Готовый перевод The Eldest Daughter was Reborn / Старшая дочь родилась заново [Завершено✅]: Глава 33. Брошенный стакан

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Что сегодня произошло? Почему ты отправила мне это сообщение? - спросил Хуан.

Яньшэн усмехнулась и ответила:

- Кто-то считает себя молодым господином. Ты не только должен платить ему зарплату, но и забирать и отвозить его на семейной машине. Этот кто-то недоволен, если его плохо обслуживают.

Она рассказала ему, что произошло утром. А Хуану она сказала:

- Ты должен всё объяснить этому человеку. Что толку говорить такие полунамеки? У некоторых людей в голове нет такой ниточки.

Неожиданно Хуан очень обрадовался.

- Но ты же понимаешь.

Яньшэн потеряла дар речи, тогда Хуан равнодушно сказал:

- Эти люди... неважно, понимают они или нет, они всё равно не смогут перевернуть небо.

Увидев неодобрительное выражение лица Яньшэн, он сделал глоток вина и неторопливо сказал:

- Яньянь, ты уже подросток. Ты либо чёрная, либо белая. Ты ненавидишь зло, как врага. Ты должна повзрослеть и понять, что есть вещи, которые тебя смущают. Как и с такими родственниками, с которыми невозможно разорвать отношения. Для такой семьи, как наша, мы никогда не сможем разорвать отношения с такими родственниками. Кроме того, ты знаешь, что твоя бабушка - такой могущественный человек, но посмотри, сколько у её родственников проступков. Ей ещё предстоит о них позаботиться, а потом она попросит меня о них позаботиться.

Яньшэн холодно ответила:

- Это даст тебе несколько очков. По крайней мере, двоюродные братья и тети со стороны бабушки - не белоглазые волки.

- Может, Чжэн сделал что-то ещё? - Хуан продолжил. - Если он белоглазый волк, жди, пока он что-нибудь сделает. Но пока... он этого не сделал.

Яньшэн посмотрела на старика и спросила себя: «Не запутался ли он? Ног его глаза выглядят ясными».

Она поняла, что всегда недооценивала собственного отца.

Он всё понимал сердцем.

Он просто всё взвешивал. Если ситуация находилась под его контролем и была приемлемой, он закрывал на неё глаза.

Как и в прошлой жизни, когда у неё возникали конфликты с Иньин, он всегда старался всё уладить.

Ведь он хотел, чтобы ему было удобнее.

Вдруг она почувствовала во рту что-то вяжущее. Она яростно закусила соломинку и глотнула, скрывая свои эмоции.

Хуан не обратил на это внимания.

В эти дни ему казалось, что Яньшэн повзрослела и возмужала, и это его очень обрадовало. Ему нравилось так мирно и задушевно общаться с дочерью, и он был рад дать ей несколько жизненных уроков.

К сожалению, Яньшэн не согласилась с его "доводами". Она ненавидела его жизненную философию - притворяться невежественным.

- Но есть вещи, которые невозможно исправить и контролировать вовремя, - она успокоилась и подняла глаза. - В конце концов ты потеряешь контроль и не сможешь смириться с конечным результатом.

Например, её смерть и преступление Шуочэна.

В то время Хуан уже не мог "игнорировать" это, но он был уже стар, и в конце концов его постигла такая участь.

Хуан рассмеялся:

- Ты вполне готов к трудностям.

Он не Яньшэн, поэтому не знал будущего. Но сейчас он был полон уверенности в себе и чувствовал, что всё в этой семье под контролем, и это делало его комфортным, спокойным и счастливым.

Яньшэн поджала уголки губ.

Она могла упорно трудиться, чтобы изменить своё будущее, но менять будущее Шуочэна было утомительно, и это не входило в её обязанности. Она все же посоветовала Хуану:

- Забудьте обо всем остальном. Твой сын, Шуочэн, должен хорошо подчиняться управлению. Если вы оба, муж и жена, будете продолжать потакать его капризам, то в будущем будете страдать от этого.

Внезапно приятное чувство Хуана, считавшего, что он всё контролирует, оборвалось.

- О, Шуошуо, этот ребенок... - он не удержался и пробормотал. - Было бы здорово, если бы твоя мать всё ещё была здесь. Она лучше всех умела заботиться о детях.

Когда-то покойная жена хорошо воспитала их дочь. В доме было тепло и уютно, так что ему не нужно было ни о чем беспокоиться.

Но как только он заговорил, то понял, что сказал что-то не то.

Если бы его покойная жена была жива, а на улице находился незаконнорожденный Шуочэн, смогла бы его покойная жена наказать незаконнорожденного ребенка за него?

Не говоря ни слова, Яньшэн схватила стакан и швырнула его себе под ноги.

Осколки стекла, кубики льда и жидкость разлетелись во все стороны, заставив Хуана отряхивать штаны.

Хуан в смущении отступил назад и снова и снова извинялся:

- Папа был неправ, папа был неправ. О, этот рот не слушает приказов, вслепую говорит о твоей матери!

Хуан раскаивался. «Что я должен этому чертову рту за то, что он говорит об этом человеке? На этот раз всё кончено, моя дочь снова закатит истерику!»

Неожиданно Яньшэн замерла на месте. Её грудь то вздымалась, то опускалась. Она явно была очень зла, но не произнесла ни слова.

Она смотрела на Хуана, и гнев в её глазах заставил его представить, как сильно она стиснула зубы, но при этом плотно сжала губы. Хуан был смущен и обеспокоен её поведением, но в конце концов Яньшэн просто развернулась и ушла.

Хуан отряхнул брюки и со вздохом облегчения посмотрел на спину дочери.

«Как кто-то может быть настолько подлым?»

Раньше его дочь шумела целыми днями, истерично кричала и проливала слезы, когда была взволнована, а он только раздражался.

Теперь же его дочь явно повзрослела и выросла, она даже могла контролировать свои сильные эмоции, и это было хорошо. Но почему же в душе он чувствовал себя таким потерянным?

Вздох.

Подняв глаза, он увидел женщину, копошащуюся в дверях, и позвал её.

- Эй, прибери здесь.

Он достал несколько бумажных полотенец, вытер штаны и начистил поверхность ботинок. Вздохнув, он поднялся наверх. Как только он поднялся на верхнюю ступеньку, то услышал голоса Иньин и её племянника.

Чжэн жаловался:

- Разве мне не стыдно ездить на машине, на которой эти тетушки ездят за продуктами?

Иньин строго ответила:

- Конечно, нет! Если ты не хочешь, не садись за руль и езди на автобусе!

Иньин сказала, что даст Чжэну машину, на которой он сможет ездить, и сказала, что это BMW. Чжэн сначала был в восторге, но потом не смог выдержать контраста. Когда они пошли в гараж, чтобы посмотреть, он обнаружил, что BMW - это маленькая потрепанная машина на фоне других автомобилей.

Иньин тоже всё выложила, сообщив Чжэну, что этот BMW оказался машиной для женщин из дома, которые покупали на ней продукты. Настроение Чжэна внезапно сменилось с радости на недовольство.

Увидев гараж семьи Чжан, он вдруг изменил своё отношение к машинам.

«BMW - это всего лишь уличная машина», - подумал он. Ему приглянулся Rolls-Royce Cullinan в гараже. Это было даже лучше, чем Ferrari Иньин. Это была мужская машина. Мужчина должен ездить на такой машине.

Но это была машина Хуана, большой внедорожник, который стоил более 6 миллионов юаней. Иньин не осмелилась позволить ему сесть за руль.

В противостоянии с семьей Чжан, Иньин и Чжэн считались одним целым, так как они оба принадлежали к семье Лян. Чтобы семья Лян не стала объектом презрения со стороны семьи Чжан, особенно Яньшэн, Иньин должна была защищать Чжэна, несмотря ни на что.

Но когда они были вдвоем, они считали себя независимыми людьми, каждый со своими позициями и интересами.

Иньин закатила глаза и чуть не поперхнулась.

- О чем ты мечтаешь? Она стоит больше 6 миллионов юаней, и если ты сотрешь её краску, то не сможешь себе позволить её отремонтировать, даже если лишишься зарплаты на 10 лет!

От такой цены у Чжэна подкосились ноги, а сердце запылало.

Жаль, что он долгое время донимал Иньин, но она так и не позволила ему сесть за руль Cullinan. В душе он жаловался, что тетя слишком скуповата.

Чжэн не знал, что его тетя не то чтобы не хотела, но не могла допустить его. В родной семье она много хвасталась, но на самом деле её положение в этой семье не было таким уж высоким, как думал Чжэн. Она не могла взять машину Хуана, чтобы оказать Чжэну услугу.

Чжэн был недоволен, ему казалось, что он не чужой среди тетушек, поэтому он не мог не жаловаться. Кто бы мог подумать, что Хуан случайно зашел на верхнюю площадку лестницы и только поднялся на две ступеньки, как услышал это?

Хуан остановился и не стал дальше идти.

Иньин и Чжэн по коридору и не заметили его. Чжэн всё ещё думал о проблеме с машиной, поэтому Иньин сразу же подтолкнула его локтем и велела заткнуться.

Дочь бросила в Хуана стакан. Разумеется, он был обязан этим своему рту и не мог винить дочь. Однако это не означало, что в душе он не злился, просто этот гнев не мог быть направлен на Яньшэн.

Как раз в этот момент кто-то задел его злость.

Хуан стоял на лестнице и с улыбкой говорил:

- Этот BMW действительно изношен.

Чжэн был потрясен и обрадован, подумав, что дядя собирается помочь ему и улучшить машину для него.

- Но это неважно, всё равно ты не будешь жить здесь долго, так что поездишь на ней всего несколько дней, - затем Хуан добавил. - Найди дом как можно скорее. Не забудьте поискать более удобный транспорт, например, метро или автобус, чтобы ездить на работу.

Он немного подумал, а затем любезно сказал Чжэну:

- В компании много молодых людей, которые снимают жилье и находят соарендаторов. Ты можешь пойти в отдел кадров и спросить.

Сказав это, он поднялся наверх, а Чжэн остался ошарашенным.

Он открыл рот, чтобы заговорить, но Иньин быстро топнула ногой, и он издал вопль боли.

Хуан услышал его, так как был ещё на лестнице, но он сделал вид, что не услышал, и продолжил медленно подниматься.

В коридоре Иньин оттащила Чжэна в сторону и настороженно спросила:

- Что ты делаешь? Что ты хотел сказать?

- Ну, это... - возмутился Чжэн. - Он что, прогоняет меня? Я же его племянник! Есть ли ещё какой-нибудь дядя, который так себя ведет?

- Потише! - Иньин поспешно оттащила его подальше, опасаясь, что Хуан услышит их.

- Тетя, ты не сердишься? Я здесь всего несколько дней, а он уже говорит, чтобы я снимал дом! Почему я не могу жить в этом большом доме?

- Неважно, насколько он большой, это не твой дом! - сердито ответила Иньин. Она всё ещё не понимала, в чем дело. Очевидно, Хуан обещал, что Чжэн будет жить в их доме до его приезда, но потом передумал.

Она сказала:

- Сначала ты возьмешь машину, а потом как можно скорее найдешь дом.

Хуан не был скупым человеком. Он не скупился ни на деньги, ни на вещи. Но он уже дважды говорил о том, чтобы Чжэн снимал дом самостоятельно, и это свидетельствовало о том, что он действительно не хотел, чтобы Чжэн продолжал жить с ними. Иньин не посмела нарушить приказ Хуана, поэтому ей оставалось только уговаривать племянника поскорее уехать.

Чжэн стал ещё больше раздражаться:

- Вы всё ещё моя тетя?

- Ега, я не твоя тетя! Мне всё равно, где ты будешь брать еду! - Иньин сплюнула. - Не будь невеждой, работа для тебя уже организована, так чего же ты ещё хочешь?!

- Мне стыдно говорить об этом! Мне стыдно говорить друзьям, что я всего лишь стажер в своей собственной компании!

На самом деле, когда Хуан устроил Чжэна стажером, Иньин тоже была недовольна.

Но теперь, когда Чжэн жаловался на мужа, ей снова пришлось встать на сторону Хуана, и она отругала его:

- Кто не начинал стажером? Позволь мне сказать тебе, что когда твой дядя пришел в свою собственную компанию в качестве стажера, никто не знал, кто он такой. Он действительно начинал с самых низов, но посмотри на своего дядю сейчас!

Чжэн ответил:

- Ерунда! Если он снова станет стажером, то рано или поздно станет боссом. Ведь он - настоящий босс "компании своей семьи". Разве может быть так же со мной?

Он был очень недоволен и хотел снова бороться за себя. Неважно, жил ли он в доме Чжана или занимал высокий пост в компании, он должен был сказать больше.

Иньин собиралась продолжить, но вдруг оглянулась.

Служанка убирала осколки бокала и собиралась выбросить мусор, но Иньин заметила это своими острыми глазами.

- Что случилось? - спросила она служанку.

Служанка увидела, что вокруг никого нет. Хуан и Яньшэн поднялись наверх, и она прошептала:

- Госпожа Яньянь вышла из себя и бросила стакан. Он попал на штаны хозяина.

Иньин и Чжэн вдруг почти одновременно поняли, в чем дело.

Виновник, из-за которого Чжэн не мог продолжать жить в этом доме, был найден.

Они оба подумали, что Яньшэн, должно быть, заставил Хуана прогнать Чжэна.

Этот лишний багаж!

http://tl.rulate.ru/book/68655/4065669

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода