Мистер Лу поморщился, явно не ожидая такого заявления.
Тереза посмотрела на мать так, словно та только что влепила ей пощечину.
Алекс внутренне скривился. Он как бы ожидал, что это может произойти, учитывая, как сильно она волновалась.
- Я не хочу уезжать! - тут же взвизгнула Селина. - Я не хочу снова убегать из-за каких-то тупых монстров и демонов! Мне здесь нравится - мои друзья здесь!
Это немного потрясло Алекса. Она была вполне готова уехать из Алрика с ним и Терезой и ни слова не сказала о том, что оставляет друзей из родного города.
- Я не убегаю, мама, - твердо сказала Тереза. - Ты видела, на что я теперь способна. Я не боюсь.
- Миссис Лу, - осторожно начал он. - Без неуважения, но я должен согласиться с моей сестрой и Терезой. Я не могу просто все бросить, пока…
- Я не имею в виду, чтобы вы все уехали навсегда! - перебила миссис Лу, покачав головой. - Вы можете уехать с нами, пока этого преступника не поймают, потом вы сможете вернуться и закончить учебу, и если Селина и Тереза захотят вернуться, они тоже смогут.
- Мама! - возмутилась Тереза. - Мы все в порядке. Призыватель демонов никому из нас не навредил!
- Но ты не знаешь, как долго это продлится! - возразила миссис Лу. - Ты не знаешь, сколько раз тебе повезет! Что, если бы мы оказались в центре города, когда произошло нападение? А теперь с Алексом обращаются как с преступником!
- Они просто задали мне несколько вопросов, миссис Лу, - настоял он, стараясь говорить успокаивающе, хотя внутри все кипело. Хотя эти вопросы были довольно острыми и неприятными.
И, если быть до конца честным…
Необходимость отвечать на эти вопросы в той холодной, вызывающей клаустрофобию комнате, когда он не сделал ничего плохого - черт возьми, он был одним из тех, кто помог остановить демонов во время первого нападения призывателя, - его немного выводила из себя.
На самом деле, больше чем немного.
Он почувствовал, как стиснул зубы, но тут же использовал Метку, чтобы вернуть своему выражению спокойствие.
Впервые за долгое время он пожалел, что у него нет этой Метки прямо на кулаке, чтобы, если он когда-нибудь доберется до призывателя демонов, он мог бы от души врезать ему по тупому, призывающему демонов лицу.
То, что они делали, было злом. Они заставляли невинных людей защищаться, и теперь они напрямую влияли на экспедицию. Эта экспедиция была важна по многим причинам. Это была возможность для него, для всего волшебного сообщества и для Тэймленда. С Бэйлином и его командой исследователей, отправляющихся на его родину, может быть, они обнаружат что-то, что могло бы привести к окончательному уничтожению Пожирателя. Не говоря уже обо всех потенциальных достижениях, которые могли бы прийти от изучения ядер подземелий.
Но теперь…
Честность всех участников исследовательской группы ставилась под сомнение.
- Удивлена, что ты так спокоен по этому поводу, Алекс, - заметила миссис Лу, внимательно глядя на него.
- Я просто рад, что не сижу в волшебной тюрьме, - сказал он, стараясь скрыть свои истинные чувства.
- Это лишь вопрос времени, учитывая, как с тобой обращаются, - мрачно произнесла миссис Лу, махнув рукой в сторону мрачного здания тюрьмы позади них.
Снова волна гнева вспыхнула в нем, но он глубоко вздохнул, силой успокаивая себя.
Наступило неловкое молчание.
- Ютун, я думаю… если дети хотят остаться, они должны остаться, - тихо, но твердо сказал мистер Лу.
Алекс посмотрел на мистера Лу так, словно тот был самим Ульдаром, спустившимся с небес, чтобы спасти положение. И Тереза, и миссис Лу разделили одинаковое выражение крайнего недоверия, словно они ослышались.
- Зимо, правда? - практически выдохнула его жена. - Посмотри на все, что здесь произошло!
- Я смотрел, - мягко, но непреклонно сказал мистер Лу. - И мы оба вчера видели нечто замечательное. Мы видели, как наша дочь сражалась с десятифутовым монстром до ничьей, словно она была самим Два Клинка Лу. Селина тоже так многому учится, ты слышала, о чем она говорит с таким восторгом. Я видел, как Алекс делал то, о чем я раньше слышал только в сказках.
Прилив жара хлынул к щекам Алекса - странная смесь смущения и гордости. Он показал родителям Терезы лишь малую часть магии, которой научился, но не осознавал, какое сильное впечатление это произвело на мистера Лу.
- Все это не будет иметь никакого значения, если их впутают в какой-нибудь криминальный скандал! - возразила миссис Лу.
- Но выглядело бы еще хуже, если бы они сейчас сбежали, - спокойно возразил мистер Лу. - Если бы мы все просто взяли и уехали сразу после допроса Алекса, неужели ты не думаешь, что это действительно заставило бы его выглядеть виновным в глазах властей?
- И он, Тереза и Селина были бы в безопасности, - упрямо повторила миссис Лу, скрестив руки на груди. - А потом, когда они поймают настоящего виновника, они смогут вернуться.
- Может быть. А может, и нет, - он тоже скрестил руки, его лицо стало серьезным.
Воздух между ними стал напряженным, как натянутая тетива. Тереза сделала шаг назад, а Селина быстро подвинулась, поставив Алекса между собой и родителями Терезы, словно ища защиты.
- Они могут просто сосредоточить все свое внимание на нем, раз он сбежал, - настаивал мистер Лу. - И тогда его будут считать подозрительным, тем, кому нельзя доверять. А ты, я, Селина и наша дочь будем известны как люди, помогшие подозреваемому бежать.
- Они все равно будут плохо о нем думать, если его арестуют! Нам нужно убраться отсюда, хотя бы до тех пор, пока они не поймают эту тварь-призывателя! - голос миссис Лу дрогнул.
- Мама… - начала было Тереза.
- Ни слова, Тереза, - резко оборвала ее мать.
Рот Терезы быстро закрылся, на ее лице отразилась обида.
Алекс поморщился, снова оглянувшись на реку. Баржа и гиппокамп давно исчезли, но теперь мимо проплывали другие лодки, создавая иллюзию мирной жизни. Он крепко схватился за холодные каменные перила моста, его костяшки пальцев побелели от напряжения.
Он сделал еще один глубокий вдох, чтобы успокоиться.
Гнев был полезен. Он мог быть очень полезен в бою. Но всепоглощающий, слепой гнев причинял только вред. Тем не менее, в тот момент гнева он вроде как понял, почему призыватель демонов захотел бы нацелиться на храмы.
Ему самому ужасно надоели Ульдар и все проблемы, которые свалились на него из-за того, что он получил эту проклятую Метку. Стоя там, он позволил себе на мгновение проанализировать свою жизнь с другой стороны.
Если бы не Метка, его путешествие в Генераси было бы нормальным, так как он просто совершил бы все путешествие на лодке, как большинство других людей. Не было бы Пещеры Путешественницы, не было бы ядра подземелья, не было бы мана-вампира на борту корабля, так как он был бы на более позднем рейсе, не было бы экспедиции, и он жил бы жизнью, где он не был бы… кем?
Подозреваемым?
Лицом, представляющим интерес для следователей?
Потенциальным козлом отпущения для каких-то отбросов, призывающих демонов?
Он не сражался бы с кучей монстров, что означало бы, что Тереза и Селина были бы в гораздо меньшей опасности. Терезе не пришлось бы скрывать что-то важное от своих родителей.
Он нехотя признал, что его жизнь была бы намного проще без всего этого.
Затем он позволил своему разуму переключиться на преимущества.
Без Метки Селина не получила бы свой потрясающий подарок на день рождения. Без нее не было бы Клэйгона. Он, вероятно, не знал бы так хорошо профессора Джулс, Вал'Рока или канцлера Бэйлина. Он не посещал бы курс Искусства Мага в Бою, так что никогда бы не встретил Изольду, Тундара, Гримлока, Малькольма или кого-либо из своих других друзей из класса Бэйлина. Он, вероятно, не стал бы таким хорошим другом Халику.
По мере того как его гнев медленно утихал, пришло понимание, что он не столько злился на саму Метку.
Он злился на барьеры и ограничения, которые она накладывала.
Шут не позволял ему свободно практиковать волшебство или даже свободно защищаться от угроз так, как ему хотелось бы. Он обнаруживал, что ему на самом деле нравится бой - вызовы, адреналин и трофеи, - но он не мог быть таким агрессивным со своими заклинаниями и другими способностями из-за дурацких ограничений Метки. Все больше и больше ему надоедало скрывать ее, и он устал постоянно беспокоиться о том, что его раскроют. Будь то жрецы, другие студенты, профессора, следователи или кто-либо еще.
С самого начала ему приходилось делать свой выбор, основываясь на необходимости скрывать Метку. Не привлекать к себе подозрений или неправильного внимания. Только потому, что он был невиновен в том, что был призывателем демонов, у него все еще были свои секреты, которые нужно было хранить в строжайшей тайне.
Уже дважды его допрашивали власти, и каждый раз он до смерти боялся, волнуясь, что его главный секрет раскроется - и ему это о-о-очень надоело.
- …просто хочешь видеть, как она подхватит твои детские мечты! - горячо говорила миссис Лу мужу. - Ты видел, как она дерется, и думаешь, что она может стать тем, кем ты сам решил не быть!
Алекс совершенно отключился от их разговора, погруженный в свои мысли.
Мистер Лу поморщился так, словно его ударили.
- Это… недобро, Ютун. Наша дочь - взрослая женщина, и Алекс тоже взрослый. Я могу понять, возможно, просьбу, чтобы Селина поехала с нами…
- Нет! - тут же встряла Селина.
- …Но мы должны позволить им делать свой собственный выбор. Мы не можем вечно держать их за руку. Особенно когда они так близки к своим мечтам, Ютун.
- Мама, папа, - твердо сказала Тереза, шагнув вперед.
- Я сказала, не сейчас, Тереза! - её мать сверкнула на нее глазами.
- Нет, именно сейчас! Как сказал папа, я взрослая, и я не собираюсь стоять здесь, пока вы двое обсуждаете мою жизнь, как будто я маленькая девочка! Я хочу остаться здесь!
- И я тоже, - сказал Алекс, становясь рядом с ней. - Миссис Лу, спасибо. Серьезно, спасибо. Не знаю, о чем я думал раньше, но да, вы правы. Я не сделал ничего плохого. И, как я вижу, мне нет нужды убегать, потому что я не сделал ничего плохого. Я понимаю, вы просто хотите, чтобы мы все были в безопасности, и все это страшно. Мы все покинули Тэймленд с целью в конечном итоге вернуться, когда Герои победят Пожирателя.
- А я говорю, что мы должны уехать отсюда с целью, чтобы ты в конечном итоге вернулся, когда этого человека поймают, Алекс! - настаивала миссис Лу.
- Верно, и это сработало в ситуации с Тэймлендом. Но когда мы все уезжаем оттуда из-за Пожирателя, мы все уезжаем вместе. Но если бы вы, Тереза, Селина, мистер Лу и я уехали сейчас, мы были бы одними из очень немногих, кто уехал. Занятия все еще проводятся. Игры все еще состоятся. Миссис Лу, вы должны видеть, как эти люди справляются с подобными вещами. Монстры и призыватели демонов, и всякая плохая, плохая дрянь случается, а они просто справляются с этим, а затем продолжают жить своей жизнью. Это восхитительно! Именно так я хочу поступать. Я не собираюсь навязывать это Селине…
- Я тоже хочу остаться! Сколько раз мне это повторять?! - прорычала она, топнув ногой.
- Спасибо, Селина, - мягко сказал он. - Но да. Когда мы убегаем из Тэймленда, это делается с целью вернуться, когда наши Герои победят. Но армия и рыцари остаются и сражаются.
Миссис Лу подозрительно прищурилась.
- Ты ведь не собираешься пытаться выследить этого преступника сам, не так ли?
- Клянусь Путешественницей, нет! - он решительно покачал головой. - Я имею в виду, если бы он был прямо передо мной, и у меня появилась бы возможность остановить его, тогда да, я бы сделал это, если бы смог. Особенно с Клэйгоном рядом. Но я не собираюсь просто совать свой нос во что-то столь же взрывоопасное, как дыхание дракона. Не знаю… Бывают времена, когда нужно быть умным и уйти, и времена, когда нужно просто упереться ногами и стоять на своем. Так что вот он я. Стою на своем.
Миссис Лу долго смотрела на него, затем перевела взгляд на свою дочь, на Селину и, наконец, на своего мужа. Она тяжело вздохнула.
- Полагаю, я здесь в меньшинстве. Вы хотя бы откажетесь от участия в этих глупых играх?
- Ни за что, - твердо сказал Алекс. - Если уж на то пошло, я думаю, я буду работать еще усерднее, чтобы занять как можно более высокое место. Если люди хотят подозревать меня, то пусть подозревают того, кто преуспел в Играх Роала.
Он шагнул к ней.
- Не волнуйтесь, миссис Лу… Или, полагаю, я не могу сказать вам не волноваться, но доверьтесь Терезе и мне. Мы знаем, как о себе позаботиться, и мы не позволим втянуть себя в какое-то дерьмо, которое творит этот призыватель демонов. Хорошо?
Миссис Лу задумчиво посмотрела на него, затем на Терезу.
- Полагаю, ты думаешь так же? - спросила она дочь.
- О да, - решительно кивнула Тереза. - Мы покажем им, на что мы способны, и что мы ни в чем не виноваты.
Алекс согласно кивнул.
- Мы не виноваты.
- Вижу, я не могу изменить ваше мнение или заставить вас уехать… Потому что это правда, - сказала миссис Лу, ее взгляд смягчился, когда она посмотрела на них. - Вы взрослые. Я всегда буду беспокоиться о вас и желать вам лучшего, независимо от того, сколько вам лет.
Она посмотрела на Селину.
- Алекс, помни, ты отвечаешь за Селину. Просто…
Она шагнула вперед и крепко обняла их обоих.
- Пожалуйста, пообещайте, что будете беречь себя.
Пока Алекс и Тереза давали свои обещания, он думал о расследовании.
Ни разу ни один из следователей не упомянул о разговоре с Бэйлином или не задал ему никаких вопросов, которые видел Алекс. Древний волшебник обладал как силой, так и потенциальной мотивацией призывать демонов против жрецов или кого-либо еще. Это был бы верный способ изгнать их всех из Генераси. За исключением того, что сама эта идея была нелепой. Такой же нелепой, как и возлагать вину на него.
Конечно, кто бы осмелился обвинить Бэйлина?
Он бы точно не стал. Даже если бы по какой-то безумной причине он вдруг поверил, что за всем этим стоит канцлер. В конце концов, у Бэйлина было неимоверно много власти и влияния в городе. Один взгляд на его лабораторию говорил любому, что у него куры денег не клюют. Затем была его личная сила.
Он вспомнил время, когда Бэйлин вслух задался вопросом, что потребуется, чтобы остановить его, если он вдруг решит взбунтоваться в городе. Даже если канцлер был преступником, сколько людей погибло бы, пытаясь его задержать?
Вероятно, это была бы ситуация, когда власти просто закрыли бы глаза и надеялись, что его настроение улучшится, даже если Бэйлин занимался бы какой-то действительно темной херней.
Алекс обдумал идею оказаться в таком положении власти… Ему эта идея вроде как нравилась.
Обрести достаточно власти - социальной, магической и, возможно, подкрепив ее достаточным богатством, - чтобы даже если Тэймленд узнал бы, что он Шут, или если бы люди попытались выступить против его ковена, он и его друзья могли бы быть как маленькие Бэйлины: слишком сильные и влиятельные, чтобы выступать против них открыто.
И поставить себе цель занять высокое место в Играх Роала было бы отличным следующим шагом на этом пути. А времени на подготовку оставалось мало. Пусть Бэйлин и Стражи Роал сосредоточатся на призывателе демонов. Если они снова сунутся к нему, их будет ждать кулак Клэйгона.
◆ ◆ ◆
- Наглецы! Негодяи! - прорычала Изольда, яростно расхаживая взад-вперед по балкону главного замка. Она, Халик, Алекс и Тереза встретились там после своих "бесед" со следователями. - Я не имела к этому никакого отношения, и все же они привели меня в одну из своих ледяных комнат, как какой-то кусок говядины для консервации! Затем они засыпали меня вопросами, как будто я какая-то обычная воровка с улицы! Меня, из семьи фон Анмут!
- Я чувствую то же самое, - мрачно кивнул Алекс. - Бэйлин - единственный, кто, похоже, невосприимчив к их выходкам.
- На самом деле, профессор Джулс, возможно, разделяет этот иммунитет. После нескольких резких слов с их лидером они оставили ее в покое, - добавила Изольда с кривой усмешкой.
- Да, я не могу представить, чтобы она спокойно позволила кому-либо обвинять ее в чем-либо. И это примерно то, что я собирался сказать. Этот допрос заставил меня понять, что чем больше наша репутация растет в городе, тем меньше люди будут спешить бросаться обвинениями в наш адрес или пытаться нас подставить.
- Хищники всегда выбирают самых слабых членов стада, - тихо процитировала Тереза старую тэймлендскую поговорку.
- А повстанцы часто убивают своих соседей задолго до того, как доберутся до своих королей, - добавил Халик, прислонившись к балюстраде и скрестив руки на груди.
Изольда фыркнула.
- Иногда больший успех лишь делает человека мишенью для злых умыслов и зависти. Возьмем, к примеру, Содружество Гидры - и, говоря о них, во всей этой катастрофе я чуть не забыла. Нам следует скоро с ними поговорить.
- Согласен, - сказал Алекс. - Я думаю, нет, мы не присоединяемся к ним, но, может быть, что-то вроде пакта о ненападении?
Халик задумчиво потер подбородок.
- Ты хочешь сказать, мы договоримся не нападать друг на друга?
- Не раньше, чем будет уничтожено Братство МедведеВолков, - уточнил Алекс. - Если мы победим их, это будет очень хорошо для нашей репутации, плюс мы немного отомстим. Особенно Изольда. Они тоже большая и сильная команда, так что их устранение будет стоить много очков, верно?
- Верно, - согласился Халик. - Мы определенно займем более высокое место в общем зачете, и будет выглядеть гораздо лучше, если наша команда одолеет наших противников самостоятельно.
- Верно, - сказала Изольда, ее ярость наконец сменилась предвкушающей, почти хищной улыбкой. - Мне нравится этот план.
http://tl.rulate.ru/book/65832/6452843
Готово: