Читать Undesired Undead Adventurer / Непрошеный Бессмертный Авантюрист: Глава 17 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Undesired Undead Adventurer / Непрошеный Бессмертный Авантюрист: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17 [Ученая, Лотарингия Вивьер(1)]

Часть 1

Получив докторскую степень в Имперской столице в возрасте 14 лет, Лотарингия Вивьер всем своим сердцем почувствовала отсталость и серость этого мира.

Лотарингию считали одарённой с самого раннего возраста. Это оценочное суждение не изменилось даже после того, как она выросла. В определенный момент, когда ей исполнилось десять, она поступила в институт высшего образования в стране, добилась звание кандидата в двенадцать, а затем уже в пятнадцать - старшего доктора наук.

Что касается её самой, то в этом мире она не могла понять довольно мало вещей и категорий. Единственное, что она действительно не понимала, так это то, отчего этот мир так скучен. Хотя она и могла получить более глубокие представления о мире, нежели другие специалисты, но сам этот мир…

Она видела в нем слишком мало загадочного.

Вот, скорее всего, именно поэтому.

Одним безликим днем Лотарингия бросила все, отправившись на задворки континента в пограничную страну Королевства Ялан. Более того, она, не говоря ни слова никому, направилась в город Мальт, что располагался на границе.

Несмотря на свой почитаемый статус, определенно, у нее имелись свои собственные причины на это.

Так называемая основная причина заключалась в том, что ей хотелось найти и изучить редчайшие растения, которые нигде не могли быть собраны, кроме как в окрестностях города Мальта. Поэтому она и приехала именно сюда, чтобы самостоятельно собрать их.

Естественно, она могла это за вознаграждение поручить каким-нибудь авантюристам или просто попросить кого-нибудь собрать их для нее, но Лорейн действительно страдала от тоски и скуки.

Ей хотелось новых, более ярких ощущений.

Вот почему она решилась на безрассудную акцию по самостоятельному сбору растений.

Да, именно. Это было довольно безрассудное действие.

Прошло уже десять лет с тех пор, и теперь она конечно же понимала, насколько самонадеянными и ребяческим были ее действия в то время.

Хотя у нее и имелся потрясающий багаж знаний, но Лорейн на тот момент являлась всего лишь ребенком – пускай и умным, но ребенком. И большого количества вещей она вообще не могла понять.

Но нашелся тот, кто научил ее многому.

Мальчишка, почти юноша, что только начал свой путь, работая в качестве авантюриста в городе Мальт. И его звали Лент Файн.

Из-за странного стечения обстоятельств Лорейн решила искать растения вместе с ним – в глубоком-глубоком в лесу в окрестностях города Мальта.

◇◆◇◆◇

Лотарингия того времени являлась первоклассным специалистом. Что уж говорить о степени доктора наук к 15 годам. И получивших данный титул, как правило, имелись глубочайшие теоретические представления и фундаментальное понимание всего, что касается магии.

По этой же причине она была погружена в магию – в определенной степени. И без особого труда получила соответствующую оценку в Гильдии Авантюристов, став признанным волшебником серебряного ранга.

И, в конце концов, это означало, что она могла быть волшебником, который может использовать магию серебряного ранга, и в то время - в реальности она не обладала всей полнотой способностей искателя приключений серебряного ранга.

Более того, в обычных ситуациях маги без проблем могли получить опыт в реальных боях, но, поскольку Лотарингия ничем таким не занималась, а только прокладывала свой путь (в основном) теоретического изучения всего нового. Поэтому она никогда не участвовала в реальных сражениях – доподлинно не знала, каково это: побеждать или проигрывая страдать в бою в качестве боевого волшебника.

У Лотарингии имелся необычайный талант, но, к великому несчастью, она почти не применяла на практике свои магические способности.

Таким образом, хотя она и имела повышенную чувствительность к магии, проглатывая знания магических приемов серебряного ранга на раз-два, однако у нее отсутствовал реальный боевой опыт.

В то же время Лотарингия оказалась в ситуации, когда она не могла попасть на территорию для сбора трав без разрешения Гильдии Авантюристов. Именно поэтому она направилась туда, чтобы зарегистрироваться в качестве искателя приключений. И поскольку у нее имелась степень доктора магических наук, ее с радостью зарегистрировали в качестве авантюриста серебряного ранга.

Тогда же, Лотарингия, что наконец получила доказательство своего статуса авантюриста, сияя серебристым цветом (значка?), решила отправиться к месту своей конечной цели задуманного. С хорошим настроением.

Кстати, она также специально взяла миссию по сбору каких-то лекарственных растений, что росли в районе ее цели – в качестве дополнительного заработка.

Часть 2

Но внезапно, когда она уже собиралась в путь-дорогу, позади нее раздался голос.

Когда она задумчиво обернулась, то увидела мечника плотного телосложения.

- Маленькая мисс, не вы ли некоторое время назад получили задание в лес Азул? В этом случае, пожалуйста, возьмите этого парня, чтобы он нес вашу поклажу.

Говоря это, немолодой мужчина вытолкнул вперед паренька.

В этой ситуации не было ничего особенного, но когда Лорейн часто размышляла об этом после, то она каждый раз замечала, что поворотным пунктом для нее стал именно этот случай.

Короче говоря, тем мальчиком был Лент Файн.

В тот момент Лорейн думала, витая в облаках: «Что, черт возьми, этот старый человек хочет от меня».

Она совершенно не понимала, по какой причине он обратился именно к ней.

Старый мужчина будто бы понял, о чем она сейчас думала, поэтому поспешил добавить:

- Этот парень все еще новичок, поэтому я хочу, чтобы он отправился и получил больше опыта. Хотя мы обычно вместе собираем материалы и ингредиенты в лесу Азул, но сегодня мой график слишком забит. Поэтому я ищу кого, чтобы взять паренька с собой. Таким образом, если это будете вы, то я чувствую, что все будет хорошо, ну так что?

Какой-то абсурд.

Без какой-либо причины просто так неожиданно взять кого-то постороннего, который к тому же является неопытным мальцом, ранг которого может оказаться даже ниже медного.

Вкратце, когда у Лотарингии, что обладала магически серебряным рангом, дело дошло до принятия решения - сам паренек представлялся в роли помехи.

Потому она уже хотела отклонить просьбу мужчины, но тот снова поспешил сказать:

- О, я совсем не предлагаю делиться с ним наградой. Вам просто нужно взять этого парня с собой. У вас же задание на сбор чего-то, верно? Если он тоже сможет найти чего-нибудь, то вы только больше заработаете... Все будет в порядке, даже если вы возьмете всю награду за сбор. К тому же этот парень отлично подходит для черновой работы и багажи с материалами носит хоть куда. Вот почему… Если вас не затруднит, возьмите его.

Его настойчивость оказалась слишком мощной и убедительной – настолько, что, казалось, Лотарингия уже не смела отказать.

Наконец, она беспомощна выдохнула что-то в духе «ладно», решив взять Лента с собой – для нее самой это было неожиданным, но, уже много после, в глубине своего сердца она оказалась рада такому повороту событий.

◇ ◆ ◇ ◆ ◇

Лес Азул представлял из себя широчайшие и обширные зеленистые просторы. Это место служило естественным оплотом многих диких животных.

Хотя Лотарингия и знала об этом - благодаря знаниям, полученным ею из книг, но когда она воочию смогла увидеть клочок этого великолепия, то сильно поразилась его размерам и тем величием, что невозможно передать одними лишь словами книги.

Вообще, Лорейн никогда подолгу не прогуливалась по лесу.

Отнюдь не из-за того, что ей не хватало выносливости.

У нее даже имелась специальная магия укрепления тела.

Однако весь фокус в том, что, как оказалось, даже простая ходьба постепенно сказывалась на ее даже усиленной магией выносливости. И, в конце концов, в первый раз в жизни она почувствовала себя полностью истощенной.

И в то же время, Лент, что являлся авантюристом гораздо более низкого ранга, чем она, не показывал никаких признаков усталости и даже неожиданно откуда-то достал бутылку воды и протянул ее Лорейн, что присела отдохнуть из-за истощения.

И когда она перевела взгляд на сумку, висящую на его бедре, - там можно было разглядеть множество видов лекарственных растений.

Более того, когда она попросила его показать их ей – одна за другой, каждая трава оказалась безупречно собрана и отлично обработана - даже в глазах такой скрупулёзной ученой как Лотарингия.

До этого, когда Лорейн самостоятельно покупала медицинские травы - лишь немногие из растений могли соответствовать ее нормам обработки.

Часть 3

Немногим после - они повстречали демона.

До того времени, когда Лотарингия вошла в этот лес, она никогда не сражалась лицом к лицу с демоном.

Конечно, как доктор наук, она знала множество магических умений, которые обладали достаточной боевой эффективностью, чтобы победить демона. Однако, куда бы она не шла, Лотарингия всегда следовала за кем-то, кто мог одолеть демона до момента использования ею магии.

Вот почему, когда она в действительности столкнулась с демоном в первый раз, Лотарингия не могла ничего сделать, кроме как затаить дыхание.

«В самом деле выглядит ужасно!»

Откровенно она хотела вымолвить, однако лишь подумала.

И впала в ступор. Сражаться или использовать магию – ей в данный момент даже не приходило в голову.

Тогда она не могла даже двинуться своим телом.

Лоррейн примерзла к месту, словно истукан.

- …Лорейн! Используй Огненный Шар!

Если бы Лент тогда не крикнул ей это, Лотарингия определенно не смогла бы больше двинуться хоть куда-нибудь в жизни – ей пришел бы конец.

Без подобных простых указаний к действию… Словом, Лорейн в то время была слишком неуклюжа и бесполезна перед лицом опасности.

Лотарингия, что ошеломленно стояла перед демоном, наконец воспользовалась своей мощной магией, превратив демона в угли и головешки. В то время как Лент, который, как она знала, почти не имел боевого опыта, в решающий момент смог сходу помочь ей, когда дело коснулось реального сражения.

Лотарингия все прекрасно поняла.

Даже слишком – в плане мозговой деятельности у нее не было достойных соперников.

Вот почему, словно сухая земля, она впитывала все предоставленные ей Лентом знания с ужасающей скоростью. Глубоко в сердце она также понимала, что смогла выжить в своем первом бою лишь благодаря ему…

То же касается и лекарственных растений… Похоже, она получила нужное – то, которое требовалось для заказа.

Согласно написанному в книге – область, где они росли - довольно ограничена. И тем не менее, их не сложно будет найти, поскольку теперь никаких проблем на горизонте не маячило.

Но правда оказалась в том, что найти лекарственные растения оказалось не так-то просто.

На их поиск она потратила кучу времени – и в конце концов нашла одно дряхлое растеньице.

Тогда она даже со злостью представила, как с удовольствием встретилась бы с автором той энциклопедии о растениях в темном переулке вечерком.

Но все же.

Несмотря на ни на все – впоследствии поблизости оказалось множество этих трав.

Пучки лекарственных растений теперь мирно висели на бедре у Лента, который шел по лесу позади нее; ее улыбка с каждым шагом постоянно продолжала расти, особенно когда она поворачивалась, чтобы мельком взглянуть на паренька.

Кроме того, нашлось еще множество нужных ей лекарственных растений, что были найдены и сорваны Лентом.

Оказывалось, что те росли ровно в тех местах, мимо которых она проходила – к ее великому огорчению она их попросту не могла заметить.

Поэтому она не могла не признать, что мир все-таки очень сужен из-за ее слишком неопытного угла зрения.

После этого она настоятельно попросила Лента как-нибудь научить ее таким вещам, как базовая манера ведения боя. Или основам того, что обязательно нужно знать искателям приключений. Еще сбору растений, или как найти места, где они растут…

Лент счастливо согласился научить ее всему. Уже в сумерках того же дня Лорейн смогла выполнить свое первое задание.

http://tl.rulate.ru/book/6750/332373

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Перезалив.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку