Читать Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 27 - Дорога к Бумаге :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 27 - Дорога к Бумаге

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я собираюсь сделать Васи! (п/п: традиционная японская бумага). Наконец-то обстоятельства сложились так, что теперь я могу создать ее. Вдобавок ко всему, я буду не одна — мне поможет Лютц. Для него это, конечно же, станет очередным шагом в поисках работы. И прямо сейчас я будто парю — словно я фигуристка, зависшая в воздухе во время прыжка на 360 градусов… нет, скорее, на 540!

И не подумай смеяться, представив меня прыгающей! Это же очень сложно в этом теле!

— Эхе-хе-хе.

— Мейн, я рад что у тебя хорошее настроение, но… ты слишком сильно волнуешься! Не собираешься ли ты еще раз заболеть?

— Я с этим ничего не могу поделать! Мы собираемся сделать бумагу, ты же в курсе? На самом деле мы ее можем сделать, да? И если мы ее сделаем, тогда у нас получится и книгу создать! Ву-у-ху-у-у!

И вот сейчас, в момент, когда книги почти в моих руках, как же я могу не волноваться? Из-за того, что я прыгала на каждом шагу по пути домой, Лютц, наверняка посчитавший меня сумасшедшей, тяжело вздохнул:

— Мейн, конечно же, мы собираемся ее сделать… но я не имею ни малейшего понятия как это получится. Нужны ли нам какие-нибудь специальные инструменты? Да и вообще, сможем ли мы? — негодуя, проворчал он.

Я тут же вернулась с небес на землю:

— Да, все так. Если мы сами не изготовим инструменты, нам нечем будет работать!

Так-то я уверена, что знаю полностью процесс изготовления Васи. Я даже помню название всех нужных нам инструментов. Однако когда придет время их изготовить, вероятно, нужно будет прочитать пару книг, дабы освежить память. Если инструментов не будет, то не видать мне бумаги.

— Ого! Выходит, что наш первый шаг это изготовление инструментов, хах… Сразу приступить к изготовлению бумаги довольно проблематично. А-а-а-а, мои познания не настолько хороши!

— Эй, Мейн. Ты что-то притихла. Не говори мне только после всего, что ты не сможешь этого сделать!

Лютц выглядел крайне обеспокоено, так что я решительно покачала головой:

— Не говори этого! Я точно знаю как изготовить бумагу. Это ведь то, чего мне так давно хотелось. Но, я не настолько сильна, чтобы нарубить древесины, да я даже не знаю до конца как огнем пользоваться, и волокна отбить не могу как нужно. Я не могла тебя попросить сделать бумагу раньше, ведь это было бы так эгоистично…

— Я же говорил тебе, что я помогу, так что все в порядке, — скривив гримасу и недовольно посмотрев на меня, ответил Лютц.

Я счастлива, что он готов помочь, но изготовление бумаги это крайне выматывающая работа. Мне нужно нечто большее, чем помощь с копанием глины или с нарезкой коры.

— Эм, Лютц, все, что я могу — научить тебя как нужно делать. Это не похоже ни на что, что мы делали раньше, где я могла бы и сама справиться, но всякий раз ты мне помогал. Тут уже надо будет все сделать самому, от начала и до конца. Ты уверен, что все еще хочешь ее изготовить, несмотря на все трудности?

— Конечно же, — уверенно кивнул он. — Я же уже говорил, ты придумываешь — я делаю.

Мне нужно больше подтверждений его словам. Я не могу помочь, но думаю, что он, возможно, уже увлекся этой идеей.

— Вот в чем дело, Лютц. Нам сперва нужно начать с изготовления инструментов. Можешь придерживаться этого пункта?

— Но ты же будешь помогать, да?

— Конечно же, я сделаю все, что смогу!

После этих слов я задумалась. Даже если мы просто собираемся изготовить инструменты, в первую очередь мне надо выяснить какие именно нам понадобятся. И пока я буду искать информацию, стоит посмотреть, что уже есть дома — вдруг что-то найду. Скорее всего, мама свихнется, но у нас нет другого варианта, кроме как найти замену всему, что мы сами не сможем сделать.

— Я собираюсь сделать список необходимых инструментов, и попытаюсь найти им замену среди подручных средств. Если же я что-то не смогу найти, нам нужно будет это сделать, хотя… Лютц, я предлагаю тебе найти нам древесину, из которой мы смогли бы сделать бумагу.

— Мы же можем найти всю эту древесину в лесу, да?

— Конечно, но я не знаю какая именно порода дерева нам подойдет.

Я знаю, что такие растения, как бумажная шелковица, восточный бумажный-куст или ганпи, подходят для изготовления Васи, но я не знаю, какие породы дерева из этого мира нужны для хорошей бумаги.

— Хм-м-м… Что ж, древесина для бумаги должна быть с длинными и прочными волокнами. Они должны быть липкими и легко соединяться вместе, и их нам нужно много...

На самом деле я не представляю, как определить какая из пород обладает такими волокнами. Да и более того, подходит только молодая бумажная шелковица, которой нет и года. Помню, как я прочитала, что после двух лет волокна костенеют, становятся твердыми и их уже сложно использовать для изготовления бумаги.

Да я даже не могу определить возраст дерева по тому, как оно выглядит.

— Ты просишь меня о чем-то сложном, а я даже и не понимаю, как сделать это.

— Думаю, ты прав. Сейчас я понимаю, что бывают мягкие и твердые породы деревьев, но чем моложе дерево, тем оно мягче, да?

— И чем оно старше, тем тверже, да.

У Лютца намного больше опыта, чем у меня, он даже знает больше про деревья. Мне будет тяжело и кору дерева нарезать, когда Лютцу прекрасно сможет объяснить разницу между породами.

— Ну что ж, мы можем изготовить бумагу, используя бамбук или же бамбуковую траву (п/п: видимо, разный вид бамбука). И у нее есть как свои плюсы, так и минусы, но сейчас мы, наверное, можем сделать бумагу из чего-то другого. Возможно стоит сконцентрироваться на самом простом варианте, тебе так не кажется? Плюс, если в будущем мы хотим сделать нашу технологию изготовления совершенной, стоит начать с самого легкого варианта.

— Хах…

Лютц почти незаметно кивнул головой, пробурчал самому себе что-то про породы деревьев, которые возможно нам сейчас подойдут.

— Если мы и сможем найти такой вариант,то это будет намного лучше чем если бы мы начали выращивать подходящую породу. Тогда мы соберем сырье быстрее. Все же мы не знаем, какие деревья надо было бы выращивать, да?

— Не совсем, деревья, которые легко и сложно выращивать совсем разные. Точно должны быть породы для легкого взращивания.

— Серьезно?!

Я сжала свои зубы до скрежета: насколько же низкий опыт у Мейн. Она целую вечность не выходила наружу, а я всего как месяц могу ходить в лес. Я даже не могу нарубить дерева сейчас, не говоря уже о том, чтобы выбрать подходящее.

— Ну хорошо, доверю поиск нужного дерева тебе, Лютц. Хочу попробовать больше разных вариантов и сравнить их качества, поэтому попытайся найти более-менее мягкие деревья. А после этого… я хочу найти немного «закатного гибискуса».

— А это что еще такое?

— Он мне нужен из-за своего корня, но я и понятия не имею, есть ли вокруг что-нибудь похожее. То, что мне надо — это деревце с вязкой, липкой живицей… фруктовое тоже подойдет, надеюсь. Ты о каком-нибудь таком знаешь?

Лютц немного подумал, но, кажется, ничего на ум ему не пришло.

— Да нет, не знаю о таком.

— Мы будем использовать эту живицу как клей, чтобы соединять волокна вместе, так что что-нибудь нам все же нужно.

— Я поспрашиваю кого-нибудь знающего про лес больше.

— Очень хорошо! Я пойду и попытаюсь вспомнить весь процесс, запишу все нужные инструменты, а после хорошенечко обдумаю, как же нам все это сделать.

Мы были так увлечены обсуждением плана, что и не заметили, как подошли к моему дому.

— Вот мы и приехали, — сказал Лютц. — Давай же сделаем все, что сможем!

— Давай!

Процесс изготовления бумаги кажется страшным, а работа по освоению прототипа, похоже, будет кропотливой. Как только я вернулась домой, то сразу же стала думать над списком. Все, что мне сейчас требуется сделать — попытаться максимально точно вспомнить процесс изготовления Васи и составить перечень необходимых инструментов.

Первый этап процесса — сборка дерева или растений, которые мы будем использовать как сырье. У Лютца есть нож, похожий на мачете, так что нам ничего больше не потребуется на этом этапе. Очень хорошо. Следующий этап.

Обрабатывая бумажную-шелковицу, сначала надо будет выпарить темную корку. Тут нам потребуется пароварка. Я уже давно не видела, чтобы в семье пользовались ею. Если повезет, то она будет на своем месте на кухне, так что я ее одолжу. К сожалению, найти ее не удалось. Ну что же, я еще не пыталась что-нибудь приготовить на пару, поэтому неудивительно, что пароварки у нас не оказалось. Добавлю «пароварка» и «котелок» в свой список. Теперь следующий шаг.

После пропаривания дерева нам нужно будет окунуть его в ледяную воду, а потом сразу же снять кору, пока оно будет еще теплым. Другими словами, будет намного лучше, если нам не понадобится далеко ходить от места пропаривания до реки, а так как у нас есть ножи, никаких других инструментов не понадобится. Итак, следующий этап.

Нельзя допустить полного высыхания, но нельзя и сразу же начинать зачищать белую кору прямо у реки в тот же день. Тут нам опять потребуется нож. Дальше.

После того как белая кора закипит с золой, сделав ее более мягкой, нужно будет удалить излишек. Другими словами, нам нужен будет котелок и зола. Мы можем использовать тот же котелок, что и при выпаривании, но вот с золой возникают трудности. Я почему-то уверена, что мама мне ее не даст, и я не знаю, получится ли выпарить ее достаточно. Так что добавлю «зола» к моему списку. Ну хорошо, теперь следующий этап.

После этого мы более чем на день положим все в реку, чтобы промыть наше сырье от золы, а затем под солнцем надо будет все просушить. Потом все щепки и сучки следует устранить. По большей части, это и есть вся физическая работа. Тут нам не нужны будут никакие инструменты. Следующий шаг.

Затем мы должны будем отбить волокна, пока они не станут походить на хлопок. Тут нам потребуется что-то типа прямоугольной доски, для отбивки. Мы сможем ее сделать так же из свежего дерева или из дров. Добавлю-ка «прямоугольная доска» в свой список. Хорошо, следующий этап.

Потом мы тщательно смешаем отбитые волокна в воде вместе с живицей закатного гибискуса. После надо будет разложить сырье в специальную раму и дать воде стечь. При смешивании понадобится ведерко, ванночка, чан или что-то похожее на чашу. Затем потребуется деревянная рама с вынимаемой сеткой — сукета. Все это нужно для разделения. Мне кажется, что самая большая проблема возникнет как раз с сукетой. Добавлю «сетка» и «рама». И теперь следующий этап.

После нам нужно будет достать сетку из рамы и перенести сухую бумагу на сушильную стойку, где она будет находится целый день. Нужно добавить к моему списку «сушильная стойка». Тут все, следующий этап.

Затем следует аккуратно спрессовать бумагу, используя груз или же тиски для выдавливания оставшейся воды. Оставляем все под давлением еще на сутки, а к этому времени липкость живицы полностью исчезнет. Мне интересно, что же мы можем использовать в качестве груза? Конечно, есть большой тяжелый камень, его-то мы и сможем пустить в дело, но сможет ли Лютц поднять его? А пока я добавлю «груз».

Когда мы закончим прессовку бумаги, нам надо будет осторожно очистить ее от стеков на сушильной стойке, а затем вставить ее на другую доску. Я добавлю «плоская доска» к моему списку.

После просушки под солнцем нужно будет снять бумагу с доски. Ну вот и все, Васи готова.

— Хм-м-м, я все обдумала и выходит, что нам нужно будет много чего, хах…

Вещи, которые нам понадобятся: пароварка, котелок, прямоугольная доска, зола, сетка, рама, сушильная доска, груз и плоская доска. Также необработанная древесина и живица закатного гибискуса.

Я уже видела фотографии и иллюстрации всего процесса, так что помню как все делать, но никогда не занималась этим сама, да и не знаю деталей работы. Вот к примеру, какое должно быть в нашей бумаге отношение волокон, воды и живицы? Несмотря на это, придется вспоминать ТВ-шоу с участием не самого популярного популярного идола, которого отправили изготавливать бумагу в сельской местности. А если уж поп-звезда справилась с этим, то я уж точно смогу.

Мне нужно будет вспомнить побольше деталей этой программы. Память напрягись! Ну, хм-м, тот поп-идол… взяла у кого-то уже готовые инструменты, так ведь? Ей не пришлось самой их изготавливать? Да и ей кто-то на каждом этапе все объяснял, ведь так? Ох-х-х.

Вообще-то у меня не только теоретические знания. Я как-то уже делала своими руками бумагу на уроках домохозяйства. Мы сделали лист переработанной бумаги размером с открытку из молочного картона. Мне кажется, это все же лучше, чем вообще ничего, но все же на этот опыт сильно не стоит полагаться.

На первых порах давай-ка будем делать листы бумаги размером с открытку. Будет ведь намного проще изготовить необходимые инструменты под такой размер. К тому же, с маленькими партиями Васи будет проще экспериментировать с разными породами дерева.

— Итак, Лютц, — сказала я, — может, нам стоит начать с изготовления пароварки?

В китайской кухне используют круглые деревянные ковши для пропарки еды. Будет очень трудно сделать что-то похожее на такой ковш, но вот четырехсторонняя деревянная коробка — совсем другое дело. Нарисовав эскиз такой коробки, я показала его Лютцу.

— Сделать ее будет просто, но есть ли у тебя хоть один гвоздь?

— Э?! Не мог бы ты… сделать в дереве выемки, которыми бы все соединялось?

— О чем это ты говоришь?

Изготовление инструментов застопорилось, чтобы их сделать, у нас нет инвентаря.

Мы можем вырезать древесину по размеру, но у нас нет гвоздей. Плюс, гвозди тут детям не по карману. Вдобавок, даже если у нас есть инструмент для рубки дерева, то нет никакого другого столярного инструмента для более тонкой работы.

Было бы просто чудесно, если бы я могла просто взять отцовские инструменты, вырезать некоторые соединения и соединить все, как плотник старой школы, но у меня не хватает навыков для всего этого. Между прочим, даже если Лютц сможет многое сделать для меня, то это в любом случае не назовешь квалифицированным трудом.

Гвозди — это то, чем люди день ото дня пользуются в быту, так что быть такого не может, чтобы мы пришли в хозяйственный магазин и нам их не продали. Вся проблема в нашей покупательной способности. Все наши варианты внезапно стали недоступны.

— И что же нам делать, Мейн?

— Эм, я спрошу совета у Отто. Он знаком с ценами в магазинах и с продавцами, так что я смогу найти гвозди, если же он меня выручит…

С тех пор как я не могу трудиться на благо своей семьи, у меня нет выбора, разве что пойти в одно местечко, где кто-то да заплатит мне за мои старания.

На следующий день я пошла к воротам, чтобы расспросить Отто про наше занятие.

— Мистер Отто, у меня есть вопрос… Эм, а вы знаете почем в среднем продаются гвозди? Так же если бы вы знали продавца, продающего их подешевле, я была бы очень вам благодарна, если бы вы смогли меня представить такому.

— Почему же именно гвозди? Я не думаю, что ты сумеешь с ними справиться сама, Мейн.

Это уж точно. У меня даже нет такой силы, чтобы поднять молоток.

Отто не понятны мотивы человека, обычно использующего для своих записей карандаши и чернила, и вдруг спросившего про гвозди. После того как он вопросительно склонил голову набок, я вздохнула и стала ему объяснять:

— Я хочу сделать инструменты, необходимые мне для производства бумаги, но на самом деле у меня нет никаких приборов для их изготовления.

— А-а-а! — Отто взорвался от дикого смеха, ударяя рукой по столу.

— Это не смешно! — надувшись на него, сказала я. Конечно же, на днях я объявила Бенно, что абсолютно точно к весне все сделаю, но вот все как обернулось — я даже не могу найти себе подходящие инструменты. Со стороны я, наверное, выгляжу смешно, но для меня это очень серьезно.

Насмеявшись, Отто вытер слезы от смеха, а широкая улыбка расползлась по его лицу. Я ясно увидела, что это улыбка матерого купца, нашедшего выгодное дело. Он даже усмехнулся, и это меня очень насторожило.

— Если бы ты рассказала, как делать то, что делает твои волосы такими, то я был бы готов профинансировать тебя и купить гвозди.

Цена, за которую он готов нам помочь, не соответствует действительной. Это же грабеж средь бела дня. Только если Отто не должен был бы передать эту информацию Бенно, но ведь тогда я потеряю свой козырь против Бенно. Цена за эту помощь очень высока.

— Просто за пару гвоздей я тебе ничего не скажу. Вспомнила реакцию Бенно на днях и думаю, что это очень выгодное дело.

— У тебя хорошие глаза, — пробормотал он, с еле заметным восхищением в глазах.

Оставшись с таким неоднозначным ответом, я задумалась. У меня нет больше никаких вариантов, кроме Отто, если же я с ним не договорюсь, то я потеряю все. Нужно найти какой-нибудь компромисс.

Почему же Мистер Отто так заинтересован в моем простом шампуне?

Отто, в отличие от Бенно, не купец. Из-за этого я не думаю, что он хочет начать продавать ее, как эксклюзивный товар. Возможно, он хочет, чтобы Бенно остался в долгу перед ним.

Отто выглядит ухоженно, но он не из тех типов мужчин, которые сильно озабочены своим внешним видом, тогда кто же ему помогает в этом. Если бы спросили меня, скорее всего, я сказала бы что это девушка… его жена?! Это его жена?!

— Мистер Отто, я не могу рассказать вам как все это делается, но если бы вы захотели обменять свои услуги на что-то, я бы согласилась.

— Да? — спросил он, приподняв бровь.

Он заинтересован. Но кажется, что выученные мной методы тут уже не сработают. Сфокусировавшись на своем маленьком шансе на победу, я делаю еще один шаг.

— Эм-м, да все верно. Я могу научить Мисс Коринну как его использовать и заодно показать ей, как сделать свои волосы мягкими и блестящими. Я могу вам просто дать продукт, но он будет совсем бесполезный без инструкций, а это именно то, что я вам предлагаю.

— Звучит неплохо. Тогда все решено!

Отто кивнул в знак согласия и похоже, что он сделал это необдуманно. Я подумала, что идея с Коринной будет успешной, но и не предполагала, что настолько.

— Ну что ж, — сказал он, — приходи ко мне домой в мой следующий выходной. Тогда мы и завершим сделку, хорошо?

— Хорошо!

Все именно так. Было решено, что я приношу свой простенький шампунь все в одном в дом Отто в его ближайший выходной, поиграю немного в косметолога (только шампуньего косметолога) один день.

Я вздохнула с облегчением — гвозди будут. Однако мой личный запас шампуня почти иссяк. Кроме того, поскольку шампунь быстро кончается, очень вероятно, что Отто в будущем попросит именно его в обмен на еще что-нибудь.

— Лютц, я нашла нам гвозди.

— Неужели? Ого, Мейн, ты потрясающая, ты знала?

— Да, я собираюсь обменять свой шампунь все в одном на них у Отто, но… его у меня осталось не так уж и много. Не поможешь мне сделать еще немного сегодня?

— Конечно, почему бы и нет?

А еще лучше, если я сделаю шампунь с запасом. Почему я раньше не использовала его как источник дохода?

— Если бы у нас было немного больше времени, мы могли бы собрать побольше мелила, но в это время года рио лучший плод для изготовления.

Лютц и я собрали рио в лесу и пришли к моему месту, чтобы выдавить масла. Лютц все еще не может использовать большой камень для прессовки, поэтому мы просто выбили все масло молотком. Я беру различные травы и смешиваю их с свежевыжатым маслом.

— Ммм! — сказал Лютц. — Легко же делается, не так ли?

— Все так. Наиболее важная часть это то, какое именно масло ты используешь и с какими видами трав ты все смешиваешь. Так что, Лютц, даже если мы будем продавать шампунь, нам никогда нельзя кому-то говорить как его приготовить.

— Почему же?

— Потому что это очень легко. Один раз покажешь кому-то, и он сможет сам себе шампунь делать. А ты не сможешь его продать, понимаешь?

— А-а-а-а, ну да. Понял.

Я налила немного готового шампуня в маленький контейнер и протянула его Лютцу. Он посмотрел на него с сомнением, склонив голову набок.

— Мне он не нужен, правда? Мейн, ты же единственная из нас, кто покупает и продает, так что пусть он у тебя и останется.

— Это твоя доля за помощь, Лютц. Что, если ты используешь его, чтобы сделать Миссис Карлу счастливой? Разве она не приставала к тебе с тем, чтобы ты сделал хоть что-то со своими волосами?

После того как я привела в порядок волосы Лютца для встречи с Отто, его мама стала настойчиво расспрашивать меня. С тех пор я ее не видела, но я уверена, что теперь она будет допрашивать Лютца.

— Ох, спасибо большое! Ты моя спасительница, Мейн.

Со счастливым видом, он взял контейнер с шампунем. Я широко улыбнулась ему, подражая улыбке Отто.

— Миссис Карла очень сильная женщина, так что тебе нужно быть полностью уверенным, что ты не разболтаешь секрет приготовления шампуня. Очень хорошая практика давать что-то кому-то и не рассказывать как оно сделано. Когда мы станем настоящими торговцами, у нас будет очень много вещей, которые следует хранить в полном секрете.

— Я бы хотел попрактиковаться на чем-нибудь полегче, хотя… — уныло улыбнувшись, задумался он.

В моих руках все еще нет гвоздей. Дорога к бумаге будет очень длинной.

http://tl.rulate.ru/book/6509/298674

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
"приходи тогда ко мне домой на мой следующий выходной." сказал взрослый дядька 6 летней девочке
Развернуть
#
Не взрослый дядька, а знакомый.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку