× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Hollywood Road / Дорога в Голливуд: Глава 32: Мне нравится эта история

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Хорошо, достаточно.» В небольшом складском помещении рядом с кафе «Милтон» Мерфи прервал неуклюжее выступление девушки напротив: «Мисс Стэнли, мой помощник сообщит вам о результатах прослушивания в течение недели.»

«Но…» Девушка не сдавалась. Она посмотрела на старого Линча, который сидел в стороне, и набралась смелости сказать: «Но... мое выступление еще не завершено.»

Мерфи еле удержался от того, чтобы не сделать фейспалм, но в последний момент просто подпер щек рукой: «Я уже достаточно видел.»

Сказав это, он подмигнул Честейн, и рыжеволосая немедленно подошла и проводила девушку, проходившую прослушивание, на выход из кабинета.

Как только девушка вышла, старый Линч встал и взмолился: «Мерфи, Келли Стэнли признан лучшой актрисой в своем возрасте, не мог бы ты подумать об этом еще раз.»

«Линч, вы тоже читали сценарий.» Мерфи указал в направлении двери и преувеличенно высказался: «Как вы думаете, она будет интересна извращенцу педофилу, когда он увидит ее выпирающие зубы?»

«Это...» старый Линч закрыл рот.

Провести прослушивание для так называемой актрисы, рекомендованной Линчем, Мерфи в основном согласился на из-за того, что тот предоставит небольшой склад кафе в качестве временной комнаты для прослушивания и хранилища оборудования, иначе он вообще не рассматривал бы ее. Точно так же, как на другой стороне Тихого океана, съемочная группа не может избежать такого рода отношений.

За последние пять дней, в дополнение к координации подготовки различных отделов съемочной группы, Мерфи взял интервью у десятков актеров. Почти все эти актеры - неудачники, которые стекаются в Голливуд, которые зарабатывают себе на жизнь в качестве официантов, мойщиков машин и другими профессиями. В этом нет ничего плохого, проблема в том, что их результаты прослушивания действительно плохие.

Актеры-мужчины лучше. Есть несколько актеров в возрасте тридцати лет, которые обладают некоторыми актерскими способностями и могут быть рассмотренными Мерфи. Однако актеров-женщин относительно трудно найти. Большинство из них развиты не по годам. Нет большой разницы в форме тела шестнадцати или семнадцатилетней и теми, кому за двадцать. При не подходящем облике до проверки актерских навыков не доходит, а те, у кого подходящие вид, слишком молоды, чтобы говорить об актерском мастерстве.

Хотя всегда говорят, что роли делают актеров, нельзя отрицать, что актрисы с выдающимися актерскими способностями в юном возрасте, такие как Натали Портман, Кирстен Данст и Кристина Риччи, являются дефицитным ресурсом даже в Голливуде. Именно в это время Мерфи понял, что «Леденец», возможно, не самый подходящий выбор. Актеры с уникальной внешностью, такие как Элен Пейдж, иногда действительно необходимы, но их невозможно найти.

Мерфи прослушал другую девушку, которая работала страховым агентом неполный рабочий день. После того, как она ушла, на его лице был намек на разочарование. Сидя на складе, полном оборудования и реквизита, Мерфи внезапно понял, что его опыта все еще слишком не хватает. Он и раньше думал о различных трудностях, но все еще оставались некоторые вещи, которые он не принял во внимание. Он серьезно недооценил сложность поиска героини этого фильма.

Хотел бы он отменить проект? Мерфи тяжело вздохнул, это просто невозможно. Он уже вложил десятки тысяч долларов в него, и если все отменить, деньги будут потрачены впустую.

Мерфи считал, что грим и способы съемки можно было бы использовать в качестве вспомогательных средств для создания героини, но вспомогательные средства есть вспомогательные средства. Если актриса даже не соответствует требованиям к базовым навыкам и базовому внешнему виду, фильм не сможет произвести желаемый эффект: героиня слишком взрослая, и неописуемое чувство между маленькой девочкой и взрослым извращенцем будет смазано; если же актерское мастерство слишком плохое, зрители не проникнутся историей.

«Есть еще актриса, пришедшая на прослушивание.» Напомнила Джессика.

Мерфи пришел в себя, отступления для этого проекта нет, поэтому он мог только продолжить: «Впусти ее.»

Честейн позвонила в кафе «Милтон», официант должен был привести ожидавших там прослушивания претендентов на роль. Мерфи прождал около пяти минут, пока в дверь склада постучали снаружи. После того, как он разрешил войти, открылась дверь и вошла еще одна девушка.

Как только девушка вошла на склад, его глаза загорелись.

Это типичная белая девушка с короткими каштаново-золотистыми волосами, которые слегка растрепаны на ее маленькой изящной голове. У нее большие глаза, которые с любопытством осмотрели на все на складе. Рост составлял сантиметров 165, одетая в облегающее платье с принтом, небрежно висящее на ее теле, и она несла черную спортивный рюкзак, которая очень непропорциональна ее росту. Если судить по ее фигуре, то абсолютно точно скажете, что этой девушке шестнадцать или семнадцать лет, но если вы посмотрите на умное детское личико, этой девушке дашь всего лишь тринадцать или четырнадцать лет.

Электрический ток пронзил Мерфи от головы до пят, потому что он очень хорошо знал, что встретил кого-то с подходящей внешностью. Это просто реальная копия девушки из фильма в его представление!

Девушка, с короткими растрепанными волосами, оглянула этот пустой склад, а затем посмотрел на мужчину, сидящего за простым столом, подняла руку и еще больше растрепала волосы. Она не ожидала, что скрывает объявление, которое прочитала в Гильдии киноактеров, и последнее, что она ожидала увидела, оказалась эта сцена.

Это прослушивание или шутка?

«Здравствуйте, пожалуйста, присаживайтесь». Мерфи указал на стул напротив и, подождав, пока девушка, перестав оглядываться по сторонам, сядет, представился: «Я Мерфи Стэнтон, режиссер и инвестор «Леденца».

«О, привет.» Девушка подняла руку и помахала: «Я Кэри Маллиган, актриса».

Слушая это типичное британское произношение, Мерфи слегка нахмурился: «Вы британка.»

«Да». Девушка сняла рюкзак с плеч, положила его у ног, чтобы устроиться поудобнее, моргнула глазами и сказала: «Я родилась в Лондоне, но сейчас живу в Лос-Анджелесе и останусь в Лос-Анджелесе на ближайшие время».

«А...» Прежде, чем Мерфи успел заговорить, девушка с любопытством спросила: «Вы можете сказать, что это за команда?»

Мерфи посмотрел на нее и риторически спросил: «Что конкретно?»

Кэри снова почесала в затылке. Раньше она выступала в школьной театральной труппе и никогда не общалась с официальной съемочной группой. На этот раз она пошла, никому, не сказав об этом, и не знала, о чем конкретно спросить.

Ее глаза продолжали бегать, и через долгое время она сказала: «Например, содержание фильма, который вы собираетесь снимать.»

Тема фильма очень деликатная, но скрывать было нечего, и если актриса не сможет это принять, нет необходимости тратить время друг друга, поэтому Мерфи прямо ответил: «Это можно выразить одной фразой: мужчина убил девушку, и подруга девушки сделала все, чтобы отомстить за нее!»

Мерфи явно недооценил энтузиазм соискательницы, и девушка по имени Кэри Маллиган сильно хлопнула в ладони: «Круто! Так круто! Мне нравится эта история.»

Она вскочила со стула, почти бросилась к столу Мерфи и восторженно спросила: «Есть ли сценарий? Могу я прочитать сценарий?»

Протянув руку, Мерфи указал на стул напротив. Маллиган проследила за его пальцем, оглянулась и смущенно улыбнулась: «Извините, я немного взволнована.»

Отступив назад, она сказала в свою защиту: «Хороший актер всегда выражает свои эмоции».

Откинувшись на спинку стула, Кэри снова сказала: «Я просто думаю, что история, которую вы рассказали, классная, и мне любопытно ее конкретное содержание.»

К настоящему времени Мерфи мог видеть, что у этой девушки раньше не было абсолютно никакого опыта прослушивания, и не была слишком взрослой, она больше походила на цветок, выращенный в теплице, полный любопытства к внешнему миру, практически без социального опыта.

«Могу ли я спросить...» - осторожно начал он, - «сколько вам лет?»

«Шестнадцать лет!» Говоря об этом, Кэри внезапно опустила голову, словно очень расстроена своим возрастом: «Если быть точным, то пятнадцать с половиной».

Мерфи слегка нахмурился. Шестнадцать лет и пятнадцать с половиной лет - это определенно два разных понятия в юриспруденции, ее возраст, похоже, становиться проблемой.

«Твой агент здесь?» Продолжал он спрашивать, «Или опекун?»

«Я пришел одна.» Маллиган неосознанно выпрямилась: «У меня нет агента, и я могу сама заниматься своим делами. Разве мы не на прослушивании?»

Отбросив переживания о возрасте, Мерфи скрестил руки и положил их на стол: «Итак, сыграй сцену, в которой ты лучше всех разбираешься.»

«Театр одного человека? Кэри встала.

Мерфи слегка кивнул: «Театр одного человека.»

Моноспектакль относятся к наиболее сложной категории. Мерфи хотел посмотреть, так ли хороши базовые навыки девушки, как ее внешность.

К его удивлению, Кэри Маллиган почти мгновенно перевоплотилась в персонажа, сыграв не детскую пьесу, а монолог Джульетты из «Ромео и Джульетте» Шекспира.

Наблюдая за выступлением очередной девушки, Джессика Честейн, сидевшая сбоку от Мерфи, была немного удивлена. Она изучала драму и знала сложность этого раздела, но девушка выступила довольно хорошо. Возможно, некорректно говорить о мастерстве и совершенстве, но такие актерские данные очень редко встречается в этой возрастной группе.

Джессика взглянула на Мерфи, и тот как раз случайно оглянулся. Он знал, что Честейн была более профессиональна в актерском мастерстве, и в его глазах был намек на вопрос. Хотя она свысока относилась к этому проекту, Джессика обладала достаточной профессиональной этикой и слегка кивнула Мерфи.

Обладая относительно зрелой фигурой, красивым и нежным детским личиком и способностями, который превышали стандартные показатели, Мерфи почти сразу узнал эту девушку из Соединенного Королевства.

Маллиган перестала выступать и похлопала себя по детскому личику, как бы желая таким образом выйти из роли. Через некоторое время она посмотрела на Мерфи: «Ну как я выступила?»

  Мерфи не ответил на вопрос, но задал встречный: «Вы говорите только с английским произношением? Мой персонаж - американец.»

  Девушка оказалась очень сообразительной и тут же сменила произношение на американское: «Я уже долгое время проживаю в Лос-Анджелесе в качестве студентки по обмену. Как мой лос-анджелесский акцент?»

  Увидев, что Мерфи слегка кивнула, она не смогла удержаться от милой и игривой улыбки.

  «Есть еще несколько вопросов, которые могут быть немного деликатными, и вы можете не отвечать на них.»

  Услышав слова Мерфи, Керри не могла дождаться, чтобы сказать: «Спрашивайте, спрашивайте, я не могу дождаться.»

  Мерфи слегка кашлянул и сказал: «Если бы вы встретили педофила, что бы вы сделали?»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/69282/1844405

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода