Готовый перевод Global Game: AFK In The Zombie Apocalypse Game / У меня есть талант SSS-ранга в игре Зомби-апокалипсис: Глава 43 - С тобой что-то не так

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Согласно карте, после выезда из лагеря Торговца Судного дня Фан Хэну предстояло пересечь часть лесного массива, чтобы добраться до шоссе. Начало пути было самым трудным. Из-за отсутствия дороги грузовик сильно трясло. Фан Хэн беспокоился о хрупких вещах в кузове и был вынужден сбавить скорость.

— Так и геморрой заработать недолго… — тихо ворчал он, чувствуя, как болит зад от тряски.

«После того, как найму наёмников, нужно будет потратить время и построить дорогу, чтобы не мучиться так».

Спустя почти полтора часа Фан Хэн вывернул руль и выехал на отремонтированную просёлочную дорогу. Грузовик наконец-то начал набирать скорость.

Сложность задания была всего лишь C+, так что по пути не возникло никаких опасностей. Изредка на дороге попадались зомби, но Фан Хэн в основном объезжал их. Если объехать было невозможно, он действовал наверняка: медленно останавливался, выходил из машины, разбирался с зомби и продолжал путь.

В общей сложности дорога заняла три с половиной часа. Фан Хэн подъехал к трёхэтажному особняку, расположенному менее чем в пятистах метрах от заброшенного завода. Это и было место доставки. Особняк был окружён тремя кольцами деревянных ловушек с шипами, на которых виднелись тёмно-красные пятна крови. Эти примитивные защитные сооружения были весьма эффективны против безмозглых зомби.

— Господин Цю! Вы здесь? Меня прислал Виктор, привезти вам припасы! — крикнул Фан Хэн, стоя перед домом.

Ответа не последовало.

«Странно. Почему никого нет?»

Фан Хэн попробовал крикнуть ещё раз:

— Господин Цю! Ваша посылка! Если не заберёте, оставлю в постамате!

Тишина.

Фан Хэн нахмурился. Он уже подумывал подойти поближе и разбить окно молотком, чтобы посмотреть, что внутри. Но как только он поднял левую ногу, тут же опустил её. Что-то было не так. У него было предчувствие, что в этом доме опасно.

«Хм? Неужели сработал мой пассивный навык „Чувство опасности“?»

Пока Фан Хэн размышлял, он уловил лёгкий шорох в кустах неподалёку. Он резко повернул голову. Из-за кустов показалась голова.

— Потише, ты хочешь всех зомби в округе сюда созвать? — Цю Яокан поманил его рукой. — Иди за мной.

Фан Хэн оглядел его и, кивнув, последовал за ним в кусты. За ними обнаружился пролом в ограждении из колючей проволоки. Фан Хэн пролез следом за Цю Яоканом на задний двор особняка. Там Цю Яокан с трудом поднял замаскированную под газон стальную крышку люка, ведущего в подвал, и закрепил её.

Вот это да! Фан Хэн понял, что вход в здание находился на заднем дворе и вёл через подземный ход. Хоть Цю Яокан и выглядел худым и истощённым, копать туннели он, похоже, умел. На вид ему было лет тридцать, он носил очки в чёрной оправе, белый лабораторный халат и медицинские перчатки.

— Подожди здесь, — сказал Цю Яокан, спустился в туннель и вскоре выкатил оттуда тележку. — Виктор говорил мне о тебе. Помоги перенести припасы, пожалуйста.

— Снова через кусты? А через главный вход нельзя?

— Главный вход? Мелко мыслишь, — покачал головой Цю Яокан. — Там я установил ловушки. Это вход для незваных гостей.

— Хм-м-м… — Фан Хэн присвистнул. Неудивительно, что он почувствовал опасность.

Ящики, упакованные Виктором, были большими и тяжёлыми. Одному Фан Хэну было бы трудно, поэтому они переносили их вместе с Цю Яоканом. За несколько ходок они перетащили все припасы из грузовика в подвал на заднем дворе.

Подземный ход был довольно просторным. Фан Хэн огляделся. Он увидел несколько отдельных комнат, а коридоры были чисто выметены. Видно было, что здесь регулярно убирались.

Цю Яокан достал салфетку и осторожно вытер пот со лба.

— Будь добр, помоги занести ящики в лабораторию.

— В лабораторию? Где это? — спросил Фан Хэн, уже наклоняясь, чтобы поднять ящик.

— Подожди! — Цю Яокан остановил его.

— Что?

— Сначала иди в раздевалку. Там новый защитный костюм и шапочка. Переоденься, потом вымой руки и надень перчатки.

— Э-э-э… — Фан Хэн смерил Цю Яокана взглядом с ног до головы. — Это обязательно?

— Быстрее, не трать время.

— Ладно.

Фан Хэн тоже не хотел терять время. Он зашёл в раздевалку, переоделся в защитный костюм, надел шапочку и перчатки, а затем вместе с Цю Яоканом вошёл в лабораторию.

Лаборатория оказалась больше, чем он ожидал. В углу он даже заметил несколько вскрытых трупов зомби на секционном столе.

— Помоги мне. Три ящика с белыми полосками из коридора поставь вон там, у стены.

Фан Хэн кивнул и, кряхтя, в одиночку перетащил ящики в лабораторию, тяжело опустив их на пол. Цю Яокан, похоже, выдохся ещё во время переноски ящиков. Его руки до сих пор дрожали. Он прислонился к стене и оглядел Фан Хэна.

— У тебя неплохая сила и выносливость.

Фан Хэн бросил на него взгляд.

«Уж получше, чем у тебя, учёный-задрот!»

— Не смотри на меня так, — нахмурился Цю Яокан. — Я каждый день по часу занимаюсь научными тренировками. Просто из-за недосыпа в последнее время мои физические показатели немного ниже нормы.

«Да-да, конечно, какой ты молодец!»

Фан Хэн с грохотом опустил второй ящик. Таскать их в одиночку было утомительно, и ему не хотелось разговаривать. Он лишь хотел поскорее закончить задание и вернуться.

Цю Яокан поправил очки, продолжая изучать Фан Хэна.

— Пожалуйста, передвинь ящики в угол.

— Понял, — ответил Фан Хэн и, повернувшись спиной, начал толкать ящик.

Цю Яокан тихо достал из кармана пачку салфеток и бросил её Фан Хэну в спину. У того словно были глаза на затылке. Он резко вскинул руку и поймал летящую пачку.

— Какого чёрта?! Что ты делаешь? — Фан Хэн разозлился. Мало того, что не помогает, так ещё и салфетками кидается!

Цю Яокан не ответил, лишь пристально смотрел на него. Фан Хэну стало не по себе.

— Чего уставился?!

Цю Яокан продолжал сверлить его взглядом.

— Что-то с тобой не так.

— Это с тобой что-то не так! — огрызнулся Фан Хэн.

Цю Яокан сменил свой пронзительный взгляд.

— Твои физические данные намного превосходят показатели обычного человека, а восприятие как минимум в два раза выше.

Фан Хэн усмехнулся.

«Ты меня раскусил! Гений! У меня ведь все три базовые характеристики — телосложение, ловкость и сила — прокачаны на максимум! И ещё навык восприятия B-класса изучен!»

Цю Яокан повернулся и направился к выходу из лаборатории.

— Иди за мной.

— Опять? А ящики?

— Не нужно их больше таскать. Помоги мне ещё в одном деле.

— А я могу отказаться?

— Не будем тратить время друг друга.

«Ну ты и молодец!» — Фан Хэна чуть не разобрал смех от такой наглости.

http://tl.rulate.ru/book/67934/1852098

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Что это за говно задание? За него он должен получить всего 60 очков, притом если он поцарапает машину - должен будет заплатить тысячи, если не десятки тысяч. Так еще и этот ученый его использует как грущика... Хотя с удачей ГГ-шки, это наверняка какое-то скрытое задание.
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
И я опять ху*ю с этой игры. КАК они вообще могли развиваться в прошлых серверах? КАААК они ля жили там? Три жизни, от каждого зомби они сцутся, лута нет, а условия для заданий как в аду, еще и награда как собакам кость. Что за галимая бредятина там с игрой этой. Это даже не хардкор а полная трешатина.
Развернуть
#
Как подобная книга имеет рейтинг 4.7!, на данный момент она в лучшем случае тянет на 4.5 на этом сайте, от себя я бы дал 4 не больше, и то за интересную задумку(хоть и реализация хромает).
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода