«На Скудетто совершено нападение».
Когда до меня дошло это известие, я подумал, что это очередная ежегодная выходка королевства Йеринетта.
Конечно, в открытом бою им нас не одолеть. Но растущая мощь королевства Скудерия не давала им покоя.
Вот они и устраивали время от времени пограничные стычки, чтобы заставить нас тратить силы и ресурсы на оборону.
Вот и вся причина их агрессии.
Однако каждый раз они присылали немало солдат. К тому же, из-за осады в городе мог начаться голод.
— ...Что ж, придется отправить им навстречу наш первый рыцарский отряд и отряд магов. И пусть гонцы сообщат всем соседним лордам, что я жду от них подкрепления, — распорядился я.
— Господин маркиз, — обратился ко мне мой управляющий. — Недалеко от Скудетто находится деревня, которой управляет ваш сын, Ван. Может быть, отправить за ним гонцов?
— Ты что, сдурел? — раздраженно ответил я. — Да что он может сделать со своими силами? Сомневаюсь, что у него там вообще есть хоть какой-то отряд.
— Но господин маркиз, недавно из столицы вернулись купцы и рассказали, что Ван получил титул барона за убийство дракона...
Я тяжело вздохнул.
Этот человек, ставший моим новым управляющим после отъезда Эспады, был, конечно, неплохим специалистом и прекрасно справлялся со своими обязанностями.
Но ему не хватало опыта и прозорливости Эспады.
— Ерунда какая! — отмахнулся я. — Неужели ты веришь всем этим слухам? Если бы Ван действительно убил дракона, мы бы первыми об этом узнали!
— Н-но господин маркиз... Ван не обычный ребенок. Он способен на такие вещи, о которых мы с вами даже не догадываемся...
— Хватит! — оборвал я его. — Не трать время на пустые разговоры и лучше позаботься о том, чтобы все было готово к моему отъезду.
— Как скажете, — покорно ответил управляющий и поспешил выполнить мое приказание.
Я и раньше слышал подобные разговоры от своих подчиненных.
«Ван, несомненно, гений».
Чаще всего эту фразу повторяли горничные.
Заинтересовавшись, я стал наблюдать за ним. Но, на мой взгляд, он был самым обычным ребенком, разве что с хорошей памятью.
И хотя Эспада с Ди приложили немало усилий, чтобы его обучить, он не добился особых успехов.
Может быть, все дело в каком-то скрытом потенциале, которого я не замечал?
Однако когда я провел тест на магические способности, то был разочарован.
— И это новый герой, убивший дракона? — усмехнулся я. — Не смеши меня! Да откуда в той дыре, где он живет, мог взяться дракон? И даже если бы дракон действительно напал на его деревню, то ни Эспада, ни Ди не смогли бы его убить!
Я подошел к окну и посмотрел на улицу.
Там, в конце прямой как стрела дороги, находилась его деревня.
Я не понимал, почему Ван пользовался такой популярностью у жителей нашего поместья. Когда он уезжал, многие горничные и даже некоторые из моих солдат хотели отправиться вместе с ним. Но я не видел смысла тратить ресурсы на обустройство глухой провинции.
Именно поэтому, когда я услышал, что Ван не только совершил подвиг, но и получил дворянский титул, то решил, что это происки графа Фердинандо.
Ведь землю, на которой находилась деревня Вана, я когда-то отнял у графа. Вполне возможно, что граф решил воспользоваться Ваном, чтобы вернуть себе отнятое.
Однако вскоре я отбросил эту мысль. Слишком уж это было сложно и рискованно. Граф, зная мой крутой нрав, вряд ли стал бы так рисковать.
— Ерунда какая-то! — пробормотал я и, отмахнувшись, стал собираться в дорогу. — Ладно, разберусь с этими Йеринеттийцами, а потом съезжу, посмотрю, что у него там творится.
Если ему удалось хоть немного улучшить жизнь в своей деревне, то я, пожалуй, помогу ему немного с деньгами.
Мы добрались до ближайшего к Скудетто города, собрали там рыцарей и наемников из соседних городов и двинулись в путь.
Я не раз уже проделывал этот маршрут, поэтому нам удалось добраться до места всего за три недели.
Это был настоящий рекорд!
Однако к нашему прибытию часть стены Скудетто была уже разрушена, а сам город находился в осаде.
— Невероятно... Неужели им удалось пробить стены Скудетто...? — пробормотал я, не веря своим глазам.
В этот момент с неба на город упало что-то черное.
Раздался оглушительный грохот, взметнулось пламя, и в небо взметнулись клубы черного дыма.
— Что это было? Какая-то новая магия?! — изумленно воскликнул я.
— Я не знаю! — растерянно ответил мой капитан. — В небе очень много виверн, но я не думаю, что это они...
Страдаре, мой самый опытный рыцарь, прищурился, вглядываясь в небо.
— Похоже, это нападение нанесло серьезный ущерб крепости. Боюсь, что она долго не продержится. Судя по всему, виверны используют какие-то взрывчатые снаряды. Предлагаю уничтожать их огненной магией еще в воздухе или же сосредоточить наши усилия на уничтожении вражеских солдат на земле.
— Логично, — кивнул я. — Но уничтожить эти снаряды в воздухе будет непросто. Они движутся слишком быстро. Да и виверны нам будут мешать.
— Тогда придется сосредоточиться на наземных силах противника, — сказал Страдаре.
— Хорошо, действуй! — приказал я.
Страдаре быстро отдал необходимые распоряжения.
Глядя на то, как четко и слаженно он действует, я невольно улыбнулся. Да, на этого человека можно положиться в любой ситуации! Он был незаменимым воином и стратегом.
— Внимание! — раздался его командный голос. — Берегитесь виверн! Не останавливайтесь и не сбивайтесь с шага!
Отдав последние распоряжения, Страдаре повел наших воинов в бой.
Вражеские войска были плохо организованы, но если мы бросим все наши силы на прорыв в одном месте, то они легко нас окружат. Поэтому нам пришлось разделиться на две группы и атаковать противника с флангов, пытаясь прорваться к крепости.
Самую большую опасность представляли виверны.
Я наблюдал за ходом битвы из нашего временного лагеря. Все шло не так гладко, как я планировал.
Время от времени раздавались оглушительные взрывы, от которых дрожала земля, а наших солдат разбрасывало в стороны как кукол.
Я сначала подумал, что это какая-то новая магия. Но потом понял, что ошибся.
— Левое и правое крыло, — приказал я, — расступитесь! Я сам займусь этими Йеринеттийцами!
— Слушаюсь! — ответил молодой командир левого крыла и поспешил выполнить мой приказ.
Через несколько минут наши воины расступились, образовав широкий проход. Теперь нас разделяла только стена.
— Огненный пояс! — выкрикнул я, направляя волшебную энергию в мифриловые перчатки, подаренные мне когда-то королем Огненных Драконов.
Перчатки вспыхнули, словно живые, и из них вырвался огромный огненный вихрь, устремившийся в сторону вражеских рядов.
Все, кто оказался на его пути, превратились в пепел. Огненный вихрь ударил в стену, и та затрещала по швам.
Йеринеттийцы в ужасе бросились врассыпную. Воспользовавшись моментом, мои воины перешли в наступление.
Через несколько минут мы отбили у противника половину территории.
Казалось, еще немного, и нам удастся прорваться в город.
Но тут я увидел, как с неба вновь посыпались черные снаряды.
— Плохи наши дела, — пробормотал я и приготовился отражать атаку.
http://tl.rulate.ru/book/64783/4335493
Готово:
Использование: