Стену пламени, бушевавшую словно дикий зверь, внезапно сменила волна атакующих вражеских солдат.
Их наступление было настолько стремительным, словно они заранее знали, что я применю магию огня.
— ...Похоже, сам маркиз Фертио решил выйти на поле боя, — пробормотал я и быстро отдал распоряжения:
— Все по плану. Передайте всем отрядам, чтобы не поддавались панике и продолжали бомбардировку черными шарами.
— Слушаюсь!
Гонцы помчались вперед.
Через несколько минут оттуда, где находились мои воины, донесся грохот взрывов.
Я удовлетворенно усмехнулся.
Черные шары...
Это новое, невероятно мощное оружие раз и навсегда изменило нашу жизнь.
Пусть их было не так много, но они с лихвой компенсировали это своей убойной силой. Именно благодаря черным шарам мы смогли, наконец, осуществить нашу давнюю мечту и захватить Скудетто.
Теперь даже самый обычный солдат мог наносить противнику колоссальный ущерб, не прибегая к магии.
Мои воины отступали, обстреливая противника черными шарами. Ряды рыцарей Фертио редели на глазах.
Враг остановился, не зная, что предпринять.
— Сейчас! — скомандовал я. — Не упустите шанс!
Мой заместитель выпустил в небо три сигнальных ракеты. Виверны, кружившие до этого высоко в небе, начали снижаться, готовясь к атаке.
— Сбрасывайте шары! — закричал я.
Уворачиваться было бесполезно.
Черные шары с грохотом взрывались среди вражеских рядов, сея смерть и разрушения.
— Великолепно! — воскликнул я, довольно потирая руки. — Даже лучше, чем я ожидал!
Главной целью нашей военной кампании был захват Скудетто. Остальные города и деревни нам были не нужны. Мы захватили их только для того, чтобы лишить Скудетто подкрепления.
Судя по всему, защитники города начали отступление. Их ряды поредели, и теперь они пытались просто спасти свои шкуры.
Стена Скудетто была разрушена нашими черными шарами, и мои воины уже ворвались в город.
— Наконец-то! — торжествующе воскликнул я. — Скудетто наш!
Сколько лет я об этом мечтал! Сколько унижений мне пришлось пережить за все эти годы!
— Устройте им настоящую бойню! — закричал я, обращаясь к своим воинам. — Не жалейте никого! Ни солдат, ни мирных жителей!
— Ура! — раздались восторженные крики. Мои воины, опьяненные победой, бросились вперед.
— Виверны! — закричал я, обращаясь к своим наездникам. — Преследуйте беглецов и не дайте им уйти! И будьте осторожны с этим магом! Держитесь подальше от него и не спускайтесь слишком низко!
На этом все кончено.
Я довольно улыбнулся, наблюдая за тем, как виверны взмывают в небо.
Но тут произошло нечто необъяснимое.
Одна из виверн, сидевшая на краю стены, внезапно забилась в конвульсиях, из ее раны хлынула кровь, а потом она камнем рухнула вниз.
Я остолбенело смотрел на то, как отрубленная голова виверны безжизненно болтается на шее.
Что это было, черт возьми?!
В следующее мгновение раздался пронзительный свист, словно кто-то разрезал воздух острым кинжалом, и еще несколько виверн рухнули на землю, словно подкошенные.
Но ведь это невозможно! Мои виверны находились под контролем опытных кукловодов!
— Что происходит?! — заорал я. — Почему у виверн... отрублены головы?!
Но мой заместитель, побледнев от ужаса, мог лишь беспомощно развести руками.
— Бесполезный олух! — прошипел я сквозь зубы, сжимая кулаки. — Немедленно поднимите оставшихся виверн в воздух!
Но моим словам не суждено было сбыться.
Раздался страшный грохот, затем пронзительный свист, и еще четыре виверны рухнули на землю, словно подстреленные.
Это было невероятно! Что, черт возьми, происходит?!
Я собственными глазами видел, как от тела отделилась голова еще одной виверны.
В следующий миг я заметил на стене какую-то фигуру.
— Враг! — заорал я. — На стене враг! Он убивает наших виверн! Быстро, уходите оттуда!
Фигура эта напоминала женщину. Впрочем, это не имело значения. Кто бы это ни был: умелый воин или искусный наемник, он ничего не сможет нам сделать, когда мы будем в воздухе!
— Быстрее! — заорал я, обращаясь к своим наездникам. — Улетайте от туда!
И вот, наконец, мои виверны стали одна за другой подниматься в небо.
— Отлично! — воскликнул я. — Атакуйте их с воздуха!
Но не успел я закончить фразу, как услышал знакомый ужасный свист.
Четыре виверны перевернулись в воздухе и камнем упали на землю.
— Что?! — заорал я. — Что происходит?! Где враг?!
— Там! — закричал мой заместитель, показывая куда-то вправо. — Это какие-то новые враги!
Я посмотрел в ту сторону, куда он указывал, и увидел нечто странное. Что-то большое и плоское, похожее на стену.
— Все, меняем план! — закричал я. — Отступаем! Рыцари Фертио уже покинули город, мы не сможем их догнать! Атакуем тех, кто стреляет по нам из-за укрытия!
Развернув коня, я помчался прочь от города.
Я не знал, что это за стена такая, но было ясно, что врагов не так уж и много. Вряд ли их было больше тысячи.
— Вперед! — закричал я, размахивая мечом. — Раздавим их!
http://tl.rulate.ru/book/64783/4335494
Готово:
Использование: