× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Transmigrated as the Stepmother of the Male Protagonist in a Campus Story / Моя роль: мачеха героя романа о школьной любви [Завершено✅]: Глава 14.2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Проводив рабочего, Цзян Цзиньцзинь закрыла стеклянную дверь и собралась идти к вилле семьи Чжоу, но неожиданно на пути встретила знакомую изначальной хозяйки тела.

Цзян Цзиньцзинь? — женщина с короткими волосами с радостным лицом подбежала, держа зонтик от солнца. Был разгар лета, солнце пекло так, что дышать было тяжело. — Я думала, мне показалось. А как ты здесь оказалась?

Хоть Цзян Цзиньцзинь и не знала, кто это, но с улыбкой ответила:

Пришла по делам. А ты?

Рядом же лесной заповедник, мы с парнем приехали погулять. Умираю от жажды, почему здесь ни одного магазина нет, так странно, — тихо пожаловалась женщина с короткой стрижкой.

Цзян Цзиньцзинь вспомнила, что в сумке еще есть бутылка воды, достала и протянула ей.

Женщина тоже не церемонилась, быстро открутила, залпом выпила больше половины, а потом сказала:

Освежает. Кстати, а почему ты на прошлой неделе не пришла на экзамен?

Экзамен? Какой экзамен?

Цзян Цзиньцзинь замерла.

Женщина усмехнулась:

N1* такой важный, а ты забыла?

Экзамен по японскому языку?

П.п.: N1 — это высший уровень экзамена по определению уровня владения японским языком, официально называющегося にほんごのうりょくしけん / Nihongo Nōryoku Shiken / Нихонго нореку сикэн.

Теперь Цзян Цзиньцзинь была действительно поражена. До перемещения она хоть и не специализировалась на японском, но после выпуска случайно попала в японскую компанию. Ее должность не требовала общения с японской стороной, однако начальник сказал, что если она хочет повышения и лучшей зарплаты, лучше пойти на курсы японского, успешно сдать экзамен и тогда можно перейти на лучшую должность с более высокой зарплатой. Как офисный планктон она, конечно, заинтересовалась.

Как раз в то время она рассталась с парнем, который учился за границей, чувства были на паузе, и чтобы убить время, она пошла на курсы. Неожиданно у нее оказались способности к языкам, всего за год она успешно сдала экзамен, получила сертификат, и зарплата выросла на порядок.

Но сейчас она случайно узнала, что изначальная хозяйка тоже знала японский. Как же ей не удивляться?

От имени до внешности, даже расположения родимых пятен, она и изначальная хозяйка тела были идентичны. Теперь и умения похожи. Можно сказать, кроме характера, изначальная хозяйка тела была практически другой ею.

Неужели ее перемещение в книгу было не случайным событием?

Женщина с короткой стрижкой, видя ее реакцию, поспешно утешила:

Не сдала — ничего страшного, в декабре продолжишь.

Чтобы отвлечь Цзян Цзиньцзинь, она снова сказала:

Кстати, я скоро возвращаюсь в родной город. Ты же знаешь, я раньше подрабатывала в продовольственной компании, зарплата не очень высокая, но есть свободное время, в основном нужно ходить два-три дня в неделю. Тот ответственный — двоюродная сестра мужа моей двоюродной сестры, к сертификатам не так строго относится. Хочешь эту работу?

Хм?

Цзян Цзиньцзинь посмотрела на нее:

Свободное время?

Да, в основном можно самому планировать, — кивнула ее собеседница с улыбкой и добавила: — Зарплата невысокая, получается в месяц всего три-четыре тысячи. Но благодаря этой подработке я смогла снять хорошую квартиру. Тебе интересно?

Цзян Цзиньцзинь не была человеком, который мог сидеть без дела. Она любила ощущение наполненной жизни. Работа за три-четыре тысячи в месяц сейчас для нее была не то чтобы очень нужна, ведь она не слишком нуждалась в деньгах.

Однако она также была очень жадным человеком и хотела всего, до чего можно дотянуться. Как в детстве, когда в годовалом возрасте на церемонии выбора будущей профессии она хотела схватить все предметы сразу*.

П.п.: здесь говорится о 抓周 zhuāzhōu чжуачжоу, что переводится как «схватить один предмет из предложенных». Суть в том, что в первый день рождения ребенка для определения его склонностей и будущей деятельности, перед ним выкладываются предметы, символизирующие разные профессии, таланты или жизненные пути. То, что ребенок схватит первым, считается предзнаменованием его будущего.

Например:

— Книга/кисть → ученый, писатель

— Деньги/монеты → богатство, финансист

— Столовые приборы/еда → сытная жизнь, кулинар

— Игрушечный стетоскоп → врач

— Калькулятор → математик, бухгалтер

— Игрушечный микрофон → артист, певец.

Если ребенок хватает сразу все, то считается, что он многогранная личность и будет успешен в любой из областей.

Хорошо! — прежде чем сознание Цзян Цзиньцзинь полностью обдумало, тело уже честно дало ответ.

Женщина улыбнулась:

Интерес есть — уже хорошо. На самом деле дел действительно немного. Тогда жди моего звонка, я все устрою, тогда ты просто придешь на формальное собеседование!

Проводив женщину с короткой стрижкой, Цзян Цзиньцзинь пришла в себя — черт, она до сих пор не знала, как зовут эту бойкую девушку.

***

Совсем стемнело.

Чжоу Янь даже не поужинал и ушел. Сейчас во всем главном доме остались только Цзян Цзиньцзинь и Чжоу Минфэн.

Пока Чжоу Минфэн мылся в ванной, Цзян Цзиньцзинь украдкой достала из сумки купленные сегодня прокладки, распаковала и положила на диван.

Месячные еще не пришли, но она еще не была психологически готова к близким отношениям с незнакомцем, которого видела всего раз.

Этот предлог был самым лучшим. Чжоу Минфэн, увидев прокладки, наверняка все поймет, и тогда, если он действительно что-то попросит, она сможет тактично и мягко отказаться.

Чтобы разыграть спектакль, нужно делать все реалистично и достоверно. Цзян Цзиньцзинь еще нанесла на губы немного тонального крема и растерла — мгновенно ее лицо стало заметно бледнее.

Когда Чжоу Минфэн вышел из ванной, он был в темно-синей пижаме. Цзян Цзиньцзинь не знала, что ее взгляд постоянно скользил в его сторону. Она не была уверена, видел ли Чжоу Минфэн небрежно положенные ею на диван прокладки.

Наверное, видел.

Иначе почему он не пошел прямо в кровать, а сел на стул сбоку и смотрит в телефон?

Прошло около получаса, но он все еще не двигался, не подходил к кровати и не собирался с ней разговаривать.

Цзян Цзиньцзинь думала и думала, как вдруг вспомнила об очень важном деле.

Говорят, после тридцати лет у мужчин «это» резко ухудшается.

Неужели правда?

Она сразу все поняла. Чжоу Минфэну сейчас тридцать девять, кто знает, как часто он этим занимается — может, раз в полгода, может, раз в год...

Если так, то все прекрасно.

Изначальная хозяйка тела и Чжоу Минфэн только поженились, сладкая брачная ночь наверняка была один раз. С такой частотой следующий раз должен случиться в следующем году.

Считая, что поняла истину, Цзян Цзиньцзинь полностью расслабила лицо, даже дыхание стало ровнее.

И вот она успокоилась, а сидящий на расстоянии Чжоу Минфэн молча листал телефон.

Он был старше нее на двенадцать лет, жизненный опыт и хитрость намного превосходили ее. Он, естественно, тоже заметил, как ее глаза скользят по нему, но она думала, что хорошо скрывается.

Даже не поднимая головы и не встречаясь с ней взглядом, он чувствовал ее напряжение, сомнения, расслабление.

Что же она задумала?

http://tl.rulate.ru/book/68641/2545876

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Когда Чжоу Минфэн увидит одну прокладку, он точно обратить (!) на это внимание, и тогда она сможет изящно и тактично отклонить то, о чём он попросит.
Развернуть
#
я просто не могу представить магнетического мужчинц в пижамке. альфа-самцы просто не должны носитьпижамок, иначе они превращаются в другой вид - мягких булочек))))
Развернуть
#
Клод в занавеске для вас шутка? А он ведь Император! И восхождение на трон было кровавым😑🥰
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода