Читать Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 36.1 Завершаем изготовлять бумагу :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 36.1 Завершаем изготовлять бумагу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Власть книжного червя – 36.1

Завершаем изготовлять бумагу

- Aaaaaaх, оно порвалось…

- Это этот тоже.

Пробный образец бумаги, который мы сделали из тронбэй, хорошо выглядел, но партии из других материалов ужасны. Я не знаю, из-за чего так, может быть потому, что волокна недостаточно клейкие или они слишком короткие, из-за чего они не очень хорошо запутываются и не прилипают друг к другу после высыхания листов, они просто начали разваливаться на куски.

- Интересно, станет ли лучше, если мы добавим чуть больше связующего вещества...? Ты как думаешь?

- Думаю, что у нас нет выбора, кроме как попробовать все, что мы сможем придумать, одно за другим.

Для того чтобы волокна слиплись друг к другу еще легче, мы попробовали добавить больше связующего вещества, и попробуем сделать бумагу менее рвущейся, для этого мы пробуем сделать листы немного толще.

- Как насчет такого варианта? – спросила я.

- Я понятия не имею, как получится, после высыхания, но, думаю, слипается довольно хорошо.

Более толстая бумага с большим количеством связующего вещества высохла, и когда мы попытались снять ее с доски она порвалась пополам. Мы ошарашено посмотрели на оставшиеся фрагменты, которые один за другим упали на пол.

- ...Это же провал, хах.

- Да но на самом деле не порвался, он ...треснул? По крайней мере, это была не бумага.

Я не знаю, была ли проблема в соотношении волокно – связующие вещество - вода, или если само сырье не подошло для работы. В какой-то момент я прочитала что-то о том, какие виды растительности можно превратить в бумагу, но в этом мире такие знания на самом деле нельзя применить. Неудачи накопились до такой степени, что мне захотелось закричать “ как же это все произошло?!”

- Меня просто вынуждают применять массово тронбэй для бумаги.

- Без вариантов! Нет!

- Смогли ли мы сделать бумагу близко схожую из тронбэй?

Думаю, что до тех пор, пока у нас есть несколько таких красных фруктов, легко будет собрать в нужном количестве урожай тронбэй, но Лютц энергично закачал головой, после моего предложения.

- Не надо их искать! Ты хочешь уничтожить весь лес?!

- Если мы найдем семя, разве мы не смогли бы попросить всех быстро срубить его, пока оно растет?

Я не совсем уверена в этом, потому что не знаю, когда тронбэй действительно растет, но когда кто-то найдет семя, он сможет собрать кучу людей, чтобы прорастить его, тогда, а как только это произойдет, они все могут подключиться и расправиться с ни. Однако Лютц потер лоб, настаивая, что это не очень хорошая идея.

- Ты и понятия не имеешь, как тронбэй растет! Он слишком опасен!

- Ах, понятно.

Похоже, я наткнулась на семя тронбэй, которое было прямо на грани прорастания, но оказалось, что тронбэй обычно не прорастает сразу после того, как ты их берешь в руки. Лютц начал немного злиться, поэтому я решила отказаться от использования этих таинственных появляющихся деревьев.

- ...Пожалуйста, выучи, как все здесь устроено.

- Я пытаюсь, знаешь ли!

Воспоминания Урано из моей прошлой жизни ютятся в моей голове гораздо крепче, чем воспоминания Мэйн, которая редко покидала свой дом, поэтому несмотря ни на какие усердия по смене оценки происходящего, я все еще Урано. Однако, из-за моего с Лютцем обсуждения некоторых воспоминаний Мэйн, я постепенно начала думать о них немного больше, да и Лютц помогает корректировать мои действия.

- Во всяком случае, использование тронбэй опасно. Когда тронбэй начинает прорастать, он высасывает всю силу из почвы, поэтому через некоторое время после его прорастания, больше ничего не сможет вырасти. Мы не можем массово производить его.

- Что?! Это опасно?! Но ничего подобного не было в прошлый раз, верно же?

- Разве я не говорил, что это было странно? Ты меня не слышала или что?

- Я ничего не знаю о нормальном тронбэй, так что я понятия не имела, было ли это странно или нет.

Тронбэй до сих пор был лучший материал, но так как это такое опасное растение, и так как оно растет только осенью, массовое производство невозможно. Вместо того, чтобы желать чего-то, чего не существует, гораздо полезнее думать о том, есть ли что-то, что мы можем найти, что действительно существует. Таким образом, у нас не было выбора, кроме как продолжать поиск методом проб и ошибок.

Мы должны рассмотреть любую другую древесину, которую мы можем легко найти в лесу, и массово использовать для своих нужд. Кроме того, нам нужно подумать о соотношении материалов, попытаться раздробить волокна на большие и меньшие, использовать жуков суламо вместо фруктов эдила для связки и т. д., чтобы попытаться постепенно улучшить наш конечный продукт.

- Из всех форин кажется самым подходящим.

- Да. Если мы добавим еще немного клея суламо в форин, похоже, мы получим что-то действительно хорошее, что уже можно будет продать.

Когда мы протестировали три мягких дерева, которые лесопилка порекомендовала нам, мы обнаружили, что из форин получилась самая тонкая бумага. Волокна форина, по сравнению с волокнами двух других сортов, немного прочнее. Из-за этого придать ей форму немного сложнее, но мы просто побольше выбили его и побольше использовали клея. После того, как это обнаружилось, мы наконец-то сможем сделать сравнительно хорошую бумагу, просто нужно тщательно выбить волокна. После этого, работая над соотношением ингредиентов в кашице, мы постепенно изменяли коэффициент различных частей, до тех пор пока мы не нашли самые лучшие пропорции.

Я записала правильные пропорции на доске, затем хлопнула в ладоши, чтобы стряхнуть с них пыль.

- Я думаю, что у нас сейчас все уже есть, да? – спросила я.

- Да, если мы будем делать все так, похоже, что мы сможем массово производить бумагу.

Лицо Лютца засияло, как только мы нашли правильное соотношение. Я с радостью провела кончиком пальца по поверхности нашей готовой бумаги.

- Массовое производство придется начать весной. Получение большого количества древесины сейчас будет слишком тяжело, а зимой кора станет жестче.

- Да, ты совершенно права.

Мы бы сделали бумагу намного лучше, если бы дождались весны, когда растения снова ожили бы, а потом пошли бы собирать молодые деревья и новые ветки. К тому же погода уже такая, что отбеливание коры в реке - это уже очень трудный процесс. Так же я хочу дождаться той поры, когда будет потеплее ради здоровья Лютца.

- Итак, давай как можно скорее передадим нашу готовую работу мистеру Бенно. В конце концов, мне придется начать помогать мистеру Отто у ворот зимой.

- Да. Через некоторое время нам придется начать готовиться к зиме, так что мы должны закончить все как можно быстрее.

- Правильно. Завтра я пойду к воротам и спрошу у мистера Отто, как написать правильно благодарственное письмо. Мы наконец-то смогли сделать бумагу! Я хочу поблагодарить его.

Лютц кивнул моему предложению. Мы начали собирать остатки сегодняшнего неудачного эксперимента.

- Тогда я оставляю благодарственное письмо на тебя. Итак, ты собираешься унести сегодня запчасти неудачной бумаги домой?

- Ну да. Мы отнесем удавшуюся бумагу мистеру Бенно, но я могу использовать испорченную бумагу, даже если в ней есть дырки или она немного шелушится, чтобы сделать книгу.

Я уже договорилась с Марком, что могу принести домой остатки от неудачных экспериментов, даже в большом количестве. С этим материалом я могу, наконец, начать работать над созданием книги.

На следующий день я вернулась к воротам. В первый раз после большого перерыва. К наступлению зимы постепенно накопились необходимые документы для обработки расчетов, поэтому лицо Отто светилось позитивно, когда он приветствовал меня.

- Эй, Мэйн! Я ждал тебя.

Он погладил скопившуюся стопку деревянных документов, сидя рядом с ними, блестяще улыбнулся, подзывая меня к себе. В документах была отчетность по товарам, и похоже, что Отто сейчас на середине переписи всего в официальные документы.

Пока помогала ему с этим, я все же пыталась спросить его о том, как правильно написать благодарственное письмо.

- Мистер Отто, если бы вы могли, я была бы вам очень признательна, если бы вы показали мне, как правильно написать благодарственное письмо.

- Благодарственное письмо? Такими обычно обмениваются дворяне?

Ну, нет, этим же не только дворяне занимаются, я почти возразила, но я остановила себя. Возможно, действительно такой обычай практикуют только дворяне.

- Эмм, я подумала, что раз уж есть рекомендательные письма, то, возможно, есть и благодарственные от людей, которые были представлены... или я ошиблась?

- Ну, я знаю, что дворяне обмениваются ими друг с другом, но купцы явно их не пишут. Это пустая трата бумаги, ее используют же не для какого-нибудь контракта.

Конечно, бумага настолько дорогой товар, что они не стали бы использовать ее так расточительно.

- Тогда как они должны благодарить?

- Обычно купцам дают что-то из своего товара, что будет действительно полезно. Не имеет значения, доставит ли кто-то или же вы сами доставите все самостоятельно, но вы обычно не посылают никакие благодарственные письма, просто делают подарок.

Я думала, что благодарственное письмо будет равнозначным ответом для рекомендательного письма, и что я могу бы написать письмо на листе нашей готовой бумаги, но он говорит мне, что нормально не послать письмо, а сделать подарок.

- ...Вау, я не ожидала этого. Эй, Мистер Отто. Как вы думаете, что я должна дать мистеру Бенно? Я не могу придумать ничего, что Лютц или я могли бы послать ему и чего бы он хотел.

Я действительно не могу придумать ничего, что могло бы заинтересовать Бенно лично у меня. Бенно кажется человеком, у которого есть все.

Отто пожал плечами и дал мне совет.

- Не будет ли бумага хорошим подарком от вас обоих? Это же все, чем вы торгуете, верно? Если она имеет ценность как товар, то лучше всего показать Бенно, что его первоначальные инвестиции уже могут окупиться. Кроме того... возможно, информация о каком-то новом продукте... или, я думаю, что-то в этом роде.

- Я поняла. Большое спасибо, мистер Отто.

Что-то, что сможет повысит ценность бумаги, или информация о новом виде товара, хм... я могла бы придумать что-то подобное.

На следующий день я сразу же поспешила к Лютцу, чтобы предложить ему свою идею для бумаги, которую мы можем сделать, чтобы отблагодарить Бенно.

- Оказывается, торговцы не благодарят, посылая благодарственные письма. Они дают друг другу то, что, по их мнению, им может понравится. Так что, я думаю, мы должны сделать для него специальную бумагу из тронбэя. У нас все еще есть внутренняя кора тронбэя, верно?

- Да. Мы должны дать мистеру Бенно нашу лучшую работу, на какую мы способны, не так ли? ...Эй, Мэйн, что это у тебя там? Леглас?

Он посмотрел на красные листья, которые я принесла с собой.

- Ах, так вот как они называются? Я обнаружила, что они растут рядом с колодцем, поэтому я сорвала их вчера. Я подумала, что стоит попробовать что-то вроде прессования цветов.

- Что ты собираешься с ними делать?

- Я собираюсь использовать их, чтобы сделать бумагу, конечно!

Леглас это растение, которое выглядит как красный клевер. Я подумала, что мы могли бы положить его в кашицу после того, как мы выложили бы ее, заменив ими кленовые листья, которые используются для изготовления васи. Я сделала открытку с листьями, расположенными по краям страницы, выглядит как закладка или даже кусочек почтовой бумаги. Я так же порезала листья на мелкие кусочки, затем выложила их на другой странице в форме сердца, делая что-то вроде chiyogami. (п/п: или же Yuzen - дословный перевод – веселая цветная бумага. По сути это яркая, узорчатая бумага, которую используют для разных декоративных целей. Обычно ее делают из обычной бумаги, путем нанесения чернил на нее ксилографией, либо же шелкографией)

На открытке я написала "Благодаря вам, мистер Бенно, мы смогли сделать эту бумагу. Большое вам спасибо." Лютц и я написали наши имена внизу.

- Эта бумага вышла очень красивой, - сказал Лютц, сравнив ее с другим листом.

- Так как в нем есть леглас, она выглядит более эффектно, как будто на нем нарисована картина, да?

- Что ты собираешься с этим делать?

- Я буду делать оригами, - ответила я.

- О-ри-га-ми?

Я взяла бумагу, похожую на тиегами, которую я сделала, и воспользовалась своим ножом, чтобы разрезать ее на квадрат, а затем сложила ее в праздничного журавля. (п/п: Праздничный журавль очень эффектное оригами. Журавль с широким хвостом, сложенным так, что обе стороны бумаги наглядно видны, обычно стороны имеют разные цвета). В моих старых воспоминаниях, узоры сюрикенов были самыми популярными у людей из-за рубежа, но я не знаю, видел ли кто-нибудь здесь когда-либо метательную звезду раньше. У меня все еще недостаточно бумаги, чтобы сделать что-нибудь большое, например, оригами воздушного шара.

Праздничный журавль - его просто сделать, но с ярким дизайном, и я могу сделать это с помощью одного листа бумаги. Так как его хвост широко расправлен, как у павлина, он гораздо более экстравагантен, чем обычный журавль.

- А ты как думаешь? Достаточно зрелищно?

- ...В, вау, - сказал он робко, слегка тыча в журавля. - Ты можешь сделать из бумаги что-то подобное? О боже, я и понятия не имел, на что ты способна, Мэйн.

Я немного озадачена его реакцией.

Сколько будет стоить такой журавль?

- ...Теперь, после того как я подумала об этом, делать украшения из бумаги было бы очень расточительно, не так ли?

- Ааахх, н... ну, это же для мистера Бенно, так все в порядке.

Я подумала, что оригами веселое, дешевое и сравнительно необычное, поэтому оно такой хороший подарок, но сейчас я действительно задумалась о том, насколько дорогая бумага здесь, мне интересно, сделала ли я что-то монументально расточительное.

...Интересно, должна ли я обязательно сказать Бенно, что он может развернуть журавля и все еще использовать бумагу, несмотря на складки?

- Мне также сказали, что информация о каком-то новом продукте будет хорошей идеей…

- У тебя же есть идеи получше, чем у меня, верно? - спросил Лютц небрежно, переложив всю ношу на меня.

http://tl.rulate.ru/book/6509/330879

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо) ))
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
Самый первый бумажный журавлик в мире!Девочка даже не представляет его ценность!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку