Читать Romelia Senki / Военная хроника Ромелии: Глава 174. Директива Гельдовы :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Romelia Senki / Военная хроника Ромелии: Глава 174. Директива Гельдовы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гельдова, возглавлявший войско под названием «партизанский отряд специального назначения армии короля демонов», продвигался через лес с пятью сотнями пехотинцев в красновато-бронзовых доспехах, преследуя женщину по имени Ромелия.

В силу тактических соображений кавалеристов не было, сам Гельдова тоже не ездил верхом, а шёл пешком вместе со своими солдатами. Это было немного неудобно, но он уже привык к этому.

С момента своего освобождения из тюрьмы Далиан Гельдова уже опустошил пять стран в ходе реализации замыслов Гами. И это королевство Лайонел был шестым.

Шаги Гельдовы были лёгкими. На самом деле, Гельдове понравилась тактика проникновения, которую придумал Гами.

Ему было досадно признавать Гами, но в предыдущих битвах Гельдова сжёг около сотни деревень и убил более десяти тысяч людей. И при этом, несмотря на столь значительный ущерб, нанесённый землям человечества, солдаты Гельдова понесли незначительные потери. Можно сказать, это огромная победа.

Они не вступали в бой с силами противника основательно, а совершали набеги по незащищённым районам в тылу. То, что они делали, ничем не отличалось от действий разбойников, но это была эффективная стратегия. Кроме того, заманить большую армию имея при этом небольшое число подчинённых было смелым манёвром, что очень нравилось Гельдове, и он не чувствовал себя виноватым. Более того, по счастливой случайности, он нашёл женщину по имени Ромелия, за голову которой Гами назначил награду.

Согласно их предварительной договорённости, если цель поимки будет найдена, его не станут заставлять сражаться с ней, Гами самому придётся придумывать другой план.

И всё же его оппонентом была женщина. Ему не было необходимости ждать отдельного отряда. Кроме того, ему пообещали, что если Гельдова добудет её голову, то его награда будет удвоена. Он хотел заставить солдат работать за призовые деньги.

— Генерал Гельдова.

К Гельдове ускоренным шагом подбежал военразведчик. Это был солдат, которого он послал разведать обстановку в тылу.

— Что, неужели враги всё-таки идут?

— Да, люди сооружают окружение против нас, как вы и предполагали, генерал. Но окружение ещё не завершено. У нас ещё есть один день в запасе, — на вопрос Гельдовы, военразведчик дал ожидаемый ответ.

Отряд под командованием женщины по имени Ромелия бросил вызов Гельдове с тремя сотнями кавалеристов и потерпел поражение. На первый взгляд, в этом действии не хватало военной смекалки, но Гельдова заметил, что его преследуют. При такой скорости враги зажмут его в клещи — спереди и сзади, — а если они рассеются и обратятся в бегство, то они угодят в сеть и будут перебиты.

В связи с этим Гельдова ускорил свой марш, вместе с тем неоднократно посылая группы налётчиков, чтобы те замедлили продвижение противника. Это позволило им выиграть день времени.

Гельдова достал карту, которую дал ему Гами, и ещё раз проверил окружающую местность.

Согласно карте, если они продолжат тот же путь, то в итоге лес закончится, и они окажутся в дикой местности со скалистыми пиками.

По его предположению, люди планировали устроить осаду и ждать в этой дикой местности, снуя туда-сюда. Но они могли догнать их до того, как окружение будет завершено.

Поскольку предыдущие манёвры потерпели крах, люди должны были проехать по дикой местности верхом на лошадях, чтобы увеличить расстояние. Однако единственные дороги через дикую местность — это узкие тропинки, которые не подходят для верховой езды.

Чтобы догнать кавалерию имея только пехоту, ему нужно было бы очень постараться, но он мог догнать их, если бы загнал их в узкое место.

Стремясь к победе, Гельдова вышел из леса со своими солдатами.

Но когда Гельдова прошёл через лес, он увидел не тыл вражеского войска, скачущего по дикой местности на лошадях, а группу людей, взбирающихся на скалистую пику.

— Хм? Что это?

Гельдова взглянул на вершину, на которую взбирались люди.

На вершине скалистой пики были нагромождены камни и то, что выглядело как форт. Однако на карте Гами не было пометок о том, что здесь есть форт.

— Генерал Гельдова!

Военразведчик, который следил за противником впереди них, увидел Гельдову и подбежал к нему.

— Это что, крепость!

— Да, это похоже на старые руины.

Когда Гельдова спросил, военразведчик, проверявший окрестности, быстро ответил.

— Руины, говоришь, руины? То есть, там нет никаких войск?

— Да, никаких признаков людей. И с виду он очень стар.

— Ясно, так они пытаются выиграть время?

Гельдова кивнул, выслушав доклад военразведчика.

Возможно, они избежали неудобства, связанного со сражением в узком месте, но ему это было только на руку.

В войске Гельдовы были копейщики и лучники, но не было кавалерии. С точки зрения манёвренности преследование убегающего врага было той ещё нервотрёпкой. Однако, если бы они остались в форте, этот недостаток исчез бы. У Гельдовы и его людей также не было осадных орудий, но если это был форт, превратившийся в руины, то в них не было нужды.

Гельдова обвёл взглядом скалистую пику и посмотрел на форт.

Судя по тому, что он видел, руины форта представляли собой довольно прочное сооружение. В центре форта была возведена большая башня, с которой открывался вид на всю дикую местность. С тыла с севера форт был окружён отвесной скалой, что затрудняло даже приближение к нему. Западная сторона также была крутой и труднопроходимой. Южный и восточный склоны перед вратами казались пологими и лёгкими для подъёма, но это была ловушка. Защитникам нужно было лишь сосредоточить свои силы на юге и востоке.

Если они пойдут на штурм этого форта, ничего не продумав, они только понесут ещё больше ненужных потерь. Обороняясь они уменьшат силы нападающих. Можно сказать, что это наступательный форт. Но это могло быть так только в том случае, будь этот форт в идеальном состоянии.

Никому неизвестно, сколько лет прошло с тех пор, как он был заброшен, но врата, охранявшие фасад, сгнили, а западная стена осыпалась; восточная стена также была изрезана дырами, так что его можно было атаковать из любого места.

Хотя враг всеми силами старался сдвинуть с места упавшие камни и столбы, запечатать врата без самих врат и дырявые стены, — это всё равно что капля в море. Так что у него не было причин ждать пока они всё отремонтируют.

— Ладно, народ, мы штурмуем замок. Тот, кто добудет голову женщины, будет вознаграждён. Постарайтесь!

Гельдова подбодрил своих людей. Солдаты улыбнулись и оскалили свои клыки, когда узнали о награде.

Сразу же было образовано построение для штурма замка: солдаты выстроили свои щиты, а лучники прицелились по форту.

Сам Гельдова вместе с небольшим количеством солдат переместился на позицию, с которой хорошо просматривался фронт и восточная сторона. Пока Гельдова и его подчинённые делали приготовления, в форте произошло движение. Солдат в синих доспехах на стене, возглавлявший лучников, укрепил верхнюю часть форта, а солдат в красных доспехах за открытыми вратами держал копьё.

Кроме того, в башне, построенной в центре форта, было водружено знамя с цветочным гербом, а также видно женщину в белых доспехах, которую охраняли три солдата. Она — цель его охоты, командир по имени Ромелия.

Гельдова посмотрел на женщину, стоящую на вершине башни. Женщина, со своей стороны, посмотрела на него в ответ. Очевидно, его оппонентка командовала внутри башни. Оно и понятно, оттуда открывался вид на три направления.

— Интересно, собираешься бросить вызов своим командованием мне, Гельдове!

Обнажив клыки, Гельдова рассмеялся.

— Ну ладно. Народ, покажите им силу нашего корпуса! — приказал Гельдова солдатам.


Заметки автора

«Тайные истории Ромелии»

Идея разработки золотого прииска в долине Гиллие.

Прикол в том, что во время золотой лихорадки больше всего денег заработали не те, кто приехал добывать золото, а те, кто продавал лопаты тем, кто приехал добывать золото.

http://tl.rulate.ru/book/69340/2304699

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку