Читать Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 682 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 682

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 682: Неромантичный

Прежде чем он успел обрадоваться, он снова почувствовал боль в ноге. Удар был достаточно сильным, чтобы свинина на его палочках упала в рис. Сок попал ему на лицо, создав несколько смешных красных пятен.

Цинь Гуань смущенно посмотрел вверх. Он был прав. Это Чжоу Сюэ ударила его.

«Что случилось, сестра?»

Цинь Гуань улыбнулся Чжоу, вытерев с лица сок.

Чжоу была потрясена. В ее голове крутилось только одно слово. «Сестра ... Сестра ... Сестра ...»

Чжан внезапно покраснел. Как самый старший из них, все, что он мог сделать, это молча встать и уйти. В конце концов, он был хорошо воспитанным человеком.

Как только он вошел в небольшую комнату, чтобы передохнуть, он выплюнул рис.

«Ха-ха! Этот мальчик такой забавный! Вода! Где вода? Я задыхаюсь! Мне нужна вода!»

Не зная о том, что происходит, Цинь Гуань посмотрел своими сверкающими глазами на Чжоу, ожидая объяснений. Почему ты так сильно ударила меня? Что случилось?

Выражение лица Чжоу продолжало меняться. Просвещенный, Цинь Гуань внезапно ударил себя по голове.

«Извини, я виноват!» Цинь Гуань извинился, взбалтывая напиток. Он больше не обращал внимания на ее бледное лицо.

«Понятно!» Его счастливый крик привлек внимание сестры Сюэ.

«Я был так занят едой, что забыл позаботиться о единственной леди, присутствующей здесь. Я виноват, я виноват. Вот держи».

Он медленно положил в миску Чжоу большой кусок свинины. Он был покрыт соком.

«Послушай, сестра Чжоу, это очень вкусно».

Сестра Сюэ выбежала оттуда, закрыв рот. Все бездельники тоже ушли, пожав плечами и опустив головы.

«Что они делают? Они еще не закончили свой обед. В любом случае, просто забудь о них. Возьми еще рис, сестра Чжоу!»

«Ха-ха!» Даже спокойному режиссеру Чену удалось вовремя сбежать.

Бах! Чжоу бросила палочки для еды на стол.

«Цинь Гуань!»

«Да?»

«Ты идиот? Разве ты не знаешь, почему женщина толкает мужчину?»

Цинь Гуань молча кивнул, широко раскрыв рот. Затем он покачал головой. Внезапно Чжоу потеряла интерес к молодому человеку.

Мы несовместимы. Разве эта нежность и любовь в его глазах всего лишь игра?

Чжоу нравились умные мужчины. В тот момент, когда они смотрели друг другу в глаза, Чжоу потерялась в своих чувствах. Прежде, чем ее чувства могли вырваться наружу, их затмил запах свинины.

Его интеллектуальный уровень такой же, как у Хаски!

Настроение испортилось. Чжоу встала.

«Я сыта, доешь свинину сам. Приятного аппетита!»

Цинь Гуань вздрогнул, глядя ей вслед, но вид восхитительной еды на столе сразу отвлек его внимание.

«Большое тебе спасибо, сестра! В моем желудке еще есть место!»

Чжоу чуть не упала. Она ускорилась и торопливо ушла, ее романтическая фантазия лопнула, как мыльный пузырь. Цинь Гуань продолжал есть. Звуки смеха становились все громче и громче. Он хитро улыбнулся.

Сестра Сюэ вернулась и стала позади Цинь Гуаня. Он неторопливо встал и убрал со стола. Затем они вернулись в старый отель.

Съемочная группа использовала свое жилье с выгодой. Они могли, как снимать, так и оставаться там, и отель находился очень близко к студии «Парамаунт», поэтому продюсер был очень рад этому.

Когда Цинь Гуань закрыл дверь своей комнаты, сестра Сюэ похлопала себя по груди. Ее сердце все еще дрожало от страха.

«Ты идиот? Почему ты водишься с Чжоу? Она очень хорошо играет!»

Цинь Гуань рухнул на свою мягкую, воздушную кровать. «Мне нравится эта кровать со стальным каркасом и с мягким матрасом. Этот отель идеальный!» - ответил он, пытаясь избежать темы разговора.

Сестра Сюэ была в ярости. Прежде чем она смогла отчитать Цинь Гуаня, он подложил руку под голову и повернулся, чтобы посмотреть на хрустальную лампу на потолке. «Чего ты так боишься? Разве это не лучший способ поладить с Чжоу?» – спросил он.

Его слова смутили сестру Сюэ.

«Все режиссеры следят за новостями, они предупреждали меня о ней, поэтому я знал ее предпочтения в мужчинах. Никаких отношений. Никакой двусмысленности. Съемки начнутся и закончатся спокойно. Все только выиграют от этого».

Сестра Сюэ была поражена его методом решения проблем. Он становился все более зрелым. В конце концов, он преуспеет в кругу развлечений.

Ей все еще было грустно видеть, как он растет.

Внезапно в дверь постучал помощник.

http://tl.rulate.ru/book/6769/371170

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку