Читать Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 658 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Rebirth: How A Loser Became A Prince Charming / Возрождение: как неудачник стал прекрасным принцем: Глава 658

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 658: Заявление от благодетеля

«Здравствуйте. Рад буду вам помочь».

«Как вы поживаете, мастер? Я звонил Учителю Гуолину два дня назад, меня зовут Цинь Гуань».

Молодой мастер был ошеломлен. Он осмотрел Цинь Гуаня с головы до ног. Несколько дней назад учитель поделился с ним захватывающими новостями.

Цинь Гуань хотел поговорить с ними о продвижении китайских боевых искусств. С тех пор буддийские монахи были хорошо знакомы с Цинь Гуанем.

Слова - это всего лишь порыв ветра. Видеть значит верить. Возможно, он очень популярен, учитывая его внешность.

Монах снова поклонился Цинь Гуаню. «Одну минуту, пожалуйста...»

Затем он обернулся и крикнул своим ученикам: «Хорошо! Первый этап завершен. 15-минутный перерыв. Мы продолжим, когда я вернусь».

«Да Учитель!» Ученики говорили по-китайски со странным акцентом.

Если игнорировать иностранцев, которые занимали 60% от общего числа учеников, это было похоже на обычный китайский клуб боевых искусств. Цинь Гуань последовал за энергичным монахом.

За двором находилась библиотека, зал, вмещающий 500 архатов и общежития монахов. Поле площадью 1000 квадратных метров было разумно организовано Гуолином в соответствии с традиционной китайской теорией архитектуры «использовать площадь рационально». Это была миниатюра китайского храма Шаолинь.

Прежде чем Цинь Гуань смог опомниться, они добрались до жилых помещений Учителя Гуолина.

Молодой монах постучал в дверь. Изнутри раздался низкий голос.

«Входите, пожалуйста».

Монах открыл дверь, поклонился и вежливо удалился. Цинь Гуань сузил глаза, чтобы приспособиться к свету. Затем он увидел в комнате человека.

«Цинь. Проходите!»

Монах сидел, скрестив ноги. Он был одет в обычную желтую мантию и держал в руках старую молитву.

«Садитесь, пожалуйста».

Люди веры всегда отличались от обычных людей. Цинь Гуань считал, что учитель стал выдающимся монахом вполне заслуженно.

Учитель Гуолинь выглядел таким же спокойным, как медитирующий садху. Обычная одежда выглядела на нем как изысканная Касайя, торжественно и великолепно. Люди не могли не поклоняться ему.

«Спасибо, мастер Гуолинь. Я пришел сюда, чтобы обсудить работу, о которой мы говорили по телефону. Мне хотелось бы поговорить о деталях».

«Мой план состоит в том, чтобы воспользоваться преимуществами национальной партии полицейских организаций и объединить всех основателей клубов боевых искусств по всему Нью-Йорку, чтобы в дальнейшем организовать большой переворот ...»

План Цинь Гуаня был прост. Руководители храма Шаолинь с легкостью могли показать красоту китайских боевых искусств. Мастер Гуолинь спокойно слушал его подробный план, только иногда кивая.

Несколько минут спустя Цинь Гуань договорил. Когда он посмотрел на Учителя Гуолина, он увидел на его лице улыбку.

Внезапно он расслабился. Если Школа Шаолинь согласится с его планом, другие клубы обязательно сделают то же самое».

Его задача была выполнена. Цинь Гуань решил оставить свой подарок и попрощаться, когда Учитель Гуолинь спросил его: «Значит ли ваш план, что вы становитесь одним из нас?»

Цинь Гуань чувствовал себя неловко. «Не совсем, я обучался у прямого преемника Багуожанга».

«Вы настолько скромны. Мы должны лучше узнать друг друга. Могу ли я иметь честь обогатить свой опыт вашими навыками?»

«Конечно». Слава Богу, последние несколько дней я практиковался.

«Передний двор достаточно большой, следуйте за мной, пожалуйста ...»

Учитель Гуолинь стал серьезным. Когда они вернулись на передний двор, все ученики встали, чтобы приветствовать его, прежде чем они рассеялись и освободили для них место.

Честно говоря, двор был намного проще, чем рабочее место Цинь Гуаня, но он почувствовал беспрецедентное давление из-за присутствия учеников и учителя.

Он не хотел терять лицо перед всем американским кругом боевых искусств, но все, что он мог сделать, это молиться, чтобы вспомнить, чему его научила Моу Сяолиу.

Боевые единоборства и боевые искусства сильно отличались. Аудитория была бы шокирована его актерскими способностями, но любой настоящий мастер боевых искусств сказал бы, что навыки Цинь Гуаня имели свой стиль, но никакой содержательности.

http://tl.rulate.ru/book/6769/358397

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку