Готовый перевод The Kind Death God / Shanlian de Sishen / Любезный бог смерти: Глава 103

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дух, подобный сияющему серебряно-золотому потоку, нес Дума вверх, и в тишине ночной он пустился в путь, направившись к Тянцзинской Империи. Прохладный ночной бриз щекотал его кожу, поддерживая Дума в бодром состоянии. Ветер, ласкающий его лицо, шептал: «Скоро увидишь Гориса», — и сердце Дума невольно затрепетало от предвкушения. Шаг становился всё увереннее.

Внезапно, вдали, небо озарилось, и огненный шар взметнулся вверх, разбрасывая искры по округе. Картина была величественной и прекрасной. Сердце Дума дрогнуло: пламя было не похоже на магию… Скорее, на фейерверк! А ведь в клане Пуян не было принято запускать фейерверки!

Смущённый, Дум ускорил шаг и помчался к месту, откуда поднялся фейерверк. Ещё до того, как он приблизился, Думу стало ясно: в воздухе витают магические волны. Магические элементы казались взбудораженными. За ближайшим холмом, среди мерцающих разноцветных огней, было видно, как маги сражаются друг с другом. Дум взмыл ввысь, несколько взмахов крыльев — и он уже на вершине холма, с недоумением наблюдая за картиной перед собой.

У подножия холма две группы магов сражались друг с другом. Большинство из них были магами огня и ветра. Пламя и ветряные клинки разных цветов сталкивались в воздухе, создавая хаотичный и яркий спектакль. Группа, располагавшаяся у подножия холма, явно находилась в невыгодном положении. Их было всего шесть, и, хотя каждый из них обладал немалой силой, их количество значительно уступало силам противника. Напротив них стояли тринадцать магов, без устали атаковавших защитный барьер, созданный шестью магами. Судя по мощи магии, казалось, что шестерым магам не выжить. Растения вокруг были искалечены магическими волнами, и на протяжении нескольких сотен метров местность представляла собой выжженный участок, покрытый следами ожогов и заморозки.

Дум подумал: «Наверное, то пламя в небе было сигналом для более слабой стороны, чтобы позвать на помощь. Магов на континенте не так уж много, как же их здесь собралось столько? И они сражаются друг с другом! Даже если они придут друг другу на помощь, то победитель, получив верх, неизбежно ослабит и себя. Почему же они так делают?»

Сердце Дума сжалось от сострадания. Он решил разобраться в происходящем. Используя жизненную энергию, он создал желто-зелёный щит и полетел вниз. Магические волны не могли пробить его защиту. Сделав несколько взмахов крыльями, он опустился в центр между двумя группами магов и громко прокричал: «Прекратите!»

Магические атаки обеих сторон прошли мимо Дума. Вокруг него возникло сильное белое сияние. Он ударил кулаком по воздуху, в котором витала магия, и в пространство вырвалась могучая энергия. После оглушительного грохота небо озарилось ярким светом и полил дождь. Магические атаки прекратились. Все с изумлением смотрели на молодого человека, стоявшего в центре, непонятно, враг он или друг.

Тело Дума слегка вздрогнуло. Ему пришлось одновременно противостоять атаке десяти магов. Правда, их уровень был невысок, но всё же сила, с которой они атаковали, заставила внутреннюю энергию Дума слегка пошатнуться. Видя, что стороны прекратили сражение, Дум вздохнул с облегчением и спросил: «Вы все — члены Гильдии Магов, зачем же вам враждовать?»

Вожак более многочисленной группы магов усмехнулся и ответил: «Это наши, магические дела. Тебе нет до них дела, убирайся. Не заставляй нас применять силу». Хотя он и заметил необыкновенную силу молодого человека, он не сомневался, что его превосходство в количестве обеспечит победу.

Один из магов, находившихся в меньшинстве, поспешил вмешаться: «Они не члены Гильдии! Они предатели, которые решили действовать в одиночку. Братья, они — позор для магов. Вы помогли нам их уничтожить, Гильдия Магов не забудет вашу помощь». Они были в невыгодном положении и, видя невероятную силу, которую продемонстрировал Дум, надеялись привлечь его на свою сторону. Шанс на победу ещё оставался.

Лица многих магов исказились от гнева: «Вы — предатели, мы — члены подлинной Гильдии Магов…». Вновь зазвучали угрожающие слова, и обе стороны начали снова готовиться к атаке.

Дум нахмурился и повысил голос: «Прекратите. Кто сказал, что меня это не касается? Я тоже маг». По его словам, сине-черное магическое пламя вспыхнуло в его правой руке. До этого он остановил магические атаки используя боевые искусства. Все маги видели, как он действовал, но теперь, когда они увидели, что он использовал магию, то были поражены. Один из магов, находившихся в меньшинстве, вскрикнул: «А! Господин, вас зовут Дум?»

Дум был ошеломлён: «Откуда ты знаешь?»

Маг, не ожидая, что ошибся, пришел в восторг: «Прекрасно, прекрасно. Только вы можете владеть и магией, и боевыми искусствами! Старейшина Ду, помогите нам уничтожить их, они — предатели Гильдии Магов».

Услышав, что его назвали старейшиной Ду, маг, находившийся в другой группе, побледнел. Все знали, что старейшины Гильдии Магов обладали силой по меньшей мере Мастера. А эти маги, самые сильные из которых были всего лишь Великими Магами, находились на несколько ступеней ниже старейшин. Мастер, правильно управляющий магией, способен справиться с десятью Великими Магами.

Дум, услышан, что этот юноша называет его старейшиной, только сейчас осознал, насколько высок его статус в Гильдии, поэтому он взлетел вверх, опустился перед магами, которые были на стороне юноши, и спросил: «Почему вы так поступили? Как они стали предателями? Они — маги из Западной Империи?» В его представлении только те, кто продался за деньги, могли предать Гильдию.

Маг, узнавший Дума, горько ответил: «Они не из Западной Империи, они из Небесной Империи Ладас. Старейшина, помогите нам их уничтожить».

Маги, находивщиеся в меньшинстве, быстро переговаривались друг с другом, и внезапно, дюжина магов начала одновременно произносить заклинания. В соответствии с произносимыми словами, атакующие магические заклинания всех стихий в одно мгновение появились в воздухе и полетели в сторону Дума. Маги, находившиеся рядом с Думом, испугались и поспешно начали произносить оборонительные заклинания, опасаясь, что их тоже заденет вражеская атака.

Ещё не поняв, в чём дело, Дум подвергся нападению, и в его сердце зажглась ярость. С круговыми движениями рук он создал более крупный щит при помощи трансформации. Хотя площадь щита была большой, а значит, энергия распределялась менее эффективно, но по своей сути трансформация является врагом магии. На данный момент его мастерства было достаточно, чтобы выдержать атаку.

Разноцветные магические атаки ударили по защитному щиту Дума, но не смогли причинить ему никакого вреда. Защитные барьеры, установленный магами, стоявшими за Думом, были активированы. Когда яркий свет магии исчез, Дум и находящиеся рядом с ним маги обнаружили, что те двенадцать магов, которые находились на противоположной стороне, уже исчезли. Они скрылись с помощью ускоряющего заклинания. Очевидно, они поняли, что их противник получил подкрепление, и после короткого совещания решили отступить. Нанеся мощную атаку, они сразу же ушли.

Дум остановил магов, которые хотели погнаться за врагами. Пока он не разберётся в ситуации, он не будет считать их своими врагами. Он схватил мага, который его узнал, и спросил: «Не гонитесь за ними. Их слишком много. Сначала расскажите, что здесь, черт возьми, происходит? Вы все — маги. Зачем же вы сражаетесь друг с другом?»

Маг ответил: «Старейшина, меня зовут Аль. Разве я не сказал вам, что они из Ладаса?»

Дум почесал затылок: «Ладас? Это имя мне знакомо. Но я не могу его запомнить. Я давно не был в Гильдии. Можешь рассказать всё подробнее?»

Лицо Аль побледнело. Он посмотрел на удаляющихся магов, вздохнул и объяснил: «Ладас — это государственный советник Небесной Империи Тянцзин, один из трёх самых могущественных магов на континенте, помимо Священного Синода. Огненная магия занимает очень важное место в Тянцзинской Империи. Когда-то все маги на континенте подчинялись нашей Гильдии. Но с появлением Ладаса всё изменилось. Он превосходил самого могущественного придворного мага Западной Империи — Инруджа. Опираясь на свою силу, он подчинил себе всех магов, находящихся на территории Тянцзинской Империи, и провозгласил себя главой Гильдии Магов. В результате на континенте появились две Гильдии Магов. Конечно, наша Гильдия — подлинная. Те ребята, которых вы видели, принадлежат к Гильдии Ладаса. Первоначально президент поручил нам отправиться в клан Яджин, чтобы закупить магическую руду. Но нам встретились эти высокомерные ублюдки. Они утверждают, что их Гильдия Магов — подлинная. Мы, естественно, не согласились. И как это часто бывает, дело дошло до рукопашной. Но они, как оказалось, не умеют вести переговоры. Двенадцать человек атаковали нас одновременно. Мы оказались в невыгодном положении. Хорошо, что вы вовремя вмешались. Иначе, мы бы, вероятно, погибли от рук этих мерзких существ».

Оказывается, после появления Ладаса Гильдия Магов разделилась на две фракции. Хотя Ладас был невероятно сильным, у него не было глубокой основы первоначальной Гильдии Магов. У него было всего два Мастера, а у Гильдии Кари, включая самого Кари, было десять мастеров. Силы обеих сторон были сопоставимы, поэтому они постоянно находились в состоянии противостояния. Гильдия Кари, самая старая Гильдия Магов на континенте, сосредоточила свои основные силы в Империи Хуашен, а Ладас сосредоточил свою власть в Тянцзинской Империи. Маги Западной Империи были под влиянием тёмных сил. Обе стороны пренебрегали ими, и поэтому они стали объектом их соперничества.

Поскольку Гильдия Кари опережала по численности, именно у них была власть.

Выслушав рассказ Аль, Дум был слегка озадачен. Эта борьба за власть утомляла его. Он усмехнулся: «Разве все вы не маги? Зачем же вам делить друг друга? Ведь на континенте не так уж много магов. Если вы продолжите убивать друг друга, то это же отразится на статусе магов на континенте».

Аль нахмурился: «Старейшина, нам, обычным магам, не до таких дел. Если у вас будет возможность, поговорите с президентом Кари. Здесь ещё много наших, они тоже получили сигнал. Они скоро прибудут. Вместе мы ничего не будем бояться Ладаса. Старейшина, куда вы направляетесь? Почему бы вам не пойти с нами? У нас там есть три старейшины: Юйюань, Фэнчжи и Гутян. Неужели вы не хотите с ними увидеться?»

Обе Гильдии Магов придавали большое значение магам из Федерации Совре и разместили свою главную силу в центре магической власти этой Федерации - клане Яджин. Они сохраняли там мощную силу и были готовы к новым вызовам.

Дум хотел скорее добраться до Сновидящего Леса, чтобы увидеть Корриса, и поэтому не мог медлить из-за возникших проблем. Он быстро отказался: «Я не могу пойти с вами. У меня есть важнейшие дела. Разве там есть три старейшины? Моё присутствие не так уж важно. Уже поздно, я не могу больше задерживаться. Берегите себя». После этих слов, не давая Аль больше возможности его удерживать, он отправился в северном направлении, к Тянцзинской Империи.

Наблюдая, как уходит Дум, Аль пробормотал: «Этот молодой старейшина странный. Он совсем не похож на старейшину. Но всё же он спас нас. Пусть, если он не хочет идти, то не идёт. Но всё же, я слышал, что этот старейшина Дум умеет вызывать драконов. Мне бы очень хотелось на это посмотреть».

В старом эльфийском городе, расположенном в лесу эльфов.

Благодаря ауре Древа древних эльфов, эльфского озера и крови короля эльфов, текущей в ее жилах, Синъэр вернула себе силу. Когда она очнулась, то оказалась в материнской комнате Древа древних эльфов.

Она ощутила жизненную силу, омывающую ее, и вскрикнула: "Наконец-то я дома, как же приятно оказаться дома!"

Эльфийская королева, взмахнув крыльями, подлетела к кровати своей дочери. В ее словах звучала укоризна, но радость от выздоровления дочери сияла на лице, скрывая ее гнев.

"Теперь ты знаешь, что дом – это самое важное? Если бы ты не была такой непослушной, ты бы не причинила столько хлопот? Ты хоть представляешь, как сильно твоя мать волновалась о тебе за эти два года?"

Увидев изможденное лицо матери, глаза Синъэр покраснели. Она с трудом села, бросившись в объятия королевы, и прошептала срывающимся голосом: "Мама..." – и разрыдалась. Тепло материнских объятий окутало ее, Синъэр, наконец, могла вернуться к своей матери.

Королева эльфов ласково гладила волосы дочери, успокаивая: "Хорошо, любимая, не плачь, ты дома, ты снова дома. Мама не винит тебя за прошлое, но с этого момента ты должна слушаться меня. Хотя ты ещё юна, на твоих плечах лежит немалый груз. Тебе еще многое нужно узнать. В будущем ты унаследуешь престол Ма, чтобы успешно развивать наш народ и сохранить наш рай."

Синъэр крепко обняла мать, ее волнение постепенно улеглось: "Мама, я всегда буду слушаться тебя, и никогда больше не уйду. Это моя вина, что я заставила тебя так беспокоиться."

Королева эльфов, глядя на дочь, которая казалась вполне разумной, с удовлетворением улыбнулась: "Это был действительно опасный случай! Если бы не Глупый, который вовремя вернул тебя, то кровь короля эльфов нашего народа была бы нарушена."

Тело Синъэр содрогнулось, она подняла голову и спросила с тревогой: "Мама? Где брат Глупый?"

Королева эльфов потупила взгляд и вздохнула: "Он ушел. После того, как он вернул тебя, он и братья Скалы покинули город эльфов той же ночью, оставив лишь одну фразу. Глупый действительно хороший парень, он сделал очень многое для нашего эльфийского народа. В течение двух лет он бегал по всему свету ради нас. Жизненный путь человека очень ограничен, сколько еще будет таких двух лет? Мать не знает, как отплатить ему. Он, может быть, не самый красивый, но его сердце самое доброе среди людей. Он навсегда останется нашим эльфийским другом."

"Что? Глупый ушел?" – Синъэр воскликнула со слезами на глазах, пытаясь выбраться из объятий матери, она взмахнула крыльями, чтобы взлететь.

Королева эльфов схватила ее за руку, нахмурившись: "Синъэр, ты что делаешь? Глупый ушел десять дней назад, ты его не догонишь."

Синъэр, которую королева эльфов притянула обратно на кровать, словно впала в оцепенение. Она бормотала: "Глупый ушел, он просто ушел? Почему он не подождал, пока я проснусь!"

Королева эльфов, глядя на затуманенный взгляд Синъэр, почувствовала тревогу: "Синъэр, ты... ты, что, не любишь Глупого?"

Румянец на лице Синъер побледнел, она кивнула, едва слышно: "Мама, ты знаешь? Когда я была в отчаянии, именно Глупый ворвался в клетку, чтобы спасти меня. Когда он сказал, что его послала ты, чтобы спасти меня, как же я была рада! Ты сказала, что он некрасивый, это неправда. В моих глазах он в тот момент был самым красивым мужчиной в мире. В течение того месяца, который мы провели вместе, он все время заботился обо мне. Ради спасения всех нас он рисковал собой множество раз. Никто не может сравниться с его великой добротой. Он показал мне, что такое сила, рядом с ним я чувствовала себя в безопасности. Я больше ничего не боялась. Потом, когда мы бежали от Святого Престола до Эльфского Леса, кровь короля эльфов во мне почти иссякла. В отключке я чувствовала, что умираю, силы крови короля эльфов понемногу покидали меня. В тот момент я ясно слышала его ободрение, именно его поддержка помогла мне выжить, добраться сюда, чтобы сохранить кровь короля эльфов. Мама, Глупый ушел, и он забрал мое сердце! Разве он не достоин этого? Разве я не могу любить его?"

Королева эльфов молчала. Она не была слепой матерью. Она прекрасно понимала, что если бы она была Синъер, то беззаветно полюбила бы добросердечного Глупого. Но Синъер – принцесса эльфийского народа, ее жизнь не совсем в ее руках. Чтобы сохранить чистоту крови короля эльфов и продолжение существования этого рая, королевская семья эльфов никогда не должна вступать в брак с иностранцами.

Легко вздохнув, королева эльфов прижала Синъер к себе и ласково сказала: "Доченька, мама понимает, что такое любить, и Глупый действительно достоин твоей любви. Но мама должна тебе твердо сказать, что эти чувства ты должна спрятать глубоко в сердце. Ты знаешь, что ты единственная наследница, следующая королева эльфов. Для тебя и Глупого невозможно быть вместе. Даже если ты не будешь обращать внимания ни на возраст, ни на расу, то ради всего нашего эльфийского народа ты не можешь быть с ним. Мы, королевская семья эльфов, должны отдать все за наш народ, нельзя ради себя ставить под угрозу всю расу, ты понимаешь?"

Хрупкое тело Синъер задрожало, слова матери были как острый нож, что глубоко вонзился в ее душу. Она знала, что все, сказанное матерью, было правдой, но это не могло изменить ее тоски по Глупому. Ей оставалось лишь неутешно рыдать, чтобы выплеснуть свои эмоции.

Долгое время Синъер плакала, а потом медленно подняла голову. Красивые глаза покраснели и распухли от слез. Она глупо спросила: "Мама, разве ради народа стоит отказаться от любви?"

Королева эльфов никогда не ожидала, что дочь станет задавать такие вопросы, ее лицо внезапно помрачнело, и она строго сказала: "Синъер, здесь не стоит говорить о том, насколько это стоит или не стоит. Это просто несравнимо. Ради нашего народа ты должна отказаться. Ты должна забыть о чувствах к Глупому! Ты знаешь историю эльфов. Одна из наших предков едва не погибла, потому что полюбила человека. В итоге ее лишили всех воспоминаний о человеке при помощи магии, она была просто возвращена к норме. Ты хочешь, чтобы твоя мать использовала эту магию на тебе? Она сократит твою жизнь на сто лет! А боль от забытья может быть невыносимой."

Тело Синъер слегка задрожало, она энергично затрясла головой: "Мама, я понимаю, я должна отдать все за наш народ. Но не заставляй меня забывать его. Я лишь прошу тебя, позволь моему сердцу сохранить память о Глупом. Мы не можем быть вместе, но я могу любить его втайне, благословлять его. Это единственное, о чем я прошу."

Королева эльфов, наконец, поняла, почему Глупый решил уйти. Любовь дочери к Глупому была настолько глубокой, что изменить ее было невозможно. Она понимала, что чувства эльфов – самые исключительные, раз ты кого-то полюбил, это уже не изменить. Теперь ей оставалось надеяться, что время все исправит. Синъер еще юна, ей еще рано думать о замужестве. Время, может быть, через сто лет она забудет Глупого.

Через пять дней утомительного путешествия, Глупый наконец пересек степь и вошел в провинцию Дулу Тинцзянской империи. Сейчас он ни о чем не хотел думать. Он все ближе и ближе к Заколдованному лесу, он вот-вот увидит учителя Грис. Сердце Дулу кипело от нетерпения, он мчался по дороге практически без остановок. За один день он добрался до города Дулу, столицы провинции.

Увидев на закате огромный город, Дулу почувствовал, что город Дулу – это всего лишь маленький город, всего несколько тысяч квадратных километров. После дня путешествия он немного устал. Хотя уже был вечер, город Дулу по-прежнему бурлил жизнью. Дулу погладил пустой живот, ему очень хотелось найти место, где он мог бы хорошо поесть. Маг, которого он встретил пять дней назад, разрушил его первоначальный план. Узнав, что магический союз Тинцзянской империи и материковый магический союз – это не одно и то же, он отказался от мысли получать ежемесячное жалованье. Но еда, которую он взял из клана Ялиань, уже закончилась, и у него не было денег. Кто же его накормит? Дулу чувствовал себя беспомощным, как будто он вернулся к временам, когда он не мог наесться досыта в маленьком городке Нино. Неужели он действительно должен стать рыбаком, чтобы выживать? Нет, он больше не может красть! Хорошо, сначала отдохну, а потом посмотрю, есть ли где-нибудь работа, заработаю немного денег, и вернусь в Заколдованный лес к учителю Грис. Думая об этом, он подошел к удаленному пути и сел. Он давно не мылся, и странный запах от него даже немного его раздражал. Глядя на подраненный костюм, Дулу бессильно покачал головой, опираясь на стену позади себя, он смотрел на шумную толпу. Задумавшись.

Неизвестно, сколько времени прошло. Звуки звона монет вернули Дулу в реальность. Он заметил, что перед ним на земле лежало несколько медных монет. Он поднял голову и увидел перед собой мужчину и женщину. Девушка была ростом около 1,7 метров, ей было лет восемнадцать-девятнадцать. У нее были черные волосы и черные глаза, как у него самого. Она обладала красивым лицом и была одета в великолепное розовое платье. Она нежно смотрела на него. Она обняла мужчину за рукав и, увидев, что он смотрит на нее, мягким голосом сказала: "Возьми эти деньги, купи хлеба, ты, наверное, очень голоден."

Глядя на ее нежный взгляд, Дулу почувствовал желание плакать. Он дошел до того, что его воспринимали как нищего. Эх, неудивительно, что Сюанье смотрит на него с презрением, может быть, такова его судьба. Девушка не реагировала, когда видела, что Дулу не поднимает деньги, она вытащила из кармана горсть медных монет, присела на корточки и положила хрупкое тело рядом с ногами Дулу. Дулу увидел два ярких глаза, которые казались ему знакомыми, эти нежные глаза были полны доброты. Девушка нежно сказала: "Этих денег тебе хватит на несколько дней. По твоему возрасту тебе лучше заняться чем-нибудь полезным. Попрошайничество не выход!"

Мужчина, который был с ней, был ростом около 20 лет. Он был высоким, его белый благородный костюм говорил о его высоком положение. Длинные золотые волосы были аккуратно уложены. В его бровях было что-то от высокомерия. На его талии висела украшенная рукоять. Длинный меч излучал сильную энергию, очевидно, он владел необычными боевыми навыками. Он немного презрительно подтянул девушку к себе и сказал: "Фуя, пойдем, что ты делаешь с этим нищим? Если бы он хотел работать, он не оказался бы в таком положении."

Девушка извинительно взглянула на Дулу, снова взяла мужчину под руку, и они ушли. Дулу нечетко слышал, как девушка сказала: "Почему ты всегда так себя ведешь? Люди не рождаются нищими. Ты можешь забыть о моем прежнем опыте? Прости, если могу помочь."

Мужчина сказал: "На свете так много воровок и нищих, тебе всем помогать? Ты слишком добрая, пошли быстрее, господин городской ждут, когда мы пообедаем." Говоря это, они постепенно удалились. Дулу почувствовал, что его ум немного затуманен. Мягкий голос девушки и ясный взгляд казались ему знакомыми. Но почему он так чувствует? Он никогда не знал этой аристократической девушки. Она как Юэюэ, у нее свой недоступный статус. Дулу поднял холодную ме дяную монету с земли, она пахла духами девушки. Он положил монету в ладонь, и десятки ме дяных монет казались ему насмешкой. "Нищий, ты снова поднялся на ступеньку, от вора до нищего." Дулу щёлкнул рукой, и десятки ме дяных монет в его руке излучили блеск, и, издав звук, впились в противоположную стену. Он бросил взгляд на сторону, куда ушла девушка, повернулся и пошел в противоположную сторону.

С чувством одиночества Дулу медленно бродил по улицам города Дулу. Уже почти время ужина. Из ресторанов, расположенных по обеим сторонам дороги, непрерывно доносились ароматы. Чувство голода продолжало мучить Дулу. Не замечая этого, он подошел к высокому зданию. Случайно взглянув вверх, он увидел герб наемников, вырезанный на здании. Сердце Дулу забилось быстрее. Хотя он не может пойти в гильдию магов, чтобы получать ежемесячное жалованье, он же все таки наемник! Ему должно быть легко выполнить несколько простых заданий, учитывая его навыки. Думая об этом, он вошел в гильдию наемников.

Поскольку уже поздно, в гильдии наемников не было никого, поэтому Дулу прямо подошел к прилавку, чтобы взять задание.

За прилавком стояла молодая девушка. Увидев убогий вид Дулу, она презрительно сказала: "Ты тоже хочешь стать наемником? Чтобы стать наемником, нужно уметь что-нибудь."

http://tl.rulate.ru/book/673/4150410

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода