Читать Empress Running Away with the Ball! / Императрица ведет игру!: Глава 865 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Empress Running Away with the Ball! / Императрица ведет игру!: Глава 865

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 865. Кого бы вы спасли первым.

Это было потому, что Мо Чуань указал на стих, который написала девушка в зелёном.

Вдовствующая императрица Чжоу посмотрела на Мо Чуаня. Её губы слегка дрогнули, словно она хотела спросить: Император, ты ошибся?

Но увидев, что император смотрит на стихотворение, но не смотрит на девушку в зелёном, она проглотила свои слова.

«Кажется, что императору нравятся только слова на бумаге, и он не хочет выбирать некрасивую девушку в качестве своей императрицы. У, не плохо, не плохо. Если смотреть только на стихи, то стихотворение уродливой девочки действительно лучшее», - подумала вдовствующая императрица Чжоу.

Она посмотрела на стихотворение девушки в зелёной одежде и подумала: «В воде есть черви, которые делают её мутной, в воде есть рыба, которую можно поймать. Вода, вода, вода, ручьи, реки, озёра, наводнения. Под деревом основание, над деревом конец. Дерево, дерево, дерево, сосна, кипарис, камфора, лес, лес! Хорошо! Это действительно очень хорошо! Я также считаю эту вторую часть лучшей! Су Цзинь, отдай приказ, пусть люди выгравируют его по обе стороны Павильона Счастливого Сердца. Мы заменим его название на Павильон Сосновой Реки. Император, что ты думаешь?»

«Слова матери совпадают с моими мыслями, название Павильон Сосновой Реки очень хорошее», - ответил Мо Чуань с лёгкой улыбкой.

«Хорошо, тогда этот вопрос решён».

Когда вдовствующая императрица Чжоу высказывала свою похвалу, она хвалила только стихотворение и вообще не упоминала девушку в зелёном. Она также не спросила, как её зовут, она явно не рассматривала её в качестве императрицы.

Все молодые девушки были умными и сразу же поняли это, и их сердца наполнились радостью. Они подумали, ну и что, что стихотворение девушки в зелёной одежде было хорошим, ну и что, что оно выгравировано на павильоне? Разве император и вдовствующая императрица не смотрят на неё свысока?

Уродливая девушка, уродливая девушка!

Она была не только уродлива, но и калека. Если бы они были ею и были такими же безобразными, как она, они бы не показали себя, несмотря ни на что. Не было необходимости упоминать, решились ли они войти бы во дворец, чтобы попытаться стать императрицей. Она была просто фазаном, как она могла считать себя фениксом?

Пусть мечтает!

Девушка в зелёной одежде стояла среди девушек со спокойным и расслабленным выражением. Конечно, она могла понять смысл слов вдовствующей императрицы Чжоу, но она не проявила ни следа обиды или разочарования. Она также не показала никакой гордости или счастья из-за того, что было выбрано именно её стихотворение.

Она была спокойна, как будто ничего не случилось.

Хотя вдовствующая императрица Чжоу нарочно игнорировала её, она не могла не смотреть в её сторону. Чем больше она смотрела, тем больше она ценила эту девушку в зелёном.

Это было настоящее смирение!

Она была как куча золота, найденная в куче грязи. Она хотела поднять её, но чувствовала, что грязь испачкает её одежду, если она поднимет её.

Жалость, это была настоящая жалость!

Вдовствующая императрица Чжоу подавила свои сожаления, посмотрев на девушек. Она улыбнулась и снова заговорила.

«Я хочу провести ещё один тест. У меня есть вопрос для вас, вам не нужно стесняться, просто ответьте. Я хочу услышать ваши честные ответы.»

«Пожалуйста, спрашивайте, вдовствующая императрица». Молодые девушки сказали вместе.

Вдовствующая императрица Чжоу сделала глоток чая, смочив горло, прежде чем она медленно произнесла: «Если вы станете императрицей… ..»

Когда они услышали слово «императрица», лица молодых девушек стали розовыми, их глаза загорелись, и их сердца начали быстро биться.

Они слышали, как вдовствующая императрица Чжоу продолжает говорить: «Если бы я и император упали в воду одновременно, кого бы вы спасли в первую очередь?»

Этот вопрос был слишком неожиданным для девушек. Все они переглянулись в полном смятении.

http://tl.rulate.ru/book/6962/460246

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку