Читать NEET Receives a Dating Sim Game Leveling System / Ни-ни и симулятор жизни: Глава 155 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод NEET Receives a Dating Sim Game Leveling System / Ни-ни и симулятор жизни: Глава 155

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 155: Вопросы

Сейдзи начал с прямого вопроса. «Как ты собираешься победить Нацую Йорухану?».

На этот раз была длительная тишина, так как Окубо впал в глубокую задумчивость.

«У меня есть идеальный план... но я не могу сказать тебе детали», – наконец, ответил он мрачным, темным тоном.

«Ты хочешь, чтобы я помог тебе, но не можешь сказать мне в чём заключается твой план?».

«Это твоя так называемая искренность?».

Окубо чувствовал, как будто он мог услышать, как этот подразумеваемый вопрос впивается в него, и он был переполнен внезапной волной гнева и разочарования.

«Этот кусок мусора думает, что он на самом деле кто-то важный! Я был вежлив с ним лишь недолго, а он смеет расспрашивать меня!».

Он был невероятно раздражен внутри.

Но он должен был дать Сейдзи разумное объяснение.

«Это потому, что может произойти утечка информации. Харута-кун... не то, чтобы я не доверял тебе, но в настоящее время ты посреди территории этой женщины, так что, если я скажу тебе что-нибудь, весьма вероятно, что она узнает об этом. Возможно, что... нет, она определенно тайно установила наблюдение за тобой!».

«Ах... это звучит логично». – Окубо услышал согласие в голосе Сейдзи. «Но, в таком случае, как я могу как-то помочь тебе? Я в настоящее время в резиденции Нацуи Йоруханы, и я под ее наблюдением, так что я ничего не могу сделать».

«Это не правда! Ты можешь сделать много вещей до тех пор, пока ты будешь следовать моим приказам!», – поспешно заявил Окубо. «Просто следуй моим инструкциям, и ты будешь в состоянии освободиться от её наблюдения и сделать... то, что ты должен будешь сделать!».

«Если я последую твоим приказам, я буду в состоянии угрожать ей... Так же, как Шике Кагуре, верно?».

Окубо замер в удивлении, услышав имя временной Слуги, что он нанял.

«Что ты подразумеваешь под этим, Харута-кун?», – спросил Окубо, внутренне удивляясь, почему Сейдзи упомянул имя этой бесполезной Слуги.

«Это второй вопрос, который я хотел бы задать тебе», – холодно сказал Сейдзи. «Шика Кагура, временная Слуга, которую ты нанял, имеет способность под названием “Проклятие Жнеца”, которая приносит другим людям несчастья и беды. Ты приказал ей поступить в Среднюю Школу Генхана в качестве ученицы, поменяться местами с твоей настоящей Слугой Снегурочкой, чтобы запутать Слугу Нацуи, и чтобы нарочно заставить ее проиграть получить раны».

«Всё это для того, чтобы использовать способность “Проклятие Жнеца” и уничтожить формирование заклинания Нацуи, защищающее и Среднюю Школу Генхана и Старшую Школу Генхана... не так ли?».

«...Точно», – признал Окубо.

Это был заговор, которым он гордился... ну, по крайней мере, раньше.

Это было потому, что заговор, в котором он был настолько уверен, полностью провалился!

Ни формирование заклинания Старшей Школы Генхана, ни Нацуя Йорухана не понесли никакого ущерба.

Эта женщина полностью избежала способности “Проклятие Жнеца” и даже чудесной ловушки, что он поместил на Шику Кагуру!

Он не ожидал, что его видят насквозь до такой степени... Его уверенность в себе, которая получила кратковременный импульс, был сброшена вниз еще одним унижением.

Окубо не хотел останавливаться на этой теме, но он чувствовал себя обязанным ответить, так как Сейдзи спросил.

«Значит всё, что Нацуя Йорухана сказала мне, правда? Ты совсем ничего не будешь отрицать?», – Сейдзи спросил удивлённым голосом.

Окубо еле удержался от того. чтобы громко заорать в гневе.

Отрицать... Он очень хотел отрицать слова Сейдзи, и все же он не мог. Это было неоспоримым фактом, что его бесполезная временная Слуга была взята в плен и была заперта в той же резиденции, в которой на данный момент проживал Сейдзи Харута!

Так как он знал, что эта мусорная Слуга расскажет им о нём, отрицать свои предыдущие действия заставит его звучать как лицемерного лжеца.

Именно поэтому он мог лишь признать это.

«Нет, я не отрицаю. Это был мой заговор, но, к сожалению, она видела его насквозь... Эта женщина действительно хитрая, поэтому мне нужна твоя помощь...».

«Подожди, я еще не закончил», – прервал его Сейдзи на полуслове. «Так как ты признался, что это был твой заговор, то следующий вопрос тот, что я хочу спросить у тебя больше всего».

«Если бы твой заговор удался, формирование заклинания Нацуи Йоруханы было бы уничтожено, и на каждого ученика и преподавателя Средней и Старшей Школ Генхана пали бы бедствия. Это верно?».

Окубо почувствовал давление от этого вопроса.

Даже если голос из мобильного телефона звучал спокойно, он чувствовал давление.

Это был важный вопрос.

Он знал, что, если он не ответит на это положительно, вполне вероятно, что все его предыдущие усилия, чтобы убедить Сейдзи, пропали бы.

Он ненавидел это ощущение давления, особенно потому, что оно исходило от изгнанного куска мусора, которого он бы не пожелал даже в качестве товарища по команде!

Ему нужно было использовать этот кусок мусора, из-за чего он терпел это чувство унижения и даже соизволил лично пригласить Сейдзи.

Но этот ублюдок не проявлял к нему совсем никакого уважения! Этот ублюдок не знал, с кем он говорил!

Окубо снова почувствовал желание заорать матом на Сейдзи, но он заставил себя терпеть.

«Пожалуйста, ответь, Ёшиаки-сан».

Сейдзи даже имел наглость поторапливать его.

«...Да», – Окубо неохотно признался.

У “Проклятия Жнеца”, безусловно, была сила, чтобы обрушить бедствия на всех. Даже если бы он отрицал это, его было бы легко уличить во лжи.

«Итак, ты снова признал это... Для того, чтобы достичь своей цели, ты был готов нанести вред стольким невинным людям... Я чувствую, что это то, чем должно быть зло».

«Эти люди вовсе не невинные!», – голос Окубо снова стал громче, когда он поспешно объяснил. «Эти люди обеспечивают духовную энергию для формирования заклинания этой женщины, и все являются частями ее формирования заклинания, поэтому они считаются частью сил этой злой женщины! Почему я должен беспокоиться о них!?».

«Они никогда ничего не делали тебе, и никто из них не знает о том, что произошло между тобой и Нацуей Йоруханой...».

«Все они в школе этой женщины, и помогают этой грёбаной суке! Это само по себе является грехом!!», – Окубо почти закричал это жёстким голосом.

Другая сторона телефона замолчала.

Окубо был несколько обеспокоен молчанием Сейдзи. «Может быть, я немного переборщил», – подумал он.

Но это было то, во что он действительно верил.

Почему он должен был беспокоиться о тех людях? Даже если они ничего не знали и были невинны, это была их собственная вина.

Так как они пошли в Старшую Школу Генхана и предоставляли Духовную Энергию для этой злой женщины, то, что на них падут бедствия, было заслуженно.

Хотя Окубо действительно верил в это, он не был настолько глуп, чтобы высказать свое мнение.

«О, возможно, я ушёл немного не туда. Харута-кун, я должен был сказать, что всё это вина Нацуи Йоруханы. Эта женщина воспользовалась каждым учителем и учеником во всей этой школе, и они пострадали бы только из-за того, что она воспользовалась ими, а не из-за меня».

«Вся Старшая Школа Генхана служит в качестве ее формирования заклинания, так что для меня естественно относиться ко всем людям там, как и ее подчиненным, не так ли? Я не сделал ничего плохого. Если бы этим преподавателям и ученикам был нанесён вред, если они захотели бы пожаловаться, они должны были бы ненавидеть ее, а не меня».

«Это верно; это звучит, как хорошее объяснение».

Окубо действительно верил, что его действия были справедливыми и Нацуя была злом.

Голос из телефона всё ещё молчал.

«Харута-кун, я знаю, что часть, о которой ты, вероятно, волнуешься больше всего, заключается в том, что бедствия могли бы пасть на тебя, так как ты тоже ученик Старшей Школы Генхана. Но всё так же, как я сказал: это все потому, что Нацуя Йорухана тайно воспользовалась вами, ребята. Она злобный кукловод, стоящий за всем!».

«Мало того, что тобой бы воспользовались как учеником её школы, она даже пользуется твоей личностью в качестве члена семьи Харута. Теперь пришло время тебе проснуться. Харута-кун, до тех пор, пока ты поможешь мне...».

«И последний вопрос», – тихий голос снова прервал слова Окубо. «Шика Кагура, временная Слуга, которая выполняла твои приказы, сражалась за тебя, и была ранена и схвачена – что ты думаешь о ней?».

На другой стороне, в глазах Сейдзи блеснул страшный ледяной свет.

http://tl.rulate.ru/book/6436/215906

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку