× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод HP: The Chronicles of the Magician / ГП. Хроники Архимага: Глава 209

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"- Почему я хотел найти вас? Потому что стало любопытно. Вы - легенда, а я - потомок такой легенды, предполагаемой богини", - осторожно пояснил он, глядя на нее в поисках каких-либо выразительных изменений, но ничего не увидев, продолжил.

"- Мне стало очень любопытно узнать, есть ли в историях хоть намек на правду. Было сказано, что вы бессмертны, а это значит, что я все еще могу вас найти, хотя подозревал, что это может быть скорее случайность, когда вы сами позволите себя найти".

Морриган снова посмотрела на камень, а Аттикус подумал, не вызвать ли ему Сета Сэйра... и в итоге решился.

Он осторожно трижды повернул Камень.

"- Сет Сэйр", - через секунду перед ним возникла знакомая призрачная фигура мужчины.

"- Зачем ты снова позвал меня?" - прорычал он.

"- Мои извинения, предок, - Аттикус слегка склонил голову. «- Я бы не стал звать тебя, если бы в этом не было необходимости. Пожалуйста, оглянись".

Сет нахмурился, прежде сделал как ему сказали.

Аттикус снова перевел взгляд на Морриган и был сильно удивлен тем, что увидел.

Она смотрела широко раскрытыми глазами, потрясенная призрачной фигурой перед ней.

"- Мойра...", - прошептал призрак, и женщина вскочила на ноги, практически бегом направившись к нему.

"- Сет", - с тоской пробормотала она, подняв руку и прикоснувшись к щеке призрачной фигуры.

"- Я думал, что никогда больше не увижу тебя, моя королева", - почти благоговейно ответил он, вызвав у женщины улыбку.

"- Я думала о том же, любовь моя".

Сет подплыл к ней ближе и прижался лбом к ее лбу, отчего она закрыла глаза от этого прикосновения.

"- Мы будем вместе раньше, чем ты думаешь", - пообещала Морриган, когда они отстранились друг от друга.

Призрак глубокомысленно кивнул: "- Я понимаю". – его голос был наполнен теплотой. "- Наши дети ждут тебя".

"- Ты с ними?" - спросила она музыкально, подтвердив подтверждающий кивок в ответ .

"- Такова природа королевства. Я не могу сказать больше. Есть... правила".

"- Понимаю".

Морриган посмотрела на Аттикуса с благодарностью: "- Спасибо".

Тот кивнул: "- Без проблем". – после чего оглянулся на Сета: "- Теперь я тебя отпущу".

Мужчина в этот раз посмотрел на него дружелюбнее, чем когда-либо прежде: "- Спасибо за этот дар, потомок". - поблагодарил он, поклонившись.

Аттикус просто кивнул и отменил призыв.

Морриган вернулась на свое место, поинтересовавшись.

"- Кто создал этот Камень?"

"- Антиох Певерелл. Он был магом в 13 веке, около 700 лет назад."

"- Подумать только, примитивы смогли получить доступ к Домену и способны использовать его до такой степени, даже не понимая его", - прошептала женщина, странно глядя на него.

"- Домен? Что такое Домен?" – сразу поинтересовался Аттикус.

Она проигнорировала его вопрос, глядя вдаль. "- все же вы далеко продвинулись... и как далеко вам еще предстоит зайти...", - пробормотала Морриган со странной ностальгией, после чего резко спросила.

"- Что ты знаешь обо мне?"

Аттикус подавил раздражение, которое почувствовал, когда его проигнорировали.

"- Очевидно, ничего существенного. Почему-то мне кажется, что легенды были настолько неверны. Я знаю, что тебя считают богиней войны и битвы, и одновременно богиней земли и хранительницей природы", - он огляделся по сторонам, прежде чем продолжить.

"- Возможно, второе более точное", - размышлял Сэйр, любуясь природой, которая окружала их обоих.

"- Я не богиня". – спокойно улыбнулась она ему, и он кивнул.

"- Я так и думал. Ты выглядишь как человек, но ты не похожа на людей этой Земли. Так, кто ты тогда?"

Она подняла руку ладонью к небу, и пилон, находившийся в центре, вернулся на землю.

Затем земля изменилась, из нее вырос большой плоский стол, на котором начали появляться огни, в итоге превратившиеся в голографический дисплей, возвышавшийся над их головами.

Аттикус поднял голову и пристально вгляделся в открывшийся вид. Это был Млечный Путь.

"- Меня зовут Иминенсо Иприкушма, дочь Иприна Иприкушмы. Последний человек первой человеческой цивилизации. Хранительница, заботящаяся обо всем, что мы смогли спасти до нашего исчезновения", - произнесла она, когда изображения начали мерцать.

Сэйр с благоговением смотрел на бесчисленные картинки развитых людских миров. Корабли, звездные базы, массивные платформы, сооружения мелькали мимо, отчего он терялся в образах, которые вызывали в нем благоговение и удивление.

Наконец он оглянулся на Морриган и увидел, что она с тоской смотрит на изображения.

"- Начало нашей расы, если судить по тому, как вы измеряете время, было 1,2 миллиона лет назад".

1,2 миллиона лет назад! Это было почти в пять раз больше, чем возникновение Гомо Сапиенса.

"- Наши записи... фрагментарны относительно ранней истории, но мы... были... уверены, что мир, в котором мы сейчас находимся, мир, который вы знаете как Землю, мир, который мы знали как Эрда Тайрен, был колыбелью человечества, так же как и колыбелью вашей итерации человечества", - на экране появились новые изображения.

"Из Эрда Тайрена мы сделали первые шаги к путешествию среди звезд. О первых веках экспансии известно немного, только то, что она была беспорядочной, хаотичной.

И все же мы росли, мы учились, пока шло время. Мы узнали, что не одиноки и что далеко не первые кто летает среди звезд. Нет, первенство принадлежало этой расе".

Появилось изображение существ, жутко похожих на Волдеморта.

"- К тому времени, когда мы встретили эту расу, они уже правили галактикой железным кулаком, в то время как мы только появились среди звезд.

Чтобы вырваться из-под их власти, чтобы беспрепятственно развиваться, нам пришлось бежали", - на этот раз появились картины кораблей, покидающих их территорию.

"- Мы поняли опасность, кто и что они собой представляют, и поэтому бежали во внешние пределы галактики, чтобы быть свободными от наших потенциальных поработителей", - голограмма сместилась в сторону того, что он мог вспомнить как рукав Персея.

"- Там у нас было время и пространство, чтобы расти, создавать и строить. Мы были свободны развиваться так, как хотели, что и сделали".

Аттикус с трепетом наблюдал, как из маленького и разрозненного народа они превратились в единое целое, которое начало расти и в итоге охватило почти 25% галактики.

"- Сотни тысяч лет мы стремились сократить разрыв между нами, и на нашем пике стали почти равны им", - произнесла она, вызывая образ безумно застроенного мира с суперструктурами и суперзданиями, прорывающимися сквозь атмосферу.

"- Мы процветали. Мы учились, мы росли, мы стали почти такими же способными, как они". - карта сместилась, чтобы отобразить рост территории человечества.

"- Когда-то мы были могущественной цивилизацией, почти несравненной, за исключением одной. Той самой, которая в конце концов уничтожила нас".

"- У меня так много вопросов", - почти благоговейно произнес Аттикус.

Рассказанное превосходило все его ожидания.

Морриган тепло кивнула: "- Спрашивай. У нас есть время".

"- Ты сказала, что последний человек первой цивилизации. Можешь рассказать мне, что случилось?"

Женщина печально посмотрела на него, и образы на дисплее сменились изображением желтой пыли.

"- Наше падение началось по воле случая. Когда мы заселяли внешние границы галактики и исследовали ее, то обнаружили на заброшенных кораблях порошок, который не был похож ни на что, что мы видели раньше", - далее начали мелькать кадры экспериментов, которые проводились.

"- Назначение порошка было неизвестно, его структура оказалась уникальной, и биологически по своей природе и гораздо более сложной, чем та, которую мы встречали или могли создать.

По прошествии времени и в ходе экспериментов с порошком мы обнаружили, что самое большее, что он может сделать, это оказать психотропное воздействие на жизнь, но не на высшие формы ". - перед ней возникли образы странных животных, похожих на гибрид кролика и собаки.

http://tl.rulate.ru/book/69062/2949992

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода