Готовый перевод Top Management / Топ менеджмент: Глава 152

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стояла тишина. Как затишье перед грозой.

– Я не изменяю тому, кого люблю, и не бросаю тех, кого приручил, – начал я. – Я всё ещё ваш менеджер, а у «Красивых девчонок» будет свой. И это проект?

Ам Сюянг спросила спокойно. Я на секунду растерялся от их неожиданной реакции. Вместо ответа просто кивнул. На этот раз Ли Джи сказала:

– Давайте поедим. Всё остынет.

– Правильно! Сначала пиццу откройте! Надо есть, пока тёплая, мы же тонну сыра добавили!

Девушки зашевелились быстро. Ли Джи открыла и расставила на столе еду и закуски, что я купил. Ли Тайчи разлила по стаканам разные напитки. Ам Сюянг нарезала пиццу на порционные куски. Почему у них такая реакция? Я думал, они назовут меня предателем, словно мне предложили стать менеджером Сон Чеён, или будут рыдать, прижавшись к земле, как потерявшие родину. Но ничего такого не произошло, они себя вели так, будто ничего и не случилось. Я стоял, всё ещё осмысливая ситуацию, когда ко мне подошла Ли Сонгха. Я снова напрягся.

– У нас есть картошка и пулькоги.

– А?

Ли Сонгха показала мне два ломтика пиццы в руках.

– Я самые большие куски взяла. Какой хочешь?

– Ну, просто дай какой-нибудь... А ты ничего не хочешь мне сказать? Может, чем-нибудь кинуть?

Ли Сонгха уставилась на меня, открыв рот, и сказала:

– Хотелось бы, чтобы всё прошло хорошо. Твой проект.

Она слегка улыбнулась и утвердительно кивнула. Я почувствовал, будто камень с души свалился. Реакция других девушек, хоть и сбила меня с толку, но больше всего озадачила реакция Ли Сонгхи. Её реакция всегда была одной и той же, будь то предложение Сон Чеён стать её менеджером или когда я сказал ей о работе с Нам Джоюном. Казалось, девушка, которая всегда была рядом со мной, сделала шаг назад. Это изменение шокировало...

– Это хорошая возможность для тебя, оппа, – небрежно сказала Ли Сонгха. – Даже если сейчас это временно, если проект будет успешным, ты можешь стать лидером команды. Я правда надеюсь, что так и будет. Это хорошо, пока ты верен своему предназначению. Если тебя повысили, тогда я просто буду работать усерднее, чтобы добиться успеха.

Затем она начала жадно вгрызаться в пиццу, набивая щёки, как белка, запасающая еду на зиму. Расправившись с пиццей, она снова заговорила:

– Отлично, если я прославлюсь и буду ещё достаточно молодой, чтобы лидер группы лично позаботился обо мне и взял под крыло. Тогда мы сможем продолжить работать вместе.

Её голос был приглушён из-за набитого рта, но каждое её слово, словно колокольчик, ясно звенело в моих ушах. Как она могла говорить без изменения выражения лица? Ли Сонгха снова посмотрела на меня, потом удивилась.

– Я съела оба ломтика. Когда я их съела? Наверное, ещё осталось!

Она стряхнула крошки с рук и быстро побежала к столу, затем взяла ещё один кусок пиццы и помахала им мне. Она поманила меня пальцем. Я покачал головой: её слова, эхом отдававшиеся в голове, как колокольчики, рассеялись.

– Я как бы этого ожидала, – сказала Ли Тайчи, протягивая мне стакан с напитком, когда я сел рядом с Ли Сонгхой. Ам Сюянг обняла свои колени и кивнула.

– С каждым днём ты становишься всё известнее, и всё, что делаешь, имеет огромный успех. Ты не можешь оставаться с нами вечно. Мы знали, что такой день наступит. Он наступил намного быстрее, чем мы ожидали. Странно то, что ты будешь делать это для другой женской группы.

– Это всё равно стоит отметить.

Ам Сюянг суетилась возле бутылок с напитками. Наполнив бокалы, она подняла свой, призывая нас сделать то же самое, и в воздухе звякнули пять стаканов. Я залпом выпил холодное пиво со льдом, но мне не стало холодно, наоборот, тепло разлилось от горла к животу.

(Они ожидали этого.)

Вот о чём они думали, пока я концентрировался на других вещах. Возможно, мне следовало затронуть эту тему раньше. Ведь рано или поздно я бы начал новый проект, и неважно, кто бы это был, даже если бы я собирался стать их личным менеджером. Когда я начинал работать с Нам Джоюном, всё было иначе. Мне казалось, девушки должны испытывать разочарование, но на их лицах таких эмоций не было. Я посмотрел на них и сказал:

– Сколько бы ни прошло времени, для меня вы, девочки...

– Оппа, не говори этого! Просто перестань! – закричала Ам Сюянг, закрыв лицо руками. Я даже не успел сказать то важное, что собирался.

– Но ты не дала мне закончить.

– "Для меня вы, девочки, – первые", "для меня вы – лучшие". Ты собирался сказать что-то такое, да?!

– Да, именно.

– Ты заставишь меня плакать, даже если заткнёте мне рот, я смогу кричать! Пока я держусь! Но если ты скажешь что-то такое, я за себя не отвечаю, и вечеринка закончится!

– Я, конечно, не планировала плакать, хотя... – сказала Ли Джи и добавила, глядя на Ам Сюянг: – Ты единственная из нас четверых, кто может плакать всю ночь.

– Чёрт возьми, тогда я пойду в уборную, так что закончи, пока я не вернулась!

Ам Сюянг встала и побежала в ванную. Ошеломлённый, я рассмеялся. Девушки тоже начали хихикать. Как и ожидалось, Ам Сюянг даже в самых мрачных ситуациях могла внести позитивную нотку и разрядить обстановку. Нужно будет использовать это качество и показать эту сторону её характера на развлекательном шоу. Думая об этом, я не заметил, как Ли Сонгха положила мне на тарелку куриное бедрышко.

– Но почему твой выбор пал на «Красивых девчонок»? – тон Ли Джи изменился. – Это из-за той участницы, которая тогда попросила твою визитку? Юнг Джэ, или как там?

– Нет.

Я втянул щёки. Я даже не глядя, знал, кто сейчас сверлит меня взглядом.

– Это правда не из-за неё?

– Нет. Она почти ушла из группы, поэтому мы не знаем, вернётся она или нет.

Сверлящий взгляд смягчился. Ли Джи, наклонив голову на бок, прищурив глаза, подозрительно спросила:

– Значит, я неправильно поняла? В тот день она странно на тебя смотрела, поэтому я подумала, что она обязательно свяжется с тобой. Твой взгляд тоже неприлично долго на ней задержался. Поэтому я решила, что ты продюсируешь альбом для неё.

Её умение здраво рассуждать было невероятно мощным. Я объяснил им катастрофическую ситуацию «Красивых девчонок».

Я подошел к Ли Тайчи, которая пыталась извлечь мелодию, дуя в горлышко бутылки.

– Хотя это и проект для одного альбома «Красивых девчонок», эти песни пойдут на пользу и твоему следующему альбому. Поверь мне и просто подожди.

Ли Тайчи слегка улыбнулась и кивнула.

**

Я уже не знал куда деться от стука пальцев по столу. Это был лидер третьей команды, отбивающий ритм. Они с Ким Хунджо сидели в наушниках, слушая первую песню Ли Тайчи. Когда я слушал её сам, четыре минуты пролетели как мгновение, но сейчас казалось, что прошло вечность. Я облизнул пересохшие губы. Мне ужасно хотелось пить, но чашка кофе опустела. Я чувствовал себя совершенно выжатым.

Наконец, первая песня закончилась. Лидер третьей команды снял наушники и что-то прошептал Ким Хунджо. Выражение его лица не было радостным. Неужели не понравилось? Когда я слушал эту песню, несмотря на свою полную бездарность в музыке, я был уверен, что она хороша. Она показалась мне похожей на песни «Красивых девчонок».

– Ты говорил, что есть еще две песни? – спросил лидер третьей команды, почесывая виски. – Давай поговорим, послушав их все.

Я почувствовал, как всё внутри сжалось. Я включил им оставшиеся две песни. Выражения их лиц не изменились. Я немного успокоился, заметив, что они кивают и отстукивают ритм ногами. Песни закончились, когда я практически раздавил пустой стаканчик. Они снова начали перешептываться, и моё терпение лопнуло.

– Как вам?

Ким Хунджо хмуро спросила:

– У Тайчи есть другие песни, кроме этих?

– Эти – единственные законченные.

– Правда? Я просто спросила на всякий случай, – вздохнула она.

Мой мозг, будто застывший, начал паниковать. Я был уверен, что хотя бы одна песня Ли Тайчи понравится, ведь она писала их от души. Неужели среди тех, что они уже отобрали, были лучше? И если так... Сингл «Красивых девчонок»... Если бы я дал им послушать эту песню в то безнадежное время, когда не было ни одной стоящей песни... И если бы Ким Хунджо, лидер третьей команды и другие знали, что эта песня станет хитом, как я видел в будущем... Конечно, они захотели бы отдать её «Нептуну», а «Красивым девчонкам» дать другую песню. Даже если мы решили работать над проектом, следующий альбом «Нептуна» для компании явно важнее. Мои приоритеты совпадали с приоритетами компании. Очередная буря назревала, когда я наконец решил дать своему мозгу отдохнуть.

– Что нам с этим делать? – простонал лидер третьей команды. – Хунджо, ты слушала все песни, что мы собрали? Были среди них стоящие?

– Я выбрала несколько, но они не подходят для заглавных. Как обычные песни в альбоме – да.

– Какую из них выбрать в качестве заглавной? Мне понравилась первая.

Что?

– Мне вторая больше нравится. Но, думаю, первая всё же подойдет «Нептуну» лучше.

– Можно было бы выпустить двойной сингл, как раньше. Надо хорошенько подумать.

Их разговор становился странным. Я смотрел на них пустым взглядом. Лидер третьей команды засмеялся.

– Сфотографируй «Талисмана удачи», то есть руководителя группы Юнга. Впервые вижу у него такое выражение лица.

– Попытаюсь угадать. Ты, наверное, был пьян, когда решил выпустить альбом неизвестной группы. Ты еще такой молодой, а уже стал лидером команды. Почему теперь у тебя такое выражение лица, будто ты старик, уставший от жизни? Перестань унывать, соберись, нельзя расслабляться. Надо всегда быть в хорошем настроении, даже когда делаешь что-то нелепое, – смеясь, сказала Ким Хунджо и хлопнула меня по плечу. – Ладно, песни хорошие. Чего ты так нервничал, когда приносил такие хорошие песни?

Я наконец расслабил плечи. Ну и ребята...

– Был удивлен?

– Думаю, такие шутки могут убить.

Последние пятнадцать минут я так нервничал, что вспотел с головы до ног. Измученный, я откинулся на спинку стула и снова спросил:

– Все три песни хороши?

– Они лучше, чем «Спутник», – быстро выпалила Ким Хунджо, её голос был полон волнения и уверенности. Она постучала по столу и сказала: – Первая песня была настолько запоминающейся, что я подумала: «Вот она». А когда услышала вторую, то подумала: «Нет, вот она». И так же с третьей.

– Тайчи действительно талантлива. Несмотря на то, что на нее должно быть большое давление после двух хитов, она продолжает писать такие песни. Спорим, следующий альбом будет интересно делать именно с этими песнями.

Так что пьяный восторг Сонг Инхо был оправдан. Если бы я знал, что они так отреагируют, то дал бы им послушать песни сразу. Я зря потратил время на волнение. Я очень обрадовался, что могу принести Ли Тайчи хорошие новости. Лидер третьей команды усмехнулся:

– Талисман удачи, если твой план сработает, это может стать даже большим хитом, чем их мини-альбом.

План. Если бы в будущем альбом с песней Ли Тайчи не стал хитом, я бы списал это на неудачу, время или отсутствие массовой привлекательности. С этими проблемами я мог бы справиться. Я планировал подогреть интерес прессы и публики к следующему альбому «Нептуна» с помощью реалити-шоу и сингла «Красивых девчонок». Тогда они могли бы вернуться так триумфально, что, возможно, не пришлось бы даже усиленно продвигать альбом. Я бы сделал это.

– А у «Красивых девчонок» разве нет песни? – неожиданно спросила Ким Хунджо. – Ты говорил, что её написал неизвестный автор. У тебя она есть? Мне любопытно её послушать.

За мгновение в моей голове промелькнули сотни мыслей. Разве это плохо? Им действительно понравились песни Ли Тайчи, и это было очень полезно – иметь собственные песни Ли Тайчи. К тому же, их было три. Три песни в запас. И... У меня пересохло в горле.

– Да, у меня есть одна песня.

Они надели наушники. Я включил демо-версию, которую слушал бесчисленное количество раз.

Затем я заметил их выражения, особенно выражения Ким Хонджо. {1} Популярная южнокорейская певица. {2} Популярное маринованное мясное блюдо в Корее.

http://tl.rulate.ru/book/656/465147

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спаси⛄ибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода