× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Unbound / Неподвластный: Глава 404

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Феликс застыл.Он нахмурился.

— Двадцать крон?Это же много.Ты сама сказала, что это простенький амулет.

— Простота для одного — великая сложность для другого.Он может быть несложным по устройству, но крайне редким по сути.

— Десять крон, — предложил Феликс.

— Ниже двадцати даже не думай.Это и так почти даром, — отрезала она.

Феликс уже хотел возразить, но Каэрвин его опередила:

— К тому же кто-то должен оплатить вон те бобы.

Феликс недоумённо обернулся вслед её взгляду... и увидел, как Пит с жадностью роется в мешке с сушёными бобами, заглатывая их горстями.

— Пит! Нет! Это не наше! — в ужасе воскликнул он.

Феликс попытался оттащить голодную Химеру, но Пит был упрям и смертельно голоден.Со вздохом Феликс вытащил свой кошель и отсчитал двадцать золотых монет — на одной стороне каждой был изображён девятиконечный венец, на другой — лицо пожилого мужчины.Он отдал деньги Каэрвин, которая с благодарной кивком приняла их.

— Можешь забрать мешок с бобами.И в качестве приветствия в нашем славном городе прихвати-ка ещё кентл-джерки.Очень неплохая штука — твоему другу понравится.

Феликс схватил связку вяленого мяса, на которую указала хозяйка лавки, и позволил Питу доесть последние сушёные бобы.Бобы со стуком катились по полу, пока он пытался обдумать свои дальнейшие действия.Покручивая в пальцах новый амулет, он повернулся к Каэрвин и увидел, что та внимательно его изучает.Но, заметив его взгляд, она быстро спрятала интерес под маской вежливого профессионализма.

— Мне нужно где-то переночевать, — сказал он.— Друг посоветовал "Тучную Лошадь", но я заметил, что там, эм...

— Забито под завязку гильдейцами и Инквизиторами? — ухмыльнулась Каэрвин.— О да. Все постоялые дворы у стены таковы.Гильдейцы обычно ночуют в своих бараках неподалёку, но если у Оловянных нет дежурства или тренировки, они торчат в трактирах.А Инквизиторы... — Каэрвин скривилась так, будто только что откусила лимон.— Эти вообще забрали всё, что захотели, почти все трактиры в Квартале Стены.

— Ты не очень их жалуешь, да? — осторожно спросил Феликс.

Каэрвин усмехнулась.— А ты, выходит, большой их фанат?

Феликс ухмыльнулся и скользнул взглядом к занавешенным окнам.На улице начинало оживляться, но тяжеловооружённых стражников пока видно не было.

— Есть место, где не так многолюдно?

Каэрвин задержала на нём взгляд чуть дольше.Феликс не дёрнулся под этим взглядом, хотя внутренне и хотелось.Ему не нравилось, как она на него смотрела.Без враждебности, но с каким-то прищуренным интересом.

Что она там думает? Почему вообще помогает мне?

— Попробуй Квартал Пыли на севере.Там всегда полно свободных комнат, даже сейчас.Главное, не бойся клопов.

Феликс скривился, но кивнул.Если это плата за то, чтобы уйти от Инквизиторов и любопытных гильдейцев, он готов.Он спрятал амулет под одежду и проверил, где там Пит.Тэнку уже доел бобы и теперь активно нюхал его новую сумку в поисках вяленого мяса.

Подожди секунду, приятель.

— Спасибо вам, мэм.Правда, спасибо.Вы могли бы вообще не помогать... но помогли.Спасибо.

Каэрвин улыбнулась — широкая, искренняя улыбка, открывшая её немного кривые зубы.

— Любой день, когда я могу насолить Инквизиции — хороший день, — весело сказала она.

Феликс улыбнулся в ответ, но нервно закусил губу.

— У вас случайно нет чего-нибудь для...

— Для твоей Химеры? — догадалась Каэрвин, и Феликс кивнул.— Нет, прости, парень.Ничего, что могло бы спрятать твоего друга.И ты прав, что беспокоишься.В этом городе Химер не любят.Даже если они больше не штурмуют стены.

Феликс тяжело вздохнул.В глубине души он это и сам понимал.Просто надеялся на чудо.

— Может, поищете что-нибудь?Я заплачу, — попросил он.

Каэрвин задумалась, потрогала подбородок.

— Попробую поискать.Сейчас в городе туго со всем после закрытия всех врат.Это будет стоить денег, но... если у тебя они есть...

— Есть.

— Тогда так.Приходи через три дня.Посмотрю, что удастся найти.

— Я вам очень благодарен.

Феликс снова выглянул через занавеску.Широкая дорога быстро заполнялась людьми — он насчитал почти сотню.И понимал, что с каждой минутой будет становиться только оживлённее.

— Иди через заднюю дверь, — указала Каэрвин.— Выйдешь в мой сад.Перелезь через стену — и окажешься в переулке.Иди на восток, пока не выйдешь на Кобальтовую улицу.Оттуда держись на север — и быстро окажешься в Квартале Пыли.

Феликс на мгновение замер, потом кивнул.Он толкнул заднюю дверь — теперь она открылась без проблем.

Когда она её успела открыть?

Он открыл дверь и жестом подогнал Пита вперёд.Обернувшись к Каэрвин, он снова кивнул:

— Спасибо.Ещё раз.

Он выскользнул наружу и аккуратно закрыл дверь за собой.

В магазине, озарённом утренним светом, Каэрвин расплылась в широкой улыбке и тихо рассмеялась:

— Что за интересный мальчишка.

Её смех был лёгким, почти мелодичным.

Феликс с лёгкостью пересёк сад за магазином.Сад был небольшим, но заполненным самыми разными травами и растениями.Инстинктивно он активировал Пожирающий Взгляд и отметил про себя несколько новых видов, которых не встречал в лесах.Но долго задерживаться времени не было.Он и Пит без проблем перемахнули через стену высотой около двух с половиной метров.

http://tl.rulate.ru/book/65652/6579410

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода