Читать I Became A Zompirewolf / Я стал Зомпиробортнем: Глава 113: Учебная практика (4) :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Партнёрская программа

Готовый перевод I Became A Zompirewolf / Я стал Зомпиробортнем: Глава 113: Учебная практика (4)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)


 Глава 113: Учебная практика (4)


Все второкурсники пытались выйти из зоны действия умения [Немейской шкуры] по борьбе с толпой. Но Эштон был уже слишком близко, чтобы они могли это сделать.

Они неизбежно попадали под действие умения, и в результате двое 12-го уровня не могли использовать свои умения в течение следующих пяти минут, так как имели тот же уровень, что и Эштон. Что касается лысого 13-го уровня, то эффективность его умений упала на 60%, что сделало его умения бесполезными против брони Эштона.

'Попались, сучки!' Эштон улыбнулся и продолжил следующую фазу своего плана.

Мгновение спустя над их головами появилась метка. Всем потребовалось не более секунды, чтобы понять, что это было за умение. В конце концов, это был один из пяти легендарных навыков, которые может получить оборотень, - [Волчья метка]

[Присутствие трех помеченных целей можно почувствовать поблизости.]

[Урон и ловкость увеличены на 30% на 3 минуты.]

Все, кто видел этот бой, были либо ошеломлены, либо потрясены, и товарищи Эштона по команде тоже не были исключением. Не прошло и минуты с начала боя, как Эштон быстро одолел противников, причем всего лишь с помощью двух умений!

"Вау..."

Несмотря на свою ненависть к Эштону, даже Амайра не могла не оценить боевое мастерство Эштона. Он не только смог быстро проанализировать слабые места противника, но и подавить их еще до того, как они успели нанести ему удар!

'Он сделал это легко, но не всем нравится использовать навыки в быстрой последовательности.' Она подумала: 'Похоже, я знаю, почему директор была снисходительна к нему. Несмотря на то, что он шавка, у него есть талант.'

"Анна, Никки, займитесь тем, что справа." Указание Эштона вывело их из ошеломленного состояния, и они отправились делать то, что им было сказано. 

Тем временем Эштон с помощью кнута отклонился влево, чтобы уклониться от атаки лысого, и в то же время твердо поставил ногу на затылок лысого и использовал ее как платформу для прыжка в сторону третьего парня. В воздухе Эштон трансформировал свою правую руку в коготь оборотня и, используя свою силу, нанес удар прямо по лицу старшего с громким звуком. 

'Использование предметов почти облегчило мне задачу.' Эштон улыбнулся.

Если бы старшие в последнем раунде не использовали свое оружие, Эштону и в голову бы не пришло использовать их в середине боя. В этом случае все закончилось бы не очень хорошо для него и его товарищей по команде. 

Однако, как только им разрешили использовать оружие и броню, все тревоги Эштона покинули его разум. Благодаря эксклюзивному навыку [Немейской шкуры], ему больше не нужно было беспокоиться о двух 12-х уровнях.

В конце концов, он мог легко запечатать их способности, а без их навыков быстро расправиться с ними было для него детской забавой. Единственный, кого он должен был опасаться, был лысый. Но прежде чем сосредоточиться на нем, ему нужно было сначала расправиться с парнями 12 уровня. 

Однако Эштону еще предстояло узнать одну вещь. В подземелье может измениться все, что угодно, и даже хорошо продуманный план может оказаться бесполезным. Так и случилось сейчас. 

Поспешно составленный Эштоном план был в какой-то степени идеальным, учитывая ситуацию. Однако все зависело от одного факта, что лысый в состоянии ярости отвлечется на него. Но что, если он этого не сделает?

"АРГХ!!!"

Как только Эштон подумал, что все находится под его контролем, все изменилось. Кровавый крик Никки был тому доказательством. 

Эштон быстро обернулся и увидел, как лысый топчет Никки, словно она была сделана из резины. Но улыбка на лице лысика была еще более странной, чем беспорядок под его ногами.

Эштон не знал, что произошло через мгновение, но он сорвался. Такого никогда не случалось раньше, но он был зол как никогда. Что было удивительно, учитывая, что Никки ему была безразлична.

Однако в этот момент ярость заполнила его голову, и его зрение сильно сузилось. Все, что он мог видеть, это парня, топчущего Никки, и больше ничего. 

Как будто Эштон видел себя и все вокруг от третьего лица. Мгновение спустя он оказался внутри своего тела, но уже не контролировал его. Ощущение было такое, как будто он пассажир в машине, а кто-то другой управляет ею. Только в данном случае машиной было его тело. 

Он был абсолютно уверен, что впервые ощущает подобное, но все же не мог отделаться от странного чувства знакомости этой ситуации. Как будто он уже проходил через все это в далеком прошлом. 

'Отпусти свои запреты...'

Он услышал голос в своей голове... это был его голос, но он не был похож ни на что, что он когда-либо слышал раньше. Он понимал, что ему нужно вернуть контроль над собой. Но по какой-то причине в этот момент его тело было вынуждено делать то, что хотел голос. 

'Нет...'

'Зачем сопротивляться сейчас, если раньше ты уже подчинялся первобытному порыву? Разве ты не помнишь тот день, когда у тебя забрали твоих любимых, беспомощных родителей? Разве ты не помнишь, что ты тогда сделал?'

'О чем... ты... говоришь...?'

Несмотря на то, что Эштон разговаривал внутри своей головы, он был едва в состоянии говорить. Казалось, что кто-то или что-то душит его, мешая ему говорить ясно. 

'Тск! Ты жалок! Устойчивый, но жалкий. Ладно, пусть будет по-твоему. Разберись в этом бардаке сам, если сможешь, но, боюсь, уже слишком поздно.'

Внезапно зрение Эштона прояснилось, и он вновь обрел контроль над своим телом. Но когда он огляделся вокруг, то увидел, что все смотрят на него... со страхом в глазах. Только тогда он понял, что его руки немного влажные. 

Он посмотрел вниз и увидел, что его руки сжаты в кулаки... измазанные в крови. Он посмотрел еще ниже и увидел, что парень лежит там лицом вперед, а его голова размозжена. 

"Я... сделал это?" - едва успел пробормотать Эштон, прежде чем потерял сознание.

http://tl.rulate.ru/book/68624/2161446

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку