— Как видишь, Хината-тян, со мной ничего не случилось. Давай немного прогуляемся. Я хочу сходить туда, если ты не возражаешь? — Предложил он.
Хьюга изобразила легкую улыбку и кивнула, будучи в крайней степени счастливой.
Блондин быстро надел сандалии, прежде чем закрыть дверь.
— Хорошо! Давай отправляться. — Заявил он, но не раньше, чем повернулся к, казалось бы, пустому месту рядом с дверью и слегка наклонил голову вперед.
— Хорошая работа, АНБУ-сан! — Дерзко прощебетал он, и Хината последовала его примеру, поклонившись другому месту по другую сторону двери.
— Ано... п-пожалуйста, позаботься о нас, АНБУ-сан. — Она говорила очень вежливо, даже не замечая того факта, что по какой-то причине Наруто охраняли двое АНБУ.
Дети спустились вниз с порога и отправились на прогулку.
...
— Эти чертовы нос и глаза... как мы вообще можем спрятаться от них, Воробей? — Проворчал мужской голос в том месте, которое признал Наруто.
— По крайней мере, эти сопляки не мешают нам работать, Ящерица. — Другой голос, на этот раз женский, звучал уныло.
Ввое АНБУ в масках развеяли маскировку и прыгнули на крыши, готовясь последовать за подопечным.
...
Ребята шли плечом к плечу в сторону района Учиха, в то время как сопровождающий Хьюга следовал на приличном расстоянии позади них, не сводя бледных глаз с любого потенциального источника неприятностей.
Он также незаметно кивнул двум АНБУ, которых легко заметил на крыше.
Они ответили тем же жестом.
Хината могла сказать, что что-то было не так. Она часто замечала злобные взгляды, направленные на нее... нет... только на ее друга. Это сильно смутило девочку.
«Он сделал что-то не так? Одна из проделок зашла слишком далеко?»
Но кое-что не сходилось. Взгляды полные отвращения и ненависти, которые она видела у жителей деревни, выходили далеко за рамки нормального.
Злясь на вопиющие неуважение к другу, она взглянула на блондина рядом с собой, ожидая, что его будут беспокоить эти взгляды, и он как-то ответит.
К ее большому удивлению, мальчик ничего не делал. Он намеренно не обращал внимания на такое обращение, и она удивилась еще сильнее. Обычно прямолинейный и храбрый друг, не стал бы спускать подобное просто так.
«Он уже привык!» — Хинаты быстро нашла правильный ответ. — «Но чем Наруто-кун заслужил их ненависть? Он же такой добрый и отзывчивый!»
Узумаки, словно почувствовав ее мысли, повернулся и ободряюще улыбнулся.
— Не волнуйся, Хината-тян. Они просто мелочны и злятся на то, к чему я никогда не был причастен. — Спокойно объяснил он, все еще улыбаясь.
Наследница Хьюги могла сказать, что говорил он только ради нее.
Она даже не улыбнулась в ответ, уставившись в землю.
— Наруто-кун... Ты можешь рассказать... — Её вопрос остался невысказанным, потонув в возгласе блондина.
— Хорошо! Мы пришли! — Быстро объявил он, направляясь к уникальным на вид воротам, открывающим доступ в определенную часть Конохи.
Хината сокрушенно вздохнула. Она поняла, что он нарочно прервал ее, и решила, что с этим вопросом придется подождать.
Она догнала блондина, который остановился перед большими закрытыми железными воротами в район Учиха.
Место перед и вокруг ребят было устрашающе тихим, порождая мысли о неправильности подобного. Во всей деревни, в любом закоулке, было шумно, слышались разговоры и стук инструментов — а тут тишина.
Пустые улицы и здания сверкали девственной чистотой, как будто их специально вычистили.
Детишки сглотнули, прекрасно понимая причину.
— Вижу, вы решили удовлетворить свое любопытство по поводу произошедшего здесь трагического события. — Раздался спокойный голос из-за спины Наруто и Хинаты.
Они развернулись лицом к Хьюге Хиаши, который смотрел на них сверху вниз.
— Отец! — Хината подскочила.
— Хиаши-сама, что привело вас сюда сегодня? — Наруто слегка поклонился.
Глава вежливо отзеркалил жест.
— Я шел этой дорогой домой со встречи с Хокаге-сама и увидев вас, решил самостоятельно забрать дочь домой. — Хиаши кивнул сопровождающему Хьюга, позволив мужчине отправиться на территорию клана.
— Отец... — Хината печально замолчала, уловив открытый намек отца на то, что скоро пойдет с ним домой.
Наруто улыбнулся и почесал затылок.
— Не волнуйся, Хината-тян. Я тоже собирался отправить тебя домой после небольшой прогулки. У меня сегодня еще есть дела. — Заверил он.
Хината разочарованно кивнула.
— Но это действительно странно... и страшно. Мне не особенно нравился клан Учиха, однако видеть целый квартал, в котором совершенно нет жизни... ужасает. — Пробормотал Наруто, ни к кому конкретно не обращаясь, и повернулся лицом к заблокированным воротам.
— Интересно, можно ли было этого избежать... — Таинственно прошептал Хиаши.
— Хиаши-сама? — Оговорка главы клана не ускользнула от мальца.
— Мои извинения, но ты не должен плохо отзываться о мертвых, хотя мой клан и клан Учиха были «соперниками» до недавнего времени. — Осторожно сказал глава клана.
Наруто кивнул.
— Боюсь, нам с дочерью придется откланяться. Я надеюсь скоро снова увидеть тебя, Узумаки-сан. — Хиаши и Хината поклонились на прощание, прежде чем отправиться в сторону родного квартала, оставив позади машущего Наруто.
«Хорошо, Курама, они ушли. Почему ты вдруг захотела, чтобы я бросил Хинату-тян?» — Поинтересовался малец.
«Потому что нам нужно кое-что обсудить, и я бы предпочла, чтобы малышка не мешала разговору.» Демоническая Лиса ответила без утайки.
«Звучит довольно серьезно.» — Подумал Наруто, продолжая вглядываться в пустой район. — «Эй, Лисица... Как ты относишься к случившейся резне? У тебя ведь были разногласия с обладателями шарингана.»
Курама усмехнулась.
«Они сами напросились. Этот клан был проклят... обречен на уничтожение в один прекрасный день. Вопрос стоял лишь во времени. Я разделяю Учиха на два типа, и редко можно встретить кого-то выходящего за эти рамки в их клане. Первые — высокомерные и самонадеянные. Они слишком полагаются на силу глаз и их легко убить еще в начале жизненного пути. Вторые — поглощены жаждой власти. Они делают все возможное чтобы одержать верх. Я бы присмотрела за единственным выжившим отродьем Учиха. Уверена, он будет искать силу везде, где только возможно, чтобы отомстить и без колебаний избавится от любого вставшего у него на пути. Неважно, враг то или друг.»
Наруто кивнул, принимая к сведению слова древнего существа.
«Пойдем. Мне надоело смотреть на это отвратительное напоминание о проклятом клане. Нам нужно добраться до тренировочного поля, которое выделил нам старый пердун.»
Хиаши и Хината, направляющиеся домой
— Отец... — Тихо позвала Хината, привлекая внимание папы.
Хиаши слегка повернул голову, давая понять, что слушает.
— Когда я гуляла с Наруто-куном, то обнаружила, что гражданские смотрят на него с ненавистью и отвращением. Меня в квартале тоже не любят... но к Наруто-куну относятся еще хуже. Я не могу поверить что он способен сделать что-то настолько... плохое. Почему его ненавидят? — Хината говорила серьезно, все следы заикания и низкой уверенности исчезли.
Она смотрела на отца с тихим гневом в бледных глазах.
Хиаши с каждым днем все больше начинал гордиться дочерью.
— Я уже говорил однажды — это секрет Узумаки-сана, которым он должен поделиться сам. Но уверяю тебя, он ни в чем не виноват. Не волнуйся за него, он куда сильнее чем кажется на первый взгляд. Он собирается доказать всей деревне что не тот, за кого его принимают. Точно, как ты пытаешься доказать клану что заслуживаешь занять место главы после меня.
Хината понимающе кивнула, хотя все еще была немного расстроена из-за жителей деревни.
http://tl.rulate.ru/book/65076/2768710
Готово:
Использование: