочь находится под усиленной охраной, мать не может быть рядом с ней вечно. Если Цао Цао мобилизует всех нас, будет несложно поймать ее, пока Ясака не спохватится. И она ни за что не станет драться с нами, если ее дочь окажется в заложниках.

Я снова чувствую, что моя честь запятнана. Могу ли я после всего этого называть себя рыцарем? В такие моменты я не могу не думать о своей сестре, и моя решимость снова укрепляется. Если мне придется отправиться в глубины ада ради ее улыбки, то я отправлюсь в ад.

http://tl.rulate.ru/book/69812/2973210

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Оцукаре сама десу
Развернуть
#
Опять. В этой главе не хватает куска текста...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода