Читать Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 734 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 734

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 734: Цзяоцюань

Когда он был в своем костюме, он выглядел как бездельник в консервативные времена.

Стилист был доволен своей работой. «Не могли бы вы надеть перчатки, чтобы мы могли увидеть общий эффект?»

Цинь Гуань неловко сморщил лицо. Его глаза смотрели на дверь гримерной комнаты.

Ван радостно вернулась с полиэтиленовым пакетом. Это объясняет, почему он не надел перчатки. Ему было бы неудобно завтракать в перчатках.

Вкусная еда всегда была приоритетом. Цинь Гуань вытянул шею в сторону пакета.

«Что вы принесли? Завтрак в Тяньцзине не такой изысканный, как в Южном Китае, но все равно вкусный!»

Ван Лиин достала еду из сумки и положила ее на стол.

«Я принесла легкий завтрак. Мы будем много работать, поэтому я не купила ничего жидкого. Было много людей, стоящих в очереди у киоска, так что еда должна быть вкусной».

Сюй Джингли, который элегантно ел булочку, находясь рядом с ними, казалось заинтересовался содержимым сумки.

«Вот ты где!»

«Что это?» - спросил Цинь Гуань, глядя на большой кусок еды в его руке.

«Цзяоцюань в блинчике. Здесь они очень популярны».

Я знаю, что это блинчик, но что, черт возьми, внутри? Он, должно быть, весит около полкило ...

Сюй рассмеялся и вежливо обернулся, чтобы доесть свою кашу, как будто ничего не случилось.

Трудно было отказаться от такого рода предложения, так что Цинь Гуань нервно набросился на блинчик.

Два Цзяоцюаня внезапно были разоблачены. Ростки фасоли, сушеные соевые бобы и красная присыпка были завернуты в тонкий слой соевого творога с солью, кунжутным маслом и адиномото.

Все это было обжарено в масле и завернуто, блины были дополнительно смочены. Это идеальное сочетание было традиционным завтраком жителей Тяньцзиня.

Цинь Гуань влюбился в эту еду с первого укуса и беззастенчиво с головой залез в сумку. Различная еда требовала различных методов приема пищи. Настоящий гурман умел вкусно поесть.

Он съел половину блинчика и запил все соевым молоком, прежде чем взглянуть на Сюй и всех остальных.

«В чем дело, сестра Сюй? Разве твои булочки не вкусные? Возьми немного моей еды»

Он передал Сюй блинчик, но здравомыслящая женщина остановила его.

«Нет, спасибо, ты очень вежлив, но я сыта, ты можешь съесть его. Я пойду проверю оборудование», сказала она, прежде чем убежать.

Цинь Гуань доел блинчик. Он не пожалел. Затем он показал Ван Лиин большой палец и взял у нее салфетку. Хорошая девочка! Ты намного лучше принцессы Сюэ!

Когда Цинь Гуань вышел, он обнаружил, что Сюй уже установила оборудование. Рядом с ней стояла девушка в белом халате.

Она выглядела как студентка, но ее волосы были такими же прекрасными, как у кукол. Если бы не улыбка на ее лице, которая была такой же яркой, как солнечный свет, Цинь Гуань бы подумал, что в Китай приехала Ямагути Цутому.

Она была похожа на Сюй, но она была намного моложе ее. Ей было всего 15 лет. Она была новенькой, выбранной среди многочисленных девушек.

Внезапно она увидела Цинь Гуаня на старом немецком мотоцикле и занервничала. Молодой, награжденный актер был кумиром ее одноклассников.

Все они коллекционировали его плакаты и фотографии, как сумасшедшие, но им не повезло так, как ей. У нее была возможность поработать с ним.

Сюй, которая понимала девушку, не пыталась улучшить ее актерские навыки. Им просто нужно было хорошо сотрудничать.

«Внимание, пожалуйста! Первая сцена, первая встреча. Три, два, камера!»

Несколько девочек начали играть в игры у ворот двора. Они играли в самую сумасшедшую игру того времени: орел и курица. Смех заполнил переулок, когда они вдруг услышали, как позади них заговорил владелец мотоцикла.

Высокий, обаятельный мужчина проехал мимо них на своем мотоцикле. На нем были очки, и на его лице была злая улыбка, когда он неторопливо остановился у ворот.

http://tl.rulate.ru/book/6769/398107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку