× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Mark of the Fool: A Progression Fantasy / Метка Шута: Глава 69 - Расширение горизонтов

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Погоди… - Алекс сделал шаг назад. - Ты кто? - Его голос упал до шепота.

 

- Дьявол, парень! - прогремел Хобб. - И нечего шептаться, это не секрет. Во всяком случае, не тот, что стоит хранить. Знаешь ведь? Сделки ради ужасающей силы ценой твоей бессмертной души? Стань королем, отдав жизнь любимого? Прокляни жену фермера за год жизни твоего первенца? Да ладно, не говори, что никогда не слышал о дьяволах.

 

- Д-да, - пробормотал Алекс.

 

День выдался тот еще, а до его конца было далеко.

 

- Ну, рад видеть, что старые пути все еще преподают, или хотя бы учат, как их избегать, - сказал регистратор. - Не зацикливайся на этом. Вы ведь всю жизнь живете под монархом, разве нет? Они куда могущественнее вас. Могут казнить по прихоти, забрать всех ваших коров, овец, монеты и прочие смертные штучки. Но ты же не живешь в вечном страхе, что король примчится в твой город и лишит тебя всего имущества и близких, верно?

 

Алекс и правда никогда не думал, что король Тамеланда может по прихоти стереть Алрик с лица земли. Это открытие не улучшило его настроение насчет космических сущностей.

 

- Приходится жить, несмотря на опасности над головой, так ведь? - серьезно сказал Хобб. - В конце концов, ваши жизни такие короткие, такие ужасно короткие по природному сроку. И это без учета болезней, стихийных бедствий, отравлений едой и прочего. Ха-ха, и это только те, кто тихо живет на своих маленьких… грядках для овощей - фермах, я хотел сказать! Вот как это называется.

 

Хобб положил подбородок на руку и на миг стал выглядеть удрученно.

 

- Жалко, правда. Были времена, когда я мог предложить тебе контракт, чтобы продлить твою жизнь в десять раз или больше… за сущую безделицу, настоящую сделку, уверяю тебя! Но увы, мой текущий договор с первым канцлером запрещает мне сделки со смертными, пока я тут служу. Так что ищи другой путь к бессмертию, мой юный друг. Только не заключай сделок с дьяволами.

 

Он ухмыльнулся.

 

- Большинство моих сородичей не считают вас, смертных, такими милыми, как я.

 

Алекс просто смотрел на Хобба, раскрыв рот.

 

- Ну-ну, у меня тут бумажки, а у тебя список жилья для разбора. Пора тебе идти. Ступай, - сказал он дружелюбно.

 

- Эм, - пробормотал Алекс. - А, точно.

 

Он отвернулся от стола.

 

- О! - окликнул Хобб. - И передай привет той маленькой… сииииистре, твоей подруге и церберу от меня, ладно?

 

Алекс вздрогнул, оглянувшись через плечо.

 

- Я… я думал, ты меня не помнишь?

 

- Я такое говорил? - Хобб ухмыльнулся, будто поделился очень, очень старой шуткой. - Я помню, что сказал: "Я встречаю много студентов. Очень, очень, очень много каждый день". Но я ни разу не сказал, что тебя не помню, - Хобб хмыкнул. - Следи внимательнее, мистер Алекс Рот. Ты ведь студент, в конце концов.

 

* * *

 

Халик опустил бокал от губ.

 

- Дьявол, говоришь?

 

- Ага, - Алекс покачал головой в изумлении. - Не в каком-нибудь круге призыва или на троне из черепов, ничего такого. Просто сидит там. За столом… Уговаривает студентов брать дополнительные плюшки от школы. Хм.

 

- Дьявол в роли регистратора, - повторил Халик, будто не веря своим словам. - Не могу понять, почему мой брат мне об этом не рассказал.

 

- Ну, все остальные, похоже, в курсе, - Алекс вскинул руки и хлопнул ими по столу. - Ой, простите, простите! - сказал он, когда люди за соседними столиками обернулись на шум.

 

Он забрал Халика из инсулы сразу после встречи с Хоббом, и они вдвоем направились в "Латунные виноградины" - ближайший винный бар к южной инсуле. Учитывая, что Генераси находилась в самом сердце лучшего винодельческого региона мира, неудивительно, что это был не единственный винный бар на кампусе.

 

Дело было еще днем, так что бар не кишел студентами, но некоторые - вместе с персоналом - коротали время за бокалами вина, книгами и легкими закусками из свежего хлеба с маслом, вяленым мясом и оливковой пастой. На многих столах стояли десерты из свежих фруктов.

 

Легкий ветерок врывался через открытые окна на террасу, а на дальнем от Алекса и Халика конце зала на сцене сидела бард. Она перебирала струны лютни, исполняя древнюю песнь о падшей империи, где тех, у кого хватало маны для магии, порабощал давно поверженный тиран.

 

Она пела о заклинателях, что объединялись узами крови. О том, как они плавили цепи огненной магией и замораживали сердца своих господ. Тон песни был торжественным и меланхоличным, но настроение Алекса она не подняла ни на йоту.

 

- Слушай, что за дела? - он сделал длинный глоток вина. Оно было мягким и вкусным. - Как вообще можно поработить волшебников?

 

- Мм, - Халик прислушался к песне. - Кажется, это было время, когда те, у кого хватало маны быть волшебниками, были редкостью. Их было мало. Значит, меньше учителей и меньше шансов учиться. Их можно было использовать. К тому же, есть ведь и другие силы, верно? Например, божественность, которой можно угрожать волшебникам.

 

Алекс вздрогнул, вспомнив Хобба и малого шоггота. Всегда находились другие силы. Более великие силы.

 

- Не могу поверить. Люди, что построили все это, - он обвел рукой вокруг, имея в виду весь университет. - Могли быть такими маленькими. Прирученными, как куры.

 

Он вспомнил, как Хобб назвал смертных "милыми". Будто Хобб был великаном, глядящим сверху на крольчонка. Как с тем шогготом, он чувствовал себя крохотным. Совсем крохотным.

 

- Хм, чтобы ты - тот, кто и глазом не моргнул перед костепийцем - так себя вел? Этот шоггот, должно быть, был жуткой штукой, раз смог потрясти такого смельчака, как ты.

 

Алекс фыркнул.

 

- Что? Смелый? Я? - он глянул на бокал Халика. - Они туда смешных грибов подсыпали?

 

- Не в этот напиток. - Халик ухмыльнулся. - И да. Смелый.

 

- Пф-ф-ф, я не смелый, - хмыкнул Алекс.

 

Смешная мысль.

 

Люди, знающие его настоящую ситуацию… его истинное положение, скорее всего, назвали бы его трусом. Избранный богом Героем, чтобы спасти землю, а он решил сбежать? Это идеально вписывалось в рассказ Галлоуэя о прошлых шутах: бесполезных, ненадежных, трусливых.

 

Конечно, ему было плевать на это. Ему выпала плохая карта, и он сбросил. В азартных играх это назвали бы "разумным". Но не смелым.

 

Халик поднял бровь.

 

- Ты не безрассуден, и я бы не сказал, что у тебя львиное сердце или что-то такое, но ты смелее большинства.

 

Алекс склонил голову.

 

- Чем?

 

- Теперь ты просто выпрашиваешь комплименты, - хохотнул Халик. - Но для начала - ты здесь? И ты сосредоточен. Путь волшебника не самый безопасный в мире, но ты здесь. Как я сказал, ты едва моргнул перед костепийцем и муупкарами…

 

- Я орал, когда муупкары разинули пасти, - сказал Алекс.

 

- О? - Халик выглядел озадаченным. - Это были не боевые кличи?

 

Мгновение тишины, а затем оба парня расхохотались.

 

- Нет, не боевые кличи, - сказал Алекс, сделав еще глоток.

 

- Ну, серьезно, ты орал, но потом атаковал, - Халик изобразил удар кулаком. - И даже запись на COMB-1000 говорит о смелости. О, и когда тот морозный дракон бросился на твою сестру и твою люби…

 

- Халик.

 

- Подругу. Пока что, - Халик улыбнулся. - Ты прыгнул им наперерез, хотя Тереза, наверное, могла бы выпотрошить тварь, если владеет ножом хотя бы наполовину так, как я думаю. Мой вывод - ты смелее большинства.

 

Алекс почувствовал, как лицо наливается жаром.

 

- Э, спасибо, - он почесал затылок, немного смутившись. - Что ж, ты тоже смелый, если что.

 

- Знаю, - просто сказал Халик, отпивая еще вина.

 

- Но… тебя все это совсем не пугает? Дьяволы, потусторонние монстры? Как ты так спокоен?

 

Парень пожал плечами и поправил длинные косы.

 

- Я слышал о дьяволах еще на родине. Наши истории о них не всегда полны ужаса, крови, смерти и зла. И Хобб никого не тронул… - он замолчал. - Насколько мне известно. А что до этого шоггота? Хобб прав. В мире есть ужасающие силы.

 

- Нет, нет, ты бы так легко не говорил, будь ты рядом с ним, Халик, - настоял Алекс. - Он просто… неправильный. Когда он издавал звуки, их можно было чувствовать. Нюхать. Пробовать на вкус. И Джулс с кучей ее аспирантов понадобился этот супер-котел и все их силы вместе, чтобы удержать его. А это был малый! Не хотел бы я оказаться рядом с большим!

 

- А, понимаю. - Халик кивнул. - Он забрался тебе в голову.

 

Алекс бросил на него взгляд.

 

- Нет, нет, не начинай с этим "я позволил ему забраться мне в голову", Халик…

 

- Я не сказал, что ты позволил, - он посмотрел на него многозначительно. - Я сказал, он забрался тебе в голову, - взгляд Халика стал далеким, и он постучал толстым пальцем по столу. - Ты когда-нибудь видел дракона, Алекс? Я видел. Еще мальчишкой.

 

- Нет, э… Погоди, что, дракона? Ты видел настоящего дракона?

 

- Да, видел, видел, - Халик выглядел довольно гордым. - Издалека, но я видел его в пустыне Удан, что лежит между королевством Ибести и моей страной Текезаш на юго-востоке.

 

Он развел руки.

 

- Он был как змея длиной с городскую стену, с крыльями, что могли бы затенить целый лес. Когда он пролетал над нами, то спикировал низко и дыхнул огнем на песок. Превратил его в стекло. В миле от нас, а я все равно чувствовал жар. Но не только жар я ощутил.

 

Он хмыкнул, будто посмеиваясь над собой.

 

- Он пролетел над нашим караваном - не больше сотни футов над нами, и, Алекс… - он покачал головой. - Страх, дружище. Как только он приблизился, страх пронзил мое сердце, как кинжал, и я свалился с коня. Я годами не падал с коня, а тут рухнул в песок, будто никогда и не седлал.

 

- Что…

 

Халик поднял руку.

 

- Дай закончить. Я был не один. Воины, у которых, я бы сказал, львиные сердца, попадали с коней. Мой старший брат, что учился здесь и, я знаю, призывал демонов за советами о заклинаниях, тоже свалился. И дядя мой. Все мы - на песке, хныкали, как перепуганные младенцы. Мне было так стыдно, я не хотел показываться дома… а потом я узнал, что такое драконий страх.

 

Он поставил бокал на стол и обвел вокруг него воображаемый круг.

 

- У драконов есть аура сверхъестественного страха, и чем старше они, тем сильнее она становится. Этот страх проникает в разум и заражает сердце. Не страх изнутри, - он указал на свою грудь. - А страх снаружи, - он обвел рукой вокруг. - Это магия, что вгрызается в разум, как кирка. Бьюсь об заклад, когда ты узнаешь больше о шогготах, окажется, что с ними то же самое. Поспорим на хорошую сумму монет.

 

- Ох, - сказал Алекс. - Если так… это логично, наверное.

 

Искажение чувств? Реальность, что работает не как надо? Похоже на то, что влияет на разум. Разве один из аспирантов не говорил, что если явится то, чему поклоняются малые шогготы, то это вывернет разум наизнанку? Может, малые шогготы тоже так действуют на голову. Может, он и не преувеличивал, чтобы его напугать.

 

Надо было спросить.

 

Если подумать, это напоминало, как Метка влияет на его разум, или как магия мана-вампира погрузила других в неестественный сон. Это эффекты от внешней силы. Если бы его чувства не были так искажен, он мог бы это заметить в малом шогготе.

 

- Пожалуй, забрался, - сказал он.

 

- И вот еще что, - продолжил Халик. - Хобб связан контрактом и не может нам навредить. А этот малый шоггот был связан и укрощен твоей профессором и ее студентами, пусть даже с помощью магического котла. В мире есть ужасающие вещи, но мы вооружаемся против них. Подумай так: кто в лучшем положении? Тот, кто бредет по лесу в блаженстве, не зная, что там полно бандитов и убийц? Или тот, кто идет через лес с тревогой в сердце, но осторожен, потому что знает об опасности, и взял с собой копье и меч для защиты?

 

- Да, да, если так ставить… знать и быть готовым лучше, - сказал Алекс.

 

В конце концов, это было похоже на то, что он пережил в пещере Путешественницы. Открытие, что люди могут контролировать ядро подземелья, его напугало, но, узнав об этом, он превратил это в проблему, которую можно изучить и к которой подготовиться. С осознанием существования ужасающих космических сущностей должно быть так же.

 

Лучше знать и вооружиться знаниями и магией, чем быть уязвимым и невежественным. К тому же, как с ядром подземелья и Пожирателем, это не то, о чем нужно думать постоянно.

 

- Тебе никто не говорил, что ты прям супер-мудрый? - с жаром сказал Алекс Халику.

 

- Ха-ха, стараюсь, - ответил тот с улыбкой.

 

- Эй, но это не меняет того, что с королями и королевами, - сказал Алекс, сделав еще глоток. Он криво ухмыльнулся, пытаясь разрядить атмосферу. - Что они могут спуститься к народу, когда захотят, и делать что угодно, - он поднялся с места и напустил на себя надменный вид, как королева. - Что это? Я не самая прекрасная "королева" в стране? Тогда отрубить головы всем, кто красивее меня! Отравить их яблоки! Усыпить их навек… с рыбами!

 

Он рассмеялся над своей шуткой, пока не понял, что смеется один.

 

Улыбка Халика угасла.

 

Его взгляд стал жестким.

 

http://tl.rulate.ru/book/65832/5928405

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода